Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Vanitas (СИ) - Шварц Дарья - Страница 61
Сесиль довольно улыбалась.
Орфей (мрачно): Твоих рук дело?
Сесиль (с усмешкой): О чем ты, братец, не понимаю. Ужель я применяла чары? Заставляла, лобзать уста его? Побойся Духа, ты клевещешь на дщерь невинную!
Орфей: Невинной ты, сестрица, была лет пять назад. Ты знала — я пригласил её на бал. Сама ж прилипла, как репей, и даже повернуть главы мне давала к ней! И чар твоих душок я всё же уловил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сесиль побагровела: Всё сделала я только для тебя! Для нас! Отец не пощадил бы твою подстилку! Обещан ты другой, и знаешь сам — так надо, и не в силах того мы изменить.
Орфей вспылил: Как будто, Силь, тебе такое по нутру?! Так говоришь…
Сесиль (ровно): Я говорю — как есть. Химер всех участь такова. И наш отец во славу рода и потомков желает силу сохранить. С перерождения наша судьба предрешена. Смирись… Пожалуйста.
Близняшка с мольбой посмотрела на брата. Он поджал губы.
— Что у вас тут происходит? — спросил Далеон, подходя к ним.
— Соримся, — улыбнулась Сесиль.
— Как обычно, — буркнул Орфей и придержал друга за плечо, не позволив ему выглянуть во двор. — Пойдём лучше в зал.
Далеон остановился и выгнул бровь.
— Но мы собирались прогуляться и подышать свежим воздухом.
— Подышим на балконе, — невозмутимо ответил химер и улыбнулся. — Тут вид не интересный.
— Ну-ну, — хитро улыбнулась сестричка и зашагала в зал первой.
Принц недоверчиво хмыкнул, но не стал противиться, когда друг взял его под локоть и повёл за Сесиль.
Но не успели они подойти к дверям балкона, как из-за аркады выскочил Кейран и стремительной походкой направился к младшему брату.
— Оставь нас, — раздраженно бросил он Орфею, поражая как шестого, так и химера потерей маски холодной невозмутимости. Друзья переглянулись.
Что же так вывело вечно собранного первого принца из себя? И… чем это грозит Далеону?
Тревожная складочка залегла меж светлых бровей Орфея. Он не спешил выполнять приказ чужого сюзерена, беся Кейрана ещё больше, и готов был остаться, даже с риском навлечь на себя гнев будущего правителя.
Но шестой принц спокойно кивнул, и химеру пришлось покинуть братьев.
— Ты совсем их распустил, — цыкнул старший и крепко схватил Далеона за локоть, словно боялся, что тот убежит.
— Ты вряд ли хотел обсудить со мной их поведение, — ровно подметил он.
Кейран до боли впился пальцами в его руку и резко отпустил.
— Ты прав, — отрывисто выдохнул, и потер глаза, которые начали светиться, выдавая его гнев. — Идём в мой кабинет.
До кабинета шли в напряжённом молчании.
Шаги гулко отдавались от каменных стен, сводов и пустых коридоров. Ни одного слуги или гостя не попалось по пути. Весь замок собрался на торжестве, на первом этаже, разве что обслуга сновала из кухни в зал.
Но крыло первого принца, пусть и было недалеко от «императорского» и других «стратегических центров», всё же не пересекалось с кухней. А вот музыка из бальной залы сюда доносилась, тихо-тихо, каким-то подводным эхом.
Щелкнул замок, дверь открылась с противным протяжным скрипом, и принцы вошли в кабинет.
И снова щелчок замка. У Далеона мурашки побежали по коже от дурного предчувствия.
Возможно, он зря отпустил Орфея. Возможно, стоило настоять на его присутствии.
«Нет, глупо», — с горечью оборвал себя принц. Кейран бы не позволил химеру остаться, не позволил бы младшему брату противиться. Всё будет, как он скажет, как он прикажет. Никто не смеет перечить его воле.
А за непокорность Далеон заслужил бы лишь больше плетей и друга подверг бы ненужной опасности.
Его ведь для порки привели?
Но в чём он опять провинился?
Когти впились в ладони.
Кейран прошел к столу и тяжело оперся на него руками, прямо как Далеон во время «наказаний», но вряд ли братец прикажет ему себя стегать.
Спина напряжена, дыхание глубокое. Он пытался успокоиться.
— Верни, что украл, — тихо сказал Кейран.
— Что?.. — Далеон опешил.
Первый резко обернулся и впился когтями в край стола, едва не проламывая лакированное дерево. Его тёмные глаза засияли яростным красным, и он стал очень похож на отца.
— Верни, что украл. Посылку, — пророкотал принц и шумно втянул носом воздух, в попытке усмирить себя. — Знаю, ты хотел поквитаться. Подшутить, отомстить, позлить меня. Что ж, у тебя получилось, Леон. Браво! Но шутки в сторону. Отдай посылку.
— Я не понимаю о чем ты, — искренне недоумевал Далеон.
Столешница треснула под пальцами.
— Тебя видели. Той ночью. Вернее, считали магический след на крепостной стене. Я знаю, что ты выходил в город. Зачем, братишка? Перехватить мою посылку и насолить мне? Или… — он рывком оторвался от стола и стремительно подошел к шестому, склонился к его лицу, выпучив свои горящие, почти безумные глаза. — Тебе кто-то приказал?
— Я искал женщину, — тихо, но твёрдо ответил Далеон, не отводя взгляда. Его потряхивало от волнения и страха, но принц никак не выдал этого. — Для удовлетворения.
«Своего любопытства» — добавил про себя.
И ведь ни слова лжи. Старуха-повитуха ведь женщина.
— И ты знаешь, что я не лгу. Мы не можем лгать.
Почти умилительная растерянность отразилась на жестком лице Кейрана. Первый принц отстранился, задумчиво закусил ноготь большого пальца, обвёл невидящим взором кабинет.
— …но Виктор доложил: похитителем был молодой мужчина, — пробормотал он.
А у Далеона сердце зашлось в груди, дыхание сбилось.
Он вспомнил нахальную дамочку, запрыгнувшую к нему в седло и угрожавшую ножом. Она же сбегала от кого-то. От неё несло страхом и кровью. Сильно. И что если?..
Но зачем Виктору лгать своему сюзерену? Зачем покрывать какую-то незнакомку, преступницу?
Он самый преданный сторонник Кейрана, его правая рука, адъютант. И когда старший брат займёт трон — встанет подле него ближайшим другом и помощником. Десницей.
«Нет, — мотнул головой шестой принц. — Это бред».
Уж кто, а Виктор Грейван ни за что не предаст своего господина. Так что, скорее всего, попутчик Далеона и вор Кейрана — разные существа.
Облегченный вдох сорвался с губ.
— Я могу идти? — спросил шестой брата. Тот немного успокоился и больше не сверкал когтями и жаждой крови.
— Да-да, — рассеянно отмахнулся он. – Только в город больше не суйся без свиты и охраны.
Замок отперся, Далеон взялся за ручку, но оклик остановил его.
— Молодец, что всё-таки забрал кинжал, — устало улыбнулся Кейран. — Ты умный мальчик, и я надеюсь, что и впредь будешь слушаться и не разочаруешь меня.
Далеон покинул кабинет в крайнем недоумении.
Ведь после «наказания» он точно не тронул мизерикорд на столе.
Пролог 2
4 года назад…
Далеон не планировал этого.
Не планировал гнаться за ней по лесу, как чокнутый зверь в гоне. Не планировал сбивать чарами со следу собак друзей, лишь бы нагнать жертву первым. Не планировал вскарабкиваться на соседнее дерево, выжидать момент и бросаться на девчонку с ветки, будто оголодавшая лесная пантера.
Он просто вернулся с приморской виллы раньше срока. Просто увидел её во дворе из окна флигеля, всю такую цветущую в новом платье. Просто согласился на безумную затею Меридии.
Хотел припугнуть, поугражать.
Пошутить.
Как обычно.
И совершенно точно он не планировал сдирать с неё платье…
Отбив все бока, живот и спину об землю, кочки и Люцию, Далеон подмял её под себя и схватил за запястья, игнорируя охи и возмущённое сопение.
— Попалась! — возликовал он и принялся ловить её затуманенный вином и головной болью взгляд. Сам не знал, зачем желал увидеть подтверждение своего триумфа в её глазах. Шок, страх, быть может… трепет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ты?! — изумлённо просипела она и принялась вырываться с новой силой, словно дикая кошка, угодившая в силки. Кусаться, пинаться, дергаться, метаться затылком по цветочной перине.
- Предыдущая
- 61/107
- Следующая

