Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властители магии (СИ) - Морган Алекс - Страница 189
Прошёл почти месяц с того момента, как мы приплыли в Париж. В один из вечеров, когда мы ужинали, располагаясь с Джеком по разные стороны длинного стола, он огорошил меня новостью:
— Хочу вас обрадовать, Каролина. Король велел явиться мне в пятницу на бал в Версале вместе с женой… Не знаю, откуда он узнал о вас, если вы ни с кем не общаетесь, но он наслышан о вас и хочет увидеть воочию мою прекрасную жену.
— Почему это я ни с кем не общаюсь? Если вы решили, что в ваше отсутствие я постоянно сижу дома, то сильно ошибаетесь…
— Я знаю о герцогине де Гертенвуоль. — перебил Джек. — Она не могла сообщить королю о вас, потому как не знает чьей вы являетесь женой.
— Вы следите за мной? — возмутилась было я, но тут же остыла. — Что ж, прекрасно! Значит, мне нечего опасаться. Вам, должно быть, так же известно, что она горит желанием познакомить меня с графом Кроун д’Сьюфен де Жессан де Туолин, известным сердцеедом по её словам. Пускай, женой мне его не удастся стать, но я сумею покорить его сердце и он будет моим!.. — я вперилась в мужа сверкающим взглядом. Вот так вот! Я тоже что-то могу!
Услышав это, Джек рассмеялся, вопреки моим ожиданиям, и сделал глоток вина из бокала.
— А если он окажется по-настоящему некрасивым, грубым и… занятым другой женщиной.
— По словам герцогини, граф потрясающе красив, любит женщин и НЕ ЖЕНАТ!
— Нельзя верить всем словам герцогини де Гертенвуоль. Я имел в виду отнюдь не жену, а просто другую женщину.
— И что? Я вполне способна привлечь внимание мужчины и завладеть его сердцем… — я нарочно провела указательным пальцем по линии декольте моего платья, не сводя глаз с Джека и, немного выдержав секундную паузу спросила: — Разве не так?
— А мне откуда знать? Вы сами не раз говорили, что для меня вы женой не являетесь. Меня вы никоим образом не привлекаете и не интересуете как женщина.
— Да ну? А в нашу брачную ночь вы совсем не так говорили.
— Вы сами тогда соблазнили меня, неужели же я должен был отказаться?
— Вы невыносимый человек! — фыркнула я и поднялась из-за стола. — Спокойной ночи.
— Но вы почти ничего не съели…
— Меньше всего это должно волновать вас! Я не голодна. — приподняв полы платья, я быстро зашагала к лестнице, дабы подняться на второй этаж в свою комнату.
"Сейчас проверим, насколько сильно я безразлична ему!..", — с раздражением подумала я и позвала Марианну, чтобы она помогла мне раздеться.
— Что-то случилось, мадам?
— Всё в порядке. Просто я устала и хочу спать… — я надела ночную рубашку из тончайшего батиста и села на стул перед зеркалом.
Девушка, не задавая больше вопросов, принялась расчёсывать мои волосы.
— Знаешь, сам король пригласил нас в Версаль. — произнесла я, прикрыв глаза. — А я всегда думала, что только титулованные люди могут там появляться… И чем Джек так привлёк внимание короля?..
Марианна слегка дёрнула меня за волосы и я тихонько вскрикнула:
— Осторожнее!.. Я не хочу остаться без волос.
— Простите, мадам… — рассеянно пробормотала она. — Я думаю, король просто наслышан о вашей красоте…
— Да? Ты в самом деле думаешь, что я так красива?
— Вы очень красивая, мадам. И, по-моему, достойны самого лучшего в жизни… и правильно сделали, что вышли замуж за месье.
Я раздражённо повела плечами Месье!.. Я сейчас покажу этому месье что значит отталкивать меня! Я ему докажу, что перед моими чарами он не сможет устоять, как бы он не уверял в этом себя! Он уже в моей власти…
— Спасибо, Марианна, можешь идти.
— Вы уверены, что вам больше ничего не надо? Я не думала, что вы придёте так рано и ещё не успела согреть вашу постель…
— Ничего, я её сама согрею. Иди же!..
Девушка, кивнув, выскочила за дверь.
Пройдясь по комнате, я подошла к окну. Я не была уверена, что Джек уже у себя в спальне. В конце концов, он может работать у себя в кабинете или же ещё ужинает… в гордом одиночестве. Облокотившись на подоконник, я вглядывалась в тёмное небо, затянутое серыми тучами. Потом подумала о графе, с которым так хотела познакомить меня герцогиня. Я завладею его душой… Он сам падёт перед моими чарами и будет моим… А Джек… будет вечно страдать от того, что я буду с другим!..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Бессмысленно проведя перед окном ещё минут пятнадцать, я потянулась и подошла к зеркалу. Развязав воротник у рубашки и слегка приспустив её с плеч, я поправила волосы и направилась в комнату Джека. Как-то странно, но я в последнее время абсолютно свыклась с мыслью, что он для меня, по сути, чужой человек, перестала воспринимать его как мужчину, имеющего все права на меня, как на свою жену и совершенно не стеснялась его. В конце концов, дома (в моей прошлой жизни я имею в виду) мои наряды были куда откровеннее этой одежды и я ничуть не стеснялась носить их. А сейчас… единственная моя цель — проверить на сколько правду мне сказал Джек.
В коридоре, на моё счастье, никого не было. Пройдя в другой конец длинного коридора (наши комнаты располагались в разных концах коридора на втором этаже), по которому гулял прохладный ветерок, я остановилась перед дверью, ведущей в спальню Джека и постучала.
— Войдите! — донёсся с той стороны голос моего мужа.
Толкнув дверь, я смело вошла в комнату и, закрыв за собой дверь, облокотилась на неё. Джек, одетый в одни штаны, стоял у окна, спиной к двери. Я не успела издать ни звука, прежде чем он обернулся. В его глазах блеснуло удивление, но оно немедля исчезло и на лицо привычно легла непроницаемая маска безразличия.
— Что вы делаете здесь?
— А разве не могу я навестить своего мужа?
— В таком виде и в такой час?..
— А почему нет? — я медленно направилась к нему, привычным жестом поправив волосы. — Час как раз самый подходящий, а мой вид… он чем-то вас смущает? Мою рубашку можно снять, если вам не нравится как я выгляжу в ней… — я лукаво улыбнулась и остановилась рядом с Джеком.
Он усмехнулся и скрестил руки на груди:
— Вот так-так, Каролина. Мне кажется, совсем недавно вы видеть меня не желали и уверяли, что граф Кроун д’Сьюфен де Жессан де Туолин падёт под вашими чарами. Вы не ошиблись, случайно, домом и дверью?
— Ни в коем случае… — я провела подушечками пальцев по его щеке и заглянула в глаза.
— По-моему, вы сами не знаете что творите.
— Ошибаетесь, я прекрасно знаю что делаю. В конце концов, мы женаты уже больше месяца… хватит стесняться чувств. Признайтесь, что я желанна для вас… — обе мои руки опустились к нему на плечи. Кожа на ладонях словно горела, снова вернулось чувство, что между нами пробегают электрические импульсы. Да что же это такое вообще?
— Интересно, с чего это вы взяли, что вам будет хорошо со мной? Я ведь всего лишь пират — грубый и не знающий ласки. Разве не так вы думали обо мне? — он обвил руками мою талию, прижимая меня к своему телу.
— Может, стоит это проверить? В конце концов, я имею на ваши объятия не меньше права, чем вы — на мои. Не так ли?
— Совершенно верно… — произнёс он и его губ коснулась лукавая улыбка.
С этими словами он подхватил меня на руки и уложил на кровать. Мои руки Джек зафиксировал над головой, а тело прижал своим так, что у меня не было шансов даже пошевелиться. Мне стало не по себе. Я слишком далеко зашла… Теперь этот человек, как я не сопротивляйся, может… Я сглотнула и с ужасом уставилась на Джека.
Нет, нельзя было позволять себе прийти сюда!.. Какую глупость я совершила…
Поцелуй обжег губы и я, задрожав от ужаса, закрыла глаза. Однако, Джек внезапно соскочил на пол и рывком поднял меня с кровати. Его смех раскатистым громом прокатился по комнате:
— Вы не ожидали, что ваша игра заведёт вас так далеко?.. Ха! Меньше всего мне нужны вы, Каролина! Идите спать и больше не приходите ко мне с подобными играми!.. Я не люблю подачек и мне не нужно ваше тело.
Осознав, что он раскусил меня и вновь… снова унизил, я гневно топнула ногой и, выпалив:
- Предыдущая
- 189/254
- Следующая

