Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть и Крах (ЛП) - Эванс Дж. Д. - Страница 66
Она последовала за ним, когда он повел её к входу во дворец.
Во дворце не было ступеней, как в Нарфуре. Он был вдвое меньше своего предшественника, построенный рабами, а не магами. Архитектура была похожей, хотя в Тхамаре камень и штукатурка были побелены, что придавало всему чистый, суровый вид. Стены и куполообразные башни здесь сохранили естественные золотистые тона песчаника, из которого было изготовлено большинство кирпичей.
Они прошли через арочные двери дворца, а на улице тем временем снег начал падать всерьёз, и ветер превратил двор в месиво несчастных людей и взволнованных лошадей. Наиме остановилась, повернувшись, решив выглянуть наружу, нахмурив брови.
— Со всеми будет всё в порядке. Мои люди всё уладят в кратчайшие сроки.
— Я доверяю вам, — сказала она.
У него перехватило горло от того, как легко она это произнесла, как будто это была самая естественная вещь в мире. Он знал, что это не так, не для неё.
— В Нарфуре редко выпадает снег, и у меня нет особых причин ездить в долину зимой.
Она шагнула снова на улицу и, протянув руку, поймала несколько хлопьев. Ветер раздувал их в вихри, и ей пришлось схватить несколько из воздуха.
— Это всё маленькие Колесики, понимаешь?
Она смотрела на них в своей ладони несколько мгновений, прежде чем они растаяли.
— Моя мама говорит, что каждая снежинка — это отдельное Колесо, и что они представляют все способы, которыми оно может вращаться, все выборы, которые мы могли бы сделать, и как они могут переделать мир, — Самира встала рядом с Наиме, собирая больше снега и рассматривая его, пока говорила.
— Снежинки в горах были намного крупнее, и их было легче поймать, чем эти, — пожурил Макрам, хотя наблюдение за тем, как они хватались за снежинки, как будто они были маленькими девочками, впервые увидевшими их, неизмеримо очаровало его.
— Мы были поглощены страданиями, — сказала Наиме бодрым голосом.
— Некоторые из нас, — добавила Самира, снова протягивая руку, — а некоторые из нас вообще не видели снега.
Она искоса посмотрела на Наиме, которая бросила на неё строгий взгляд. Наиме встретилась с ним взглядом, затем быстро отвела глаза. По её шее и подбородку пополз румянец. Он хотел спросить, не значит ли это, что он помешал ей заметить снег. Но ранее они пришли к обоюдному согласию. С этим было покончено.
Тарек вышел из снежного вихря и быстро поклонился. Слуги Наиме гурьбой последовали за ним.
— Старейшина Аттия попросил о встрече с вами в его поместье, — объявил Тарек.
— Конечно, он попросил.
Макрам потёр лоб пальцами. Последнее, чего он хотел, так это возвращаться в этот чёртов шторм.
— Вы же не собираетесь ехать через бурю?
Наиме указала на внутренний двор, уже покрытый пылью взбитого ветром снега. Её лицо было прекрасным в своей заботе, а тепло в её глазах питало свирепого, голодного монстра, выросшего внутри него, который, казалось, питался только её заботой и вниманием.
— Я знаю дорогу, — сказал он.
— Член совета может призвать принца в Саркуме? — спросила она, как будто эта идея была самой возмутительной, с которой она когда-либо сталкивалась.
Макрам ухмыльнулся, и Тарек сдержал свой собственный смешок.
— Он мой старый друг, Султана. И бывший Агасси. С моей стороны было бы неразумно игнорировать его.
— Капитан Хабаал, мы готовы, когда вы будете готовы, — сказала она нейтральным голосом, проходя мимо Макрама.
Её холодное выражение лица выражало неодобрение. Он наблюдал, как Тарек ведёт их прочь по устланному ковром коридору, затем оценил снежную бурю, и собрался с духом, чтобы вернуться в непогоду.
— Агасси, — произнесла Самира у него за спиной, и он дёрнулся, повернувшись к ней лицом.
— Ты хитрее, чем я мог подумать, — сказал он.
— Султана надеется, что вы сообщите ей, когда вернётесь.
— Это потребует разговора с ней, — предупредил Макрам. — Позволит ли это её привратник?
— Подумайте о том, чтобы отправить послание, — голос Самиры звучал ровно, как и выражение её лица.
Макрам невольно улыбнулся и склонил голову в знак согласия. Самира развернулась и зашагала прочь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он посмотрел на синевато-серое небо, покрытое слепящим снегом. Было бы легче справиться с бурей и дружелюбным лицом, чем иметь дело с его братом. Поместье Аттия находилось не так далеко, чтобы дорога туда представляла опасность, и Макрам сомневался, что шторм продлится долго. Они, как правило, быстро сносились ветром. Он глубоко вздохнул и вышел на резкий ветер.
ГЛАВА 25
Наиме зашагала по коридору между ваннами и отведёнными им комнатами. Самира и остальные служанки шли вплотную позади. Их настроение значительно улучшилось после долгого купания в горячей серной воде ванны. Вода, по-видимому, поступала по трубопроводу из горячего источника на территории дворца. Хотя её тело было более расслабленным и меньше болело, её разум оставался неспокойным.
Они завернули за угол, направляясь к своим комнатам. Тарек стоял у её двери. Наиме не сбила шаг, хотя и была достаточно удивлена, чтобы сделать это. Было множество причин, по которым он мог быть там, но она надеялась, что это было для того, чтобы сообщить ей, что Макрам вернулся. Каждый раз, когда она смотрела в шторм и видела, что снегопад усиливается, она становилась всё более встревоженной.
— Капитан?
Она остановилась перед ним, и он поклонился.
— Султана, может быть вам будет интересно осмотреть кое-что во дворце? — спросил Тарек, не поднимаясь со своего колена.
— Прямо сейчас?
Наиме приподняла бровь, когда он выпрямился. Он прочистил горло и взглянул на Самиру.
— Да, Султана. И, возможно, было бы лучше, если бы вы решили пойти со мной, чтобы ваши сопровождающие остались позади, на случай если кто-нибудь ещё придёт искать вас. Они могли бы сообщить этому человеку, что вы в своих комнатах, но недоступны.
— Какое беззаконие, — сказала Наиме, беспокойство скрутило её внутренности.
Это было из-за Макрама?
— Султана, простите меня, но меня это беспокоит, — сказала Самира.
— Ей ничего не будет угрожать, — сказал Тарек. — Есть много глаз, которые заметят так много новых женщин во дворце, блуждающих по округе, и было бы лучше не распускать слухи.
— Вместо этого пойдут слухи о том, что Султана прогуливается одна по дворцу с сенешалем, — сказала Самира.
Когда Наиме взглянула на неё, взгляд Самиры был опущен, а сложенные руки напряжены.
— Я не верю, что капитан стал бы рисковать без веской причины, — произнесла Наиме как вопрос, и Тарек ответил быстрым кивком. — Пожалуйста, делай, как он говорит.
— Как пожелаешь, Султана.
Самира поклонилась. Взмахом руки она отправила остальных по своим комнатам. Бросив последний взгляд на Наиме, она вошла в их общие покои и закрыла дверь. Наиме подождала, пока не услышала щелчок защёлки, прежде чем заговорила снова:
— Просто чтобы внести ясность, капитан. Сделать так, чтобы у человека пошла кровь из ушей это не худшее, на что я способна.
Он снова поклонился, но она уловила тень улыбки, прежде чем он скрыл своё лицо из виду.
— Конечно, Султана. И я безоружен.
— Ты здесь не по приказу своего командира, не так ли? — спросила она, когда он выпрямился.
— Нет.
— У тебя есть его разрешение быть здесь?
Она сложила руки перед своим кафтаном.
— Нет, Султана.
— Хорошо.
Она выставила руку перед собой, приглашая его вести. Он так и сделал. Он шёл, сцепив руки за спиной, и регулируя свой шаг так, чтобы ей не приходилось напрягаться, следуя за ним, возможно, осознавая, что её ноги всё ещё были довольно уставшими от езды верхом.
Он повел её так, как будто они возвращались к баням, но продолжил в противоположном направлении, когда они достигли пересечения коридоров. Этот дворец не был чересчур похожим на лабиринт, как её собственный, но ей потребовалось бы пройти по нему не один раз, чтобы понять планировку.
- Предыдущая
- 66/100
- Следующая

