Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желтая жена - Джонсон Садека - Страница 10
– Нам нужно поговорить, – шепнул он.
Я вытерла перепачканные желтком руки о край фартука и поднялась с пола. После ссоры в швейной мастерской мы с Эссексом не виделись. И как ни велики были обида и желание продолжать злиться на изменника, я понимала, что по-прежнему люблю его. И все еще хочу быть с ним.
– Нужно отнести яйца на кухню. Тетушка Хоуп ждет.
– Встретимся в конюшне через десять минут, – бросил Эссекс.
Я поставила корзинку на стол и сказала тетушке Хоуп, что пойду в швейную выполнять поручение Лавви – расставить пояс на юбках миссис Дельфины. Кухарка кивнула, не переставая напевать один из своих любимых госпелов[5], и принялась замешивать тесто, в котором собиралась обжарить камбалу на ужин хозяйке. Я подошла к конюшне с задней стороны и едва успела повернуть за угол, как распахнулась боковая дверь и Эссекс втащил меня внутрь. Затем поволок за собой вдоль центрального прохода, нырнул в стойло к жеребцу по кличке Гром и затолкал меня в дальний угол. Мы оказались в надежном убежище, укрытые от посторонних глаз за широким крупом коня.
– Здесь нас точно никто не заметит, – шепнул Эссекс.
Я старалась дышать ртом, чтобы не чувствовать густой запах конского навоза. Эссекс прижался губами к моему уху и заговорил так тихо, что мне пришлось напрягать слух.
– Я обдумываю план побега.
Я опустила руку в карман юбки и достала сложенный вчетверо листок бумаги.
– Что это? – спросил Эссекс.
– Карта. Я стащила ее из атласа мисс Салли.
Я расправила листок и прижала к стене стойла, чтобы изображение было хорошо видно нам обоим.
– Смотри, я отметила дорогу, ведущую на север. Думаю, если передвигаться по ней ночью, а днем прятаться в лесу, можно избежать встречи с теми, кто ловит беглых рабов.
Эссекс взял карту. Его пальцы на миг коснулись моих, знакомая жаркая волна пробежала по телу – так случалось всякий раз, стоило Эссексу оказаться рядом. Я наблюдала, как он сделал углубление в ворохе сена и спрятал туда карту.
– Ты удивительная, Фиби, – прошептал он.
Я всматривалась в темные глаза возлюбленного, ища в них признаки страха.
– Ты совсем не боишься? – спросила я.
– Я давно думал о побеге, с тех самых пор, как узнал, что тебя должны освободить. Будем считать, что мой план начал претворяться в жизнь.
Мне вдруг сделалось холодно: путь к свободе казался таким трудным и долгим, я боялась за Эссекса.
– Это опасно.
– Бежим со мной! – Он схватил меня за руку. – Вдвоем больше шансов. Мы будем отбиваться от врагов спина к спине. А ночью согревать друг друга…
– Но мама…
– У нас все получится!
Я поникла.
– Мама так много сделала для того, чтобы я могла обрести свободу. Мне кажется, она начала думать об этом задолго до моего рождения. Ради нее я обязана остаться и завершить начатое.
– Ты доверяешь обещаниям мастера Джейкоба?
– Да.
Эссекс прикусил губу.
– Послушай, – продолжила я, – нам следует посвятить в наш план тетушку Хоуп. В конце концов, Джаспер был ее сыном и единственным, кто бежал с плантации.
Эссекс согласно кивнул.
– Но мне хотелось бы, чтобы и ты ушла со мной. Фиби, я не представляю жизни без тебя.
Я приложила палец к его губам.
– Нужно набраться терпения. И так все завертелось слишком быстро.
– Ты простила меня? – Эссекс обвил меня руками за талию и так крепко прижал к себе, что стало трудно дышать.
Я понимала: у нас слишком мало времени и нет смысла тратить его на выяснение отношений.
– Пусть прошлое останется в прошлом. А нам нужно двигаться дальше.
– Но без тебя, Фиби, я не уйду.
Я коснулась его щеки ладонью, поцеловала и, вывернувшись из объятий, побежала назад к большому дому.
На следующее утро я спустилась на кухню за завтраком для миссис Дельфины. Тетушка Хоуп как раз поставила тарелки на поднос и накрыла металлическим колпаком. Я подошла вплотную к кухарке и шепнула ей на ухо:
– Эссекс в беде.
– Что за беда? – одними губами произнесла она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Очень большая, – сказала я.
Тетушка Хоуп наклонилась и сделала вид, будто роется в корзине под столом, – на случай если хозяйка с ее тонким собачьим нюхом учует неладное и, по своей излюбленной привычке, нагрянет на кухню с внезапной проверкой.
– Встретимся вечером. Приходи, как только она уснет.
В тот вечер я измельчила немного коры магнолии и добавила щепотку в чай миссис Дельфины. Снадобье подействовало: вскоре после ужина глаза у нее начали слипаться, так что, забросив свое обычное чтение – «Альманах Годи для дам»[6], – она отправилась спать. Едва заслышав храп из ее спальни, я на цыпочках спустилась по черной лестнице и выбралась из дома. Некоторое время я настороженно прислушивалась к разным странным шорохам и звукам, стоя в темноте возле кухонного домика, а затем, как было условлено, три раза тихонько стукнула в дверь. Под покровом ночи мы с тетушкой Хоуп направились в конюшню. Я негромко кашлянула. Эссекс открыл боковую дверь.
– Наши свидания стали гораздо чаще: теперь мы встречаемся дважды в день, – улыбнулся он мне, а затем поздоровался с тетушкой Хоуп и взял ее большую теплую руку в свою.
Эссекс провел нас в тот же укромный уголок, где несколькими часами ранее я показывала ему карту и уговаривала бежать с плантации. Втроем мы забились в стойло Грома: даже если бы сейчас кто-нибудь случайно заглянул в конюшню, нас не заметили бы. Тетушка Хоуп уселась на охапку сена, лежавшую возле стены, и вытащила из кармана фартука солидный сверток, который прихватила на кухне. Внутри оказались хлеб и печеная рыба. Кухарка протянула каждому из нас по большому куску угощения, и мы молча принялись за еду. Эссекс жевал, не сводя с меня жадных глаз.
– Ну вот, теперь, когда в животе больше не урчит от голода, можно поговорить. Так что у вас стряслось?
Я набрала в легкие воздух и выложила историю, которую два дня назад услышала от Эссекса. Когда я закончила, он сжал кулаки и сердито засопел, однако тетушка Хоуп не выглядела удивленной.
– Ничего нового, – пожала она плечами, – белые не прочь попользоваться нами, а потом бросить на произвол судьбы расхлебывать их грехи.
– Или избавиться от нас, чтобы скрыть свои неблаговидные поступки, – добавила я.
Эссекс начал мерить шагами тесное стойло.
– Мама говорила тебе, какие травы нужно принимать, чтобы избавиться от ребенка? – спросила тетушка Хоуп.
– Нет. – Я потупилась от неловкости, что так мало интересовалась маминым искусством. – В любом случае миссис Дельфине травы уже не помогут: слишком большой срок.
– И что ты собираешься делать? – Тетушка Хоуп посмотрела на Эссекса.
– Он должен бежать! – выпалила я. – У него есть карта. Я вырвала страницу из книги мисс Салли.
– Тут все решает время, – кивнула кухарка. – Когда ты намерен пуститься в путь?
– Как только появится такая возможность, – буркнул Эссекс.
– Прежде, чем родится ребенок, – вставила я. – Тетушка Хоуп, расскажи нам о Джаспере. Он ведь единственный на плантации Белл, кому удалось бежать.
– А потом его приволокли обратно, как шелудивого пса.
– Мы надеялись, ты сможешь рассказать нам о плане Джаспера. Куда он направлялся? – попыталась я заставить кухарку вспомнить подробности побега ее сына.
– План Джаспера состоял в том, чтобы добраться до Балтимора, найти работу в доках, а затем скопить денег и уехать в Нью-Йорк. – Тетушка Хоуп обернулась ко мне: – Для Эссекса было бы безопаснее иметь отпускную, выданную миссус Дельфиной. Ты можешь написать для него такую бумагу?
– Попытаюсь завтра, когда она уйдет на прогулку, – кивнула я.
– В таком случае решено! А я соберу провизии и дам ему самый острый из моих ножей, – пообещала тетушка Хоуп. – Фиби, ты идешь с ним?
– Мастер Джейкоб сказал, что подпишет бумагу на освобождение, когда мне исполнится восемнадцать. Так он обещал маме.
- Предыдущая
- 10/18
- Следующая

