Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь Культиватора. Второй Том (СИ) - Дестито Сергей - Страница 27
Во-вторых, ты, стоит отдать тебе должное, каким-то образом догадался о том, что высшим иерархам не нравится нынешнее положение дел и само присутствие посторонних на нашей земле. Что они будут крайне рады любой возможности поставить чужаков на место, как-либо унизить их. И что они могут даже вознаградить того, кто даровал бы им это «чувство превосходства».
Но при этом ты понял, что нельзя нарушать никакие правила и законы, потому что это поставило бы репутацию секты под сомнение.
Воспользовавшись этими знаниями, ты решил при помощи оскорбительного обращения спровоцировать того глупого мальчишку из Небесного Меча, дабы он, ворвавшись в твой дом без твоего на то позволения, нарушил сто четырнадцатый имперский закон об обителях культиваторов. Этим своим действием ты решил проблему «законности» последующих своих поступков.
И затем, используя тот факт, что ты имеешь право защищать свою обитель от незваных вторженцев, ты напал на любителя железных палок. Ты сражался с ним на в выгодных для себя условиях, и, как следствие, даже с учётом более высокой культивации у мальчишки из Небесного Меча ты смог без каких-либо трудностей для себя победить его. Ты не забыл при этом ещё и унизить, а потом ещё обобрать его.
Я ничего не упустила, послушник Оберин? Может, ты хочешь что-то добавить?
Ранд, на тот момент уже упавший на пол и находящийся на грани потери сознания от нехватки воздуха, в эту секунду почувствовал, что хватка на горле значительно ослабла, и что он вновь мог почти свободно дышать и говорить. Но вместо того, чтобы сразу что-то ей сказать, он взял короткую паузу, чтобы отдышаться и подумать:
'Вот же старая тварь, как была гадиной, так и осталась. Решила показать свой авторитет подобным образом? Ты у меня ещё за это поплатишься, я этого не забуду.
Ладно, сейчас надо успокоиться, нет времени на мысли об этом… С ней придётся быть предельно осторожным, иначе одна ошибка и она действительно может…'.
Но долго думать ему не позволили:
— О, вижу, хотя ты уже мог мне ответить, ты захотел отдышаться и поразмышлять. Но разве я тебе разрешила делать что-то подобное?
— Кхе-кхе, нет, старшая, прошу прощения. Вы ничего не упусти… — начал говорить Ранд, понявший к чему она клонит, но тут он вновь почувствовал хватку на горле, мешающую дышать и говорить. В этот раз, правда, она длилась лишь пару секунд.
— Думаешь, раз ты у нас умный послушник, то тебе позволено не слушаться приказов и решать что-то за магистров? Ты считаешь, что у тебя есть право строить планы, при которых ты сможешь тянуть нас, людей намного более могущественных, за ниточки, как жалких марионеток?
— Кха-кха, прошу прощения, достопочтенный магистр. Я усвоил урок и такого больше никогда не повторится. — магистр Каина сделала движение рукой, и недавно поднявшегося Ранда вновь пригвоздило к полу.
— Запомни, послушник, ты пока что никто и звать тебя никак. Стоит мне только посчитать, что ты относишься ко мне без должного уважения или ты мне просто не понравишься, и ты умрёшь в ту же секунду. И никто, даже твой мастер, и слова не скажет против. И извинения, и твои умные речи, и проработанные, хитрые планы тебя не спасут. Перед абсолютной силой любой ум, любые хитрости, любые сладкие речи — ничтожны и бессмысленны.
В это раз тебе повезло, большинство высших членов секты и правда одобряют твои действия. Но, можешь быть уверен, так будет не всегда, так что лучше усвой урок сейчас и не допускай подобных ситуаций в будущем. По крайней мере не спросив разрешения у вышестоящих. Ничего не нужно мне отвечать, у нас на это уже нет времени, ибо скоро сюда придёт наш разгневанный гость. Тебе сейчас нужно запомнить лишь одну вещь: ни при каких условиях без моего личного разрешения не разевай свой рот.
В следующую секунду Ранд вместе с магистром очутились за пределами дома. А спустя мгновение в десяти метрах перед ними появилась группа людей, возглавляемая мужчиной средних лет, одетого в белы робы и с мечом на спине.
Ранд тут же узнал его как одного магистров секты Небесного Меча. Позади же него стояли его послушники, одним из которых был и израненный Шень.
Мужчина гневно сверкнул глазами в сторону стоящего позади Оберина, после чего он обратился к находящейся перед ним «молодой девушке».
— Каина, мне кажется, что секта Огненного Дракона задолжала нам объяснение, ты так не думаешь? Моего послушника избили, унизили и ограбили на территории вашей секты несмотря на то, что сам ваш сект-мастер предложил нам стать его гостями.
— Го, разве это мы задолжали вам объяснение? А мне думается, что всё наоборот, и объяснение вы должны нам. Твой идиот-послушник нарушил законы гостеприимства и законы имперские, ворвавшись без разрешения в чужую обитель. Более того он, хвастаясь своей превосходящей культивацией, даже угрожал убить её владельца, так что послушник Оберин имел полное право защищаться и даже устранить нападавшего.
Твоему послушнику вообще крайне повезло, что член нашей секты был достаточно добр, что он позволил нападающему уйти из своего живым. Хотя по всем правилам и законам он имел полное право его убить. Если тебе нужны доказательства, подтверждающие мои утверждения, то я могу тебе их предоставить. Но думаю, ты и без меня всё отлично знаешь.
— Значит, вот как ты всё решила выставить, Каина… Ты прекрасно понимаешь, что всё началось с оскорбительной провокации со стороны члена твоей секты. Вина в первую очередь лежит на твоём послушнике Оберине. Более того хоть он и действительно по незнанию угрожал убить этого мелкого засранца, но сделал он это только лишь после того, как он услышал оскорбление по отношению к Небесному Мечу и сыну нашего патриарха.
— То есть ты хочешь мне сказать, что твой послушник невиновен, потому что он — ничего не знающий глупец, к тому же ещё и легко поддающийся на словесные провокации? Не знала, что стандарты в вашей секте так опустились… Видимо, теперь у вас идиотизм уже считается причиной для гордости.
— Каина, ты забываешься…
— Нет, это ты забываешься, Го. Твой послушник оказался некомпетентным слабаком и глупцом. Он, практически достигший пятой ступени, проиграл Оберину, хотя тот лишь сегодня достиг третьей. Честно скажу тебе, если я была бы сейчас на твоём месте, Го, то я не стала бы приходить сюда, и выяснять отношения, и тем самым ещё больше позориться… А вместо этого просто бы избавилась от мусора, всё это вызвавшего, и вернулась бы к своим делам.
Глава 65
Вознаграждение за унижение
Глава 65
Вознаграждение за унижение
Чем дольше магистр Каина говорила, тем более язвительной и саркастичной становилось ей речь, и тем больше лицо магистра Го «темнело» и «искривлялось» в раздражённой гримасе. А под конец её выступления, когда она сообщила о том, что лучше было бы избавиться от слабака и глупца Шеня, чем приходить сюда и позориться…магистр из Небесного Меча тяжело задышал. Казалось, ещё чуть-чуть и он не выдержит, возьмётся за меч и попытается разрубить пополам человека, стоящего перед ним и извергающего подобные унизительные речи.
— Каина, это уже переходит все границы! — вдруг от мечника, достигшего стадии Зарождения Души, стало исходить жуткое, чудовищное давление, но, продлившись менее секунды, оно тут же пропало, — Неплохая попытка, Каина, ты почти смогла вывести меня из себя своими гнусными и порочащими честь праведного культиватора речами. Но я слишком стар, чтобы так просто потерять самообладание и тем самым уподобиться моему глупому младшему.
Давай теперь поговорим серьёзно. Для начала я согласен с тем, что Шень во всей этой ситуации был в большей степени не прав, чем твой послушник и, можешь быть в этом уверена, он понесёт за свои проступки наказание в дополнение к тому, что он уже получил. Но и твой послушник также был неправ и перешёл границы дозволенного, спровоцировав весь этот инцидент. Тебе не кажется, что и он заслуживает наказания? Я понимаю твоё желание вступиться за него, но если вы будете потворствовать подобному поведению ваших младших и защищать их после таких свершений, то в будущем это ни к чему хорошему не приведёт, и как минимум отношения с соседними сектами точно будут испорчены. А этого, как я думаю, вы ничуть не хотите.
- Предыдущая
- 27/32
- Следующая

