Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Элинор. Опустевшая Долина. Книга 1 (СИ) - Шелков Михаил - Страница 92
Может быть, он просто не выдавал себя, но Инао думал, что, скорее всего, трактирщик даже не подозревал об истинной цели пребывания улутау в «Сладеньком Бобре».
Однако настоящей работы, той, о которой их просил мастер Нао, у мальчиков было немного. Куда больше корпела над важным заданием мастера Са’И в Ивете. Она только и делала, что вела счёт махинациям, совершаемым посадником города Черником аль-Шареком. Тот принимал контрабандистов, содержал чёрные рынки, получал от купцов и чиновников подарки и взятки. В итоге оказалось, что аль-Шарек присвоил себе почти половину городской казны.
Са’И часто заходила к Инао и Лао, делилась новостями. Не могла дождаться прибытия мастера в Ивет, чтобы подробно ему отчитаться. Ей очень хотелось, чтобы их наставник, а ныне верховный правитель, поскорее свершил справедливый суд над ненавистным посадником.
В трактире же Инао так и не смог вызнать ничего по-настоящему важного для своего отца. Все посетители заведения были людьми солидными, но разговоров, которые могли бы быть интересны, за трапезой не заводили. Так… обсуждали текущие новости. Говорили о мертвяках, насколько они опасны и есть ли угроза повторить судьбу предыдущих жителей Долины. Причём говорили об этом очень непрнуждённо, будто бы им ничего и не угрожало. Обсуждали политику мастера Нао и тавра Доко. Одни симпатизировали отцу Инао, другие – лидеру клана Справедливость. Осуждали гуаваров, что грабили караваны и рынки. Ещё, конечно же, толковали про торговые дела. Про свои семьи, про детей, про жён, про связи на стороне… Но чаще всего гости заведения говорили о еде! Да, Ойкэ-Ного готовил просто превосходно, и за столом все проблемы обычно забывались, а люди сосредотачивались только на трапезе.
2
Но однажды интересный посетитель всё-таки зашёл в трактир. Первым его заметил Лао, тут же сообщив о нём своему другу.
Инао узнал в госте Иомита Асмало, противного механика, что встретил их отряд у города Ивет.
Механик получил свою порцию и стал с удовольствием уплетать копчёную баранью лопатку с травами, запивая её медовым нектаром.
– Я прослежу за ним, как он выйдет! – сообщил Инао другу.
Как же ему хотелось помочь отцу! Совершить маленький подвиг… Возможно, раскрыть заговор! Но за время его работы в трактире подобного случая так и не представилось. А тут Асмало! В том, что он нечист на руку, можно было даже не сомневаться…
Что он затевает в Ивете? Наверняка у него здесь важная тайная встреча…
Инао задался целью непременно выяснить это.
Когда Асмало завершил трапезу и бросил Лао пригоршню монет, Инао уже поджидал его на выходе, готовый начать слежку.
Бесшумной тенью, как истинный улутау, мальчик прошмыгнул на улицу вслед за механиком, облачённым в дурацкий плащ с блестящими заклёпками. Даже в вечерних сумерках они продолжали отсвечивать так, что Асмало было очень сложно потерять из виду.
Стоял прекрасный летний вечер. С озера тянуло прохладой. Загудели в листве орды жучков и мошек. Сиреневый сумрак опустился на стены Ивета. В окнах деревянных домов стали загораться одинокие огоньки.
Будто какие-то волшебные чары захватили город в свой плен. Чары таинственные, неведомые… Но сейчас главная тайна для Инао крылась в отдаляющемся силуэте.
Проследовав за Асмало несколько кварталов, мальчик-улутау догадался, что тот двигается в сторону гавани.
Вот Иомит прошёл через ворота, вот миновал кордон, показал стражникам пропускную грамоту…
Инао прошмыгнул мимо часовых просто так. Стража обычно не требовала пропускных бумаг с детей, потому что тех постоянно отправляли с поручениями и письмами купцы, чиновники, а порой и просто рабочие люди.
Но ни к одному из кораблей Асмало не подошёл. Он спрыгнул с деревянных настилов гавани и пошёл вдоль песчаного берега, кое-где поросшего невысокой травой.
Окончательно стемнело. Инао крался уже совсем близко к механику, но при этом совершенно не боялся, что объект слежки обнаружит его присутствие. Сумрак скрывал очертания Инао, ещё в помощь с озера поднялся туман. Поступь же горного народа всегда была лёгкой и бесшумной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Асмало вышел на узкий плёс. Инао различил среди тумана фигуру человека в капюшоне.
Он спрятался за небольшую гору. Решил, что пока не будет выглядывать. Конечно, важным было увидеть лицо того человека, но в первую очередь нужно было услышать разговор.
Однако личность неизвестного быстро выдал сам Асмало.
– Приветствую вас, мастер Нао, – сказал он.
3.
Отец? Но почему ты здесь? Почему тайно? Почему не предупредил меня? Что ты задумал?
Ответы на эти вопросы Инао получил в ходе их разговора.
– Ты опоздал! – напомнил Нао, – Я жду тебя уже давно.
– Ах, великодушно прошу прощения, мастер, то есть верховный правитель! Просто засиделся в «Сладеньком Бобре»! Баранья лопатка была столь вкусна, что я пытался растянуть удовольствие.
– В «Бобре»?! Ты сдурел, Асмало?! У меня вообще-то там трудится сын!
– И что? Я не могу просто поесть в лучшем заведении города? Или должен был обязательно сказать Инао, что у меня встреча с его отцом, а отец на самом деле не тот, за кого себя выдаёт?
– Полегче со словами! Зачем ты позвал меня?
– О-о-о, я лишь хотел предложить разделить со мной могущество…
– Говори яснее!
– Известно ли вам, мастер, что это? – конечно, Инао было интересно узнать, что Асмало показывает отцу. Но разум поборол любопытство. Он продолжил просто слушать.
– Какая-то реликвия чекатта? – предположил Нао.
– Это амутагаба! Ловушка для душ…
– И не хочешь ли ты сказать…
– Именно это и хочу сказать! Та самая ловушка, в которую попали души прошлых жителей Долины! Вам про неё рассказала шаманка?
– Да. Её нужно уничтожить!
– О-о-о, мастер! Не торопите события! Во-первых, именно вы вряд ли сможете совершить это действо… А во-вторых, зачем уничтожать? Её можно использовать куда более полезно.
– Как?
– Вам ли не знать… Ведь улутау кое-что известно о силе! Силе большой, силе всепоглощающей. Кто-то называет эту силу магией, кто-то – особой энергией… Но управлять нежитью – это самое малое, на что способен тотем! Представьте… Души всех… всех… людей, что жили в Долине…
– А ещё и умерших предков чекатта, а может, вообще всех жителей Элинора – добавил Нао, – Хорошо, скажи, как этот тотем оказался у тебя?
– О-о-у, я слегка поссорился со своими прежними товарищами… Вернее, у нас были некоторые недомолвки и разногласия. Я не получал столько власти, сколько хотел… Теперь же легко обрету её! Те люди потеряют – а я обрету. Вы со мной, Нао?
– Я и так имею власть.
– Не смешите меня! Вы имеете власть шута…
– Следи за языком!
– Ох, мастер! А беда-то лишь в том, что я всё пытаюсь сказать вам правду, а вы меня упорно не хотите слушать.
– Я слушаю тебя.
– Так вот, может быть, расскажете мне захватывающую историю о том, как вы спустились с гор, как вас пригласили править… А самое главное, кто пригласил вас править!
– Ты опять переходишь границы.
– Перехожу? Да что вы? Мастер, я лишь пытаюсь вам напомнить о том, что вы всегда хотели власти! Всегда! Я сейчас не спрашиваю о мотивах, что подтолкнули вас к подобному решению. Я просто констатирую факт. Так если вы всегда хотели власти, почему бы её не получить?.. Я вам предлагаю настоящую власть! А не этот бесполезный титул верховного правителя.
– То есть, по-твоему, власть бывает только тайная? Почему один и тот же человек не может совмещать тайную и явную власть?
– Мастер, мастер… Вы не понимаете сути… Не понимаете смысла этого слова – власть! Знали бы вы только, чем занимались мои старые товарищи… Какими тайнами владели! Какой силой обладали! Мастер, пока что вы – никто… Простите меня, но это так! И я никто! Но мириться я с этим не хочу. Я хочу быть всем! А для этого нужно готовиться к войне. О нет, оставьте при себе эти дурачества между кланами… Тавры, гуавары, итошины… Все они не более, чем мошки, по сравнению с силой реальной. А что есть сила? Демоны, големы, мертвяки? Тоже нет! Что вы знаете о Первой и Второй Эпохах? Ничего!
- Предыдущая
- 92/131
- Следующая

