Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Герц Тельман - Страница 76
Сэм покачал головой.
— Ты действительно думал, что я подпущу тебя к себе так близко? — он выставил вперёд копьё, не сводя глаз с ясновидца. — Первое правило в драке с ясновидящим — держать его на расстоянии.
— Я бы на первое место вынес другое правило, — усмехнулся Джерри. — Дистанция не всегда служит хорошим помощником.
Джерри громко выдохнул. Какое правило установил Сэм? Если это касается дистанции, то Джерри не составит труда вымотать его.
Сэм отставил копьё в сторону и обратился к Джерри:
— Пока ты не рванул снова в атаку, хочу с тобой поговорить, — Сэм размял пальцы и отвёл взгляд. — Раз уж ты в моей петле, придётся играть по моим правилам. Я знаю, что с ясновидящим нужно быть предельно осторожным, — тёмные глаза Сэма обратились к Джерри. — Даже с такими маленькими.
Джерри с трудом проглотил обиду и вертящееся на языке острое замечание. Сэм, явно довольный молчанием своего соперника, продолжал:
— Сейчас я установил правило, что ты не сможешь ко мне подобраться. Если будешь упрямиться и пытаться как-то достать меня, я создам петлю, в которой отниму твоё зрение, — он выждал паузу, внимательно изучая реакцию Джерри. — Думаю, в таком состоянии мне не составит труда расправиться с тобой. Но я не стану этого делать, если у нас получится договориться о равных условиях применения способности.
Джерри невольно усмехнулся.
— С этим будут проблемы, — еле слышно проговорил он так, что Сэму пришлось напрячь слух. — Я не могу контролировать способность. По факту, я постоянно применяю её и не могу прекратить её действие.
На лице Сэма появился интерес.
— Тебя поэтому отправили сразу на второй этап?
Джерри пожал плечами:
— Смысл обучать меня контролю, если я не способен ничего контролировать? Только применять.
— А так у всех ясновидящих?
Джерри сжал губы. Он не хотел отвечать, но всё же пересилил себя и свою гордость:
— Не все ясновидящие видят постоянную картину, как я. У кого-то это просто отдельные кадры и образы. Но да, ясновидящие не могут контролировать, что и когда увидят. Так что глупо просить их не применять способность.
— А как же те, которые заглядывают в будущее?
Джерри пожал плечами.
— Это другое. Ты можешь увидеть больше, если приложишь усилия, но меньше — нет.
— А какой у тебя минимум?
— Я не собираюсь раскрывать все карты, — Джерри поднялся с земли и отряхнул прилипшую брюкам грязь. — Ты и так много узнал.
Сэм понимающе кивнул.
— Хорошо, — он ухватился за древко копья и рывком выдернул его из земли. Джерри машинально напрягся, а Сэм как ни в чём не бывало продолжил: — Сколько времени тебе нужно, чтобы восстановить способность после того, как ты закроешь глаза? Секунд пять?
Джерри недовольно нахмурился, но всё же кивнул. Конечно, он не собирался говорить, что ему достаточно и двух-трёх.
— Отлично, — Сэм поставил копьё перед собой и заключил его в сложенный из пальцев ромб.
Сэм наклонил голову, что-то прошептал и расцепил пальцы рук, и их тут же затянуло в новую петлю.
Джерри снова сдавило в невидимых тисках. Его взгляд метнулся к браслету. Ещё зелёный. Джерри выругался. Стоило предположить, что все будут пытаться лишить его видимости. А без Альфиса он беззащитен.
Ситуация начинала его раздражать. Он невольно вспомнил, как кто-то говорил ему, что люди с временными способностями — самые дотошные. Как же, чёрт побери, тот человек был прав…
Послышался самоуверенный голос Сэма:
— Я не буду атаковать, пока ты не видишь. Просто…
Он не успел договорить. Джерри бросился в атаку, отсчитывая в голове секунды. Уж у кого, а у Джерри было идеальное чувство времени.
Джерри почти подбежал к Сэму, когда отсчитал четвёртую секунду, зажмурился и рванул вбок. Хоть на нём и был защитный браслет, его сердце всё равно громко ударилось о грудную клетку при мысли, что он может наткнуться на копьё.
Но вместо удара Джерри почувствовал, как его схватили за плечо и с силой отпихнули в сторону. Он тяжело упал на землю и спустя пять секунд открыл глаза. Над ним навис испуганный Сэм.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Совсем с ума сошёл? — гаркнул он на Джерри. — Чуть на копьё не налетел!
— Но не налетел, — бросил Джерри, и в прыжке нацелился противнику крошечным ножом прямо в грудь.
Сэму оставалось лишь отступить. Сердце Джерри бешено стучало. Первую секунду он бил вслепую. Но как только начала прорисовываться картинка будущего, её хватило лишь на ещё одну секунду, а после — Джерри приходилось закрывать глаза.
Джерри атаковал, пока видел, а когда закрывал глаза — отскакивал назад и выжидал. Сэм действительно не нападал в этот момент, и это ещё больше бесило Джерри. Но он пытался сохранить дыхание ровным и не сойти с ума от головной боли и слишком частой перезагрузки ясновидения. Джерри продолжал следить за каждым шагом Сэма и смотреть, где тот стоит.
Но с каждым разом глаза всё сильнее затягивала пелена, а голова кружилась. Но Джерри старался не подавать виду. Каждый раз при атаке ему бросалось в лицо пренебрежение соперника. Он явно поддавался, и вся эта драка уже начинала походить на дурацкую игру.
— Может, сделаем паузу? — наконец-то спросил Сэм, беспокойно поглядывая на схватившего за голову Джерри.
— Нет, — сквозь зубы прошипел Джерри, взбешённый своей слабостью.
— Ты не обязан доводить себя, — смягчившимся голосом проговорил Сэм. — Это же практика. Мы просто оцениваем силы.
Сэм подошёл поближе, заглядывая мальчику в лицо.
— Знаешь, в чём главная проблема в сражении с ясновидящими? — неожиданно заговорил Джерри, переводя взгляд от земли на Сэма. — Все считают, что они не способны планировать.
Не успел Сэм задумчиво сдвинуть брови, как Джерри вскочил на ноги и снова напал. Сэм, как и много раз до этого, просто отступил, выжидая, когда Джерри закроет глаза. Но тот этого не сделал, и уставился на своего противника даже по истечении пяти секунд.
Мгновение — и Джерри оказался на месте, откуда всё началось. Живот свело от неприятного ощущения. Сэм не сразу сообразил, с какой стороны оказался противник, и Джерри хватило этого замешательства, чтобы приблизиться к Сэму и полоснуть его под коленкой. Джерри не стал закрывать глаза. Вместо этого он обогнул Сэма со спины и что было сил пнул его.
Пять секунд прошли, и снова всё тело Джерри свело, а в следующее мгновение в глазах потемнело от нестерпимой боли в грудной клетке.
Следующее, что увидел Джерри, — склонённое над ним побледневшее лицо Сэма. Лишь после этого он начал различать какие-то звуки, а вскоре и слова:
— Ты меня слышишь?
Словно сквозь толщу воды Джерри расслышал это и едва кивнул. Грудь всё ещё сжималась от невыносимой боли. Джерри заставил себя сделать вдох и только в этот момент понял, что до этого не дышал. Тело свело судорогой, воздух с силой ударил по лёгким, вскружив голову. Легкие снова сжались, не позволяя Джерри сделать вдох. Сэм над ним то и дело приговаривал «дыши», и Джерри заставлял себя дышать, поражаясь, что даже в таком состоянии он так раздражён Сэмом.
Когда дыхание более-менее восстановилось, а боль отпустила, Джерри поднял отяжелевшую руку и схватился за ворот жилета там, где так болела грудь. Лишь после этого он хрипло ответил:
— Я в порядке.
Сэма, видимо, эта фраза не убедила. Он всё с таким же бледным лицом скалой нависал над лежащим на земле Джерри. Но вот за одно мгновение его лицо сменилось с испуганного на взбешенное.
— Идиот! — громко рявкнул он на пацана, растеряв всё своё самообладание. — Как тебя угораздило насадить себя на копьё⁈
— На копьё? — бездумно повторил Джерри и едва повёл головой, пробегая глазами по округе. Справа недалеко от себя он смог разглядеть разлетевшиеся во все стороны щепки — всё, что осталось от копья. Джерри с трудом сглотнул подступивший к горлу ком и спросил: — Что случилось?
Сэм нахмурился. Вместо ответа он резко встал, уставившись взглядом в пришедшего в себя ясновидца. Джерри ещё раз ощупал грудную клетку и, убедившись, что она в порядке, сел. Не сводя глаз с Джерри, Сэм поднял руку с браслетом и проговорил:
- Предыдущая
- 76/93
- Следующая

