Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для некроманта (СИ) - Леви Рия - Страница 30
— Полкан, — обратилась герцогиня к волкодлаку. — Ты сможешь по запаху определить, где находится Магфрой и показать нам дорогу?
«Собачка» состроила серьёзную морду, для приличия поводила головой из стороны в сторону и грациозно прошла мимо всех, показывая дорогу.
Дойдя до ветхой деревянной лестницы волкодлак опасливо остановился. Он долго изучал ступеньки, потом попробовал одну лапой. Ступенька протяжно пискнула в ответ. Оглядев собравшихся, поджав хвост, Полкан стал подниматься на второй этаж.
Если бы у него были руки, он обязательно перед этим бы перекрестился и прошептал «была — не была». Но, как ни странно, лестница выдержала всех. Правда, она долго возмущалась и ругалась протяжным скрипом, однако не подвела.
Полкан шёл вперед, петляя по коридорам, за ним дружным строем шли остальные. По дороге им не встретилось ни души, что пугало и вселяло благоговейный ужас.
И вот волкодлак остановился напротив огромных позолоченных дверей. Из-за них были слышны голоса. Герцогиня подала знак, чтобы все стихли и не мешали слушать.
* * *
— Подслушивать нехорошо, — не удержал язык за зубами Хорес.
— Почему это вдруг? — не поняла Гертруда. — Это очень даже полезное занятие. Так что не мешайте!
— Ты почему прилетела сюда? — раздавался голос из-за двери. — Я же внятно тебе говорил, что ты будешь действовать в тылу врага!
— Но они мне не враги! — отвечал женский голос. — К тому же у этого противного некроманта был от меня оберег и моя защита истончилась.
— А обновить защиту ты не догадалась? — уточнил мужской голос.
— Как⁈ — возразил женский. — Я ни минуты не оставалась одна! К тому же незамеченной покинуть замок очень тяжело!
— Не смеши меня, — огрызнулся в ответ собеседник. — Чем больше в замке людей, чем проще из него ускользнуть! Ты мне вот что скажи, Вайолет готовится к свадьбе?
— Не знаю, — проскулил женский голос. — Вы мне обещали оживить родителей, если я вам буду по ночам приносить её. Я честно приносила, теперь ваш черёд выполнить обещание.
— Какое такое обещание, когда я остался без источника! Ты что не видишь, что меня, как этого проклятого Ксандора, начала затягивать Тьма! Вот, когда Вайолет полностью станет моей, тогда и про твоих родителей поговорим!
— Так не честно! — возмутился женский голос.
— Ещё как не честно! — громогласно заявила графиня, толкая дверь и входя в зал.
Зал был огромен, с большими французскими окнами, красивым камином и гобеленами на стенах. Это было единственное более-менее чистое и обжитое помещение из всех, что герцогиня видела в замке.
Посередине возвышался огромный дубовый стол, за которым восседал тёмный маг. Перед ним стояла огромная чугунная сковорода с жареными колбасками и яйцами. Рядом был поднос со всякой зеленью, а в руках он держал золотой кубок с вином.
Камни с кубка красиво переливались и герцогиня бы, обязательно полюбовалась ими, если бы не была так зла. Её племянница в обличье демона сидела скромно на стульчике рядом с тёмным магом. Голова её была печально опущена и вообще, весь её вид напоминал летучую мышь, после общения с кошкой.
— Тётя! — пропищала Лавиния.
— Тетя, тетя, — подтвердила герцогиня, снимая со спинки стула полотенце с какой-то эмблемой. — А ну иди сюда, я тебе сейчас покажу, неучу, как на всякую ерунду вестись!
— Тетя, это вы о чём? — не поняла девушка, вставая и пытаясь спрятаться за креслом тёмного мага.
— Родителей он ей вернет⁉ Ага, как же! Да ты вообще знаешь, что твой отец был одним из самых могущественных демонов! И какой-то там мелкий маг обещает его вернуть к жизни!
— Модам, — встрепенулся Магфрой. — Попрошу вас уважительно обращаться к моей персоне!
— А ты, вообще молчи! — махнула на него рукой герцогиня. — С тобой я буду разговаривать потом.
Тёмный маг начал возмущённо вставать из-за стола, но тут его остановил рык волкодлака, который следил за ним своими красными глазами.
Мужчина удивлённо осмотрел всю процессию и с усмешкой решил дождаться конца представления. Он сел на стул и, закинув ногу на ногу, собрался ждать. Правда, есть вероятность, что он просто испугался Полкана, да и в Натрин он опытным взглядом различил демона воды, но вида не подал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тёмный маг сидел на кресле и наблюдал за происходящим с лёгкой усмешкой, словно он в театре и там играют третьесортные актёры.
— Так, о чём это я? — пробормотала герцогиня. — Ах да, а ну иди сюда.
Лавиния, вздохнув и осознав, что от тёмного мага защиты ждать не стоит, медленно, опустив голову, направилась к тёте.
— За тобой ухаживает такой завидный жених, а ты ведёшь себя не подобающим образом! — продолжала бушевать герцогиня.
Услыхав, что речь идёт о нём, Хорес расправил плечи и даже подался слегка вперед. Надо же, герцогиня считает его «завидным женихом»!
— Так вот, — продолжала женщина, поглаживая полотенце, словно собираясь использовать его вместо ремня и отшлёпать глупого демонёнка. — Ты у меня отправишься в школу, где тебя научат уму разуму!
— Но тётя! — попыталась возразить девушка.
— И ни каких «но», в школу магов берут в любом возрасте, — осадила её родственница. — Надо было тебя вместе с Вайолет отправить, а я всё боялась, что в тебе демона распознают. Вот и добоялась, что ты во всякую глупость веришь! Кстати, насчёт Вайолет, — повернулась герцогиня к тёмному магу и медленно пошла в его сторону.
Тот самодовольно улыбнулся.
— Приса…
Договорить незадачливому женишку не дали. Герцогиня, намотав полотенце на руку, схватила огромную ещё горячую чугунную сковороду за ручку и со всего размаха припечатала мага по голове.
— Что вы себе позволяете? — прогремел маг.
По его лицу медленно стекали недожаренные яйца, а на голове короной лежала колбаса. Для полноты картины герцогиня опрокинула ему на голову ещё и зелень.
Мужчина стоял по стойке смирно, с округлившимися от удивления глазами и только отплёвывал листья салата, которые мешали ему говорить и видеть.
Он, наверное, хотел что-то сказать, но вступать в полемику женщина не стала. Она ударила мага сковородой по голове ещё несколько раз. Магфрой такой атаки на свою бедную голову не ожидал. Он медленно упал, потеряв сознание.
— Крепкая у него голова, — подал голос Хорес.
— Бежим, — встрепенулась Натрин.
Глава 15. Ездовой дракон
— Что случилось? — не поняла герцогиня, боевой дух у неё ещё не прошел, и она стояла, держа сковороду на изготовке.
— Видимо, он постоянно поддерживал этот замок, — ответила демоница воды. — Теперь, когда он без сознания, замок разрушается. А мне очень не хочется потом выкарабкиваться из-под его обломков.
Все посмотрели на дракона. Тот вздохнул и пошёл к французским окнам.
— Что стоите? — печально спросил он. — Всё-таки сделали из меня ездового.
— Нужно этого, — махнула герцогиня головой в сторону бесчувственного мага, — связать для транспортировки.
— Если бы вы действовали по первоначальному плану. И просто пригласили его в гости попить чайку с отравой, то нам не надо было бы сейчас спасать свои задницы и думать, как этого доставить в замок, — прорычал Хорес.
— У меня как-то само получилось, — начала оправдываться женщина. — Я не думала его обездвиживать. Он на меня так смотрел, что я не удержалась.
— Поздно об этом уже говорить, — прервала их Натрин. — Пора уходить. А этого нет смысла связывать, это же маг. Если бы у вас были антимагические наручники — это другое дело. Хорес не медли.
По залу прокатился рокот, словно замок ожил и начал ругаться на непрошеных гостей.
— Я на себе волко, то есть я хотел сказать Полкана, — исправился дракон, — не повезу. Он мне всю чешую своими когтями испортит.
— А ты его в лапы возьми, — посоветовала Натрин.
Волкодлак посмотрел на Хореса и испугано, поджав хвост, попятился, всем своим видом показывая, что летать ни на драконе, ни в его лапах он категорически не хочет.
- Предыдущая
- 30/41
- Следующая

