Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Домой на Рождество - Тейлор Келли - Страница 44
Глава 27
Бет
– Доброе утро, – прошептала я. Глаза не открывала, но слышала, как чайки кричат за окном. Я пощупала кровать вокруг себя в поисках Мэтта, чтобы погреться у него под боком. – Ночью было так восхи… – Пальцы ощущали лишь пустоту, никакого Мэтта рядом не было. – Мэтт!
Я приподнялась на локте и стала вслушиваться в шаги, раздававшиеся в прихожей, потом кто-то пошел в ванную.
– Мэтт, это ты там ходишь?
Мой взгляд упал на кучу вещей в углу спальни: лифчик, трусы, черный топ и джинсы. Всего одна пара – мои.
– Мэтт!
Я отбросила одеяло, накинула халат, который валялся на стуле в углу комнаты, и двинулась в гостиную. Вероятно, Мэтт ненадолго вышел, чтобы купить утреннюю газету. И что-нибудь на завтрак. Скорее всего, он оставил записку на столике… Нет никакой записки. Вообще ничего!
– Мэтт! – Я направилась в кухню. Никого.
«Все в порядке, – говорила я себе, пока шла обратно в спальню и ложилась в постель. – Он всего лишь вышел в магазин, скоро вернется. Через десять минут позвонит в дверь…» И тут я уснула.
Через час я проснулась с тревожным ощущением: кровать рядом со мной была идеально пустой.
– Мэтт! – Я встала и снова совершила обход квартиры, комната за комнатой. – Мэтт, где же ты?
Пустая бутылка и бокалы стояли на столике, окно в гостиной было открыто – с тех пор как Мэтт выбросил туда мои грязные носки. Но сам Мэтт отсутствовал. Я села на диван, прижимая к груди розовую подушку. Неважно, все неважно. Зачем Мэтту было говорить мне о том, что я ему действительно нравлюсь, а потом уходить до того, как я проснулась? В чем логика? Он не походил на парня, который любит играть в игры. Может, он завернул ко мне по пьяни, решив со мной наскоро переспать? Но разве ради простого секса станет мужчина так себя вести – романтично, трогательно? И после секса между нами не было неловкости, наоборот. Вместо того чтобы, прошу прощения, пукнуть, повернуться на другой бок и уснуть, Мэтт шептал мне на ухо, что ему нужно о чем-то очень важном со мной поговорить. Айден же в отличие от него был специалистом по посткоитальному безразличию, он мог бы выиграть олимпийскую медаль, если бы секс входил в число олимпийских видов спорта.
Перед тем как мы уснули, Мэтт сказал самую пошлую шутку из тех, какие я когда-либо слышала, но шутка была очень к месту, и я еще долго улыбалась, даже во сне.
Так почему же он встал и ушел, ничего не объяснив? Мог хотя бы меня разбудить.
Какая же я дура! Отбросив подушку, я вскочила с дивана. Что-то случилось с его дедом! Вероятно, ему позвонили из больницы, пока я спала, и он сорвался туда. А я тут лежу и придумываю одну версию хуже другой, в то время как настоящее несчастье, наверное, уже произошло. Как я могла так плохо думать о Мэтте…
Вот и не о чем беспокоиться. Я проследовала в кухню, поставила чайник и села завтракать.
Я все еще улыбалась своим мыслям, когда добралась до «Пикчербокса» и повернула ключ в замке. Сегодня будет хороший день. Очень хороший.
Я сварила себе кофе и стала украшать холл кинотеатра, устанавливая в нем искусственную рождественскую елку. Напевая, я развешивала шарики по веткам, прикалывала фигурки и красиво укутывала елку мишурой. Если получу должность менеджера, сразу выкину все эти старые украшения вместе с елкой. Новое начало – новые украшения, «Пикчербокс» заслуживает того, чтобы выглядеть ярко и достойно.
Я подошла к рабочему столу и посмотрела на дату, которая высвечивалась на дисплее компьютера: 9 декабря. А у меня еще не куплены подарки. А ведь я всегда была организованной. Хотя бы сяду и составлю список необходимого к празднику. Я устроилась за столом, а рождественская елка мигала огнями из холла.
– Джордж, что купить Лиззи? – Я повернулась к картонному Джорджу Клуни, совершенно незаменимому советчику в подобных делах. Джордж был неотразим в галстуке и венке из мишуры.
Лиззи подойдет что-нибудь от Анны Саммерс. А Мэтту? Покупать ему подарок или нет? Не слишком ли тороплюсь? Праздничное настроение не портилось, даже когда пришли двадцать мамочек с малышами и дети стали плакать и шуметь. Сегодня у меня был один из лучших дней за долгое-долгое время. Через двадцать минут после начала сеанса для молодых мам входная дверь распахнулась, и вошел неуклюжий мужчина с немытой головой. Это был Карл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Привет, Бет, – сказал он, и его губы скривились в пошленькую улыбку, стоило ему увидеть елку и украшенный стол.
Я посмотрела на часы. Карл явился на три часа раньше обычного, а это могло означать только одно: проблему. Я быстро спрятала свой список подарков среди афиш, разложенных на столе. Ни за что не позволю ему испортить мне настроение. Может, если на него не обращать внимания, он не станет приставать?
– Ну что же… – Волоски на моем теле встали дыбом, стоило Карлу двинуться по направлению к моему рабочему столу. – Тебе никто еще не звонил, Бетти?
– А кто был должен?
– Мэтт, насчет работы.
Сердце сильно забилось, как только я услышала это имя.
– Нет, Мэтт не звонил.
– Да ну?
Карл говорил каким-то ужасным тоном, кажется, даже угри у него на носу смеялись надо мной.
– А чего ты так на меня смотришь, Карл?
– Просто подумал, что Мэтт должен был тебе первой позвонить, раз у вас двоих там это… – Он приподнял бровь, явно намекая на неприличное. – Он уже звонил Рэю, Сету и Джейд, никто из этих троих работу не получил. Фактически остались ты и Джеймс.
– Вероятно, Мэтт был очень занят, – произнесла я как можно небрежнее.
Несмотря на то что произошло на моем собеседовании, я все еще надеялась получить должность. Мэтт теперь меня довольно хорошо знал и, скорее всего, понял, что я провалила несколько заданий потому, что мне мешал Карл. Он изучил мой бизнес-план, видел, как я работаю в «Пикчербоксе», и я была более чем уверена, что он предложит мне должность менеджера.
– Мэтт может позвонить в любую минуту, – заметила я, посылая ему убийственный взгляд.
И, как по команде, телефон, стоявший на столе, начал звонить.
«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, – просила я, – сделай так, чтобы это не был Мэтт, пока Карл тут, не доставляй ему такую радость».
– Добрый день! – сказала я профессиональным тоном. – Вы позвонили в «Пикчербокс». Чем могу вам помочь?
– Это Бет Принс? – спросил вежливый женский голос.
– Да, она самая.
– Здравствуйте, Бет. Меня зовут Шейла, я звоню вам из «Аполло».
– Здравствуйте, Шейла! – Сердце мое забилось. – Чем могу быть вам полезна, Шейла?
– Я вам звоню по поручению Мэтта Джонса. Вы были на собеседовании в прошлый уикенд?
А почему, интересно, Мэтт не позвонил сам? Всем остальным он звонил сам, насколько я поняла.
– Да, я ездила в Уэльс.
– Бет, боюсь, у меня плохие для вас новости. Вы не получили место менеджера.
– Вот как? – Я чувствовала, как Карл сверлит меня взглядом, пытаясь угадать, с кем и о чем я говорю. Я крутанулась на стуле, повернувшись к нему спиной.
– А мистер Джонс не сказал, почему я не получила это место?
– Мистер Джонс не велел мне ничего объяснять.
– А Мэтт там? Могу я с ним переговорить?
– Секунду, Бет. – Трубку прикрыли ладонью, я прижалась к трубке ухом, но ничего не расслышала.
– Она хочет с вами поговорить, – наконец уловила я шепот Шейлы, – что мне ей сказать?
– Что я не желаю с ней разговаривать, – ответил Мэтт.
Да, это был его голос.
– Извините, Бет, – в голосе Шейлы вдруг появились стальные нотки, – у Мэтта сейчас важная встреча, его нельзя отвлекать, но он просил вам передать, что вы можете доработать месяц, и вам за это заплатят в последний рабочий день. Если вам нужна рекомендация для нового места работы, пожалуйста, обратитесь к миссис Блэксток.
Шейла говорила что-то еще, как автомат, но я уже не слушала.
«Что я не желаю с ней разговаривать».
Я правильно поняла? Да как тут понять неправильно.
- Предыдущая
- 44/61
- Следующая

