Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеркало миров (ЛП) - Дрейк Дэвид - Страница 100
— Гаррик! — воскликнула Шарина, повернувшись и оттолкнувшись от стола, когда попыталась встать. Лайана просто опрокинула свой стул и бросилась в объятия Гаррика. Она бы не сделала этого, если бы не была очень напугана…
— И у нее были на то причины, — промолвил Карус. — Хотя все получилось довольно хорошо. Нет ничего такого, с чем не справится хороший меч, когда им размахивает мужчина.
— «Сказано как простым солдатом», — подумал Гаррик, но он был слишком счастлив, чтобы быть язвительным. В конце концов, Карус иронизировал. Он действительно так думал, но он знал, что разрушил свое королевство, когда вел себя подобным образом, как король.
Все бормотали приветствия и поздравления. Гаррик позволил этому продолжаться некоторое время, потому что он был истощен внезапным избавлением от стресса. Обнимать Лайану было всем, что он хотел бы делать, и пусть другие люди говорят — он мог бы это делать. Но он должен управлять королевством…
Гаррик в последний раз сжал Лайану в объятиях и вырвался. Она поправила стул и чопорно уселась. Шарина предложила ему стул — сделанный здесь, в лагере, из кольев и плетеных, как фашины, досок, хотя и покрытый красным сукном, — но Гаррик пока не хотел садиться.
— Вы отправились в Панду, чтобы подавить ренегатов? — спросил он, вспоминая сообщения об острове, которые поступили до того, как он ушел с Шином. Он надеялся, что в его тоне не прозвучало неодобрения, но это был бы не тот способ, которым он использовал бы такую большую часть ресурсов королевства.
— Чтобы уничтожить плацдарм Последних, ваше высочество, — ответил Лорд Уолдрон достаточно убедительно, чтобы показать, что он понял подразумеваемую критику. — Мы обсуждали сейчас, как поступить с самой Пандой теперь, когда Принцесса Шарина уничтожила Последних.
— Это Расиль уничтожила Последних, — поправила его Шарина. Однако в том, как она это сказала, было что-то странное. Гаррик не знал, кто такая Расиль, но был уверен, что скоро узнает.
— И Теноктрис, — добавил Кэшел, появившийся рядом с Гарриком. — Она только что вернула нас.
Гаррик резко обернулся. Рефлекс его предка заставил его руку схватиться за меч, хотя он и не обнажил клинок. Его друг стоял рядом с дерзкой молодой женщиной, которую Гаррик не узнал. На этот раз Шарина опрокинула свой стул и вскочила, чтобы обнять Кэшела.
Гаррик отошел в сторону, улыбаясь и радуясь, что случилось что-то, что отвлекло внимание людей от того, как он полез за оружием, когда появился его лучший друг.
— По-моему, ты можешь извиниться, если ошибся, — сказал Карус, на этот раз совершенно серьезно. — Если что-то оторвет тебе голову, потому что ты подумал, что это безобидно, у тебя не будет второго шанса.
— Гаррик так же ответственен за успех, как и любой из нас, — сказала женщина, прибывшая с Кэшелом. Услышав голос, Гаррик узнал Теноктрис, но она была гораздо моложе.
— Королевству очень повезло с правителем, Ваше высочество, — сказал Адмирал Зеттин. — Я просто указывал на то, что у нас есть возможность подать пример Панде, повесив всех, кого мы там найдем. Несмотря на свою дерзость, Зеттин, должно быть, что-то увидел в выражении лица Гаррика, потому что быстро добавил: — Или всех мужчин, конечно, пиратов и Коэрли.
— Милорд, — обратился Гаррик. С тех пор, как Карус поселился в его сознании, он понял, что ему не нужно повышать голос, чтобы было ясно, когда он сердится. — Я думаю, мы приведем другой пример с Пандой. Мы пощадим всех, но распределим мужчин по существующим полкам с приказом сержантам следить за ними. И мы повесим тех, кто не прислушается к нашему предупреждению.
— Я не удивлюсь, если мы повесим очень многих из них, — сказал Лорд Уолдрон, но он не спорил с планом. Он улыбнулся, взглянув на Зеттина, протеже Аттапера и, не являющегося другом командующего армией.
— Я бы тоже не удивился, милорд, — отозвался Гаррик, — но важно дать им шанс. У вас есть отряды Коэрли?
— У нас есть люди-кошки, — ответил Уолдрон, нахмурившись. — Я бы не назвал их подразделениями, но, похоже, у них все в порядке с передвижением небольшими группами. Они под командованием моряка. И он дернул подбородком в сторону Зеттина.
— Милорд? — подогнал Гаррик адмирала, потому что он явно не собирался говорить — снова — без просьбы.
— Ваше высочество, из Коэрли получаются отличные разведчики и добытчики, особенно ночью, — сообщил Зеттин, глядя куда-то за правое плечо Гаррика. — Их дисциплина быстро улучшается с тех пор, как мы начали прикреплять младших офицеров, ведущих гребцов и тому подобных к каждому, э-э, их военному отряду.
— Неглупый человек, — заметил Карус со смешком. — Несмотря ни на что, он становится выше себя.
Гаррик улыбнулся. Он потянулся, хотя и не так высоко, как ему хотелось бы, потому что под брезентом было недостаточно места. — Тогда очень хорошо, — произнес он. — Если только нет чего-то критичного и срочного для меня...?
Никто не произнес ни слова, хотя несколько советников могли бы это сделать, если бы он так основательно не потребовал доклада у Лорда Зеттина.
— Леди Лайана, у вас что-нибудь есть?
— Ничего важного, ваше высочество, — вежливо ответила начальник шпионской службы королевства. — Наши геодезисты сообщили об Империи Паломир на юге.
Гаррик нахмурился. — Паломир, о которой говорил древний Писец? — спросил он. И попытался вспомнить, что именно он читал в хронике Кордины после падения Старого Королевства. Безымянный писец смешал реальную информацию тысячелетней давности с большим количеством мифов.
— Да, я так думаю, — ответила Лайана, довольная, что он уловил ссылку. — Однако Паломир, похоже, не более чем название в его нынешнем виде. Он может подождать.
— Тогда, уважаемые Советники, — сказал Гаррик, улыбаясь группе, — я удалюсь в свои покои. Я уверен, что вы все были заняты, но я хочу сообщить вам, что мои ресурсы сейчас на исходе. Его осенила мысль. — Да, — воскликнул он. — А есть ли для меня покои? Я знаю, вы не ожидали...
— Да, конечно, — откликнулась Лайана, на этот раз грациозно поднимаясь. — Если позволите, я провожу ваше высочество.
Гаррик поклонился и вышел из укрытия. Кровавые Орлы окружили его так плавно, словно сопровождали его на парад. Навстречу Гаррику с парой суровых на вид мужчин шла подтянутая женщина, которую он боялся больше никогда не увидеть.
— Илна! — восхищенно позвал он ее. Кроме всего прочего, Илна несла на руках мяукающего котенка Корла.
***
Хотя Последние уже давно превратились в сверкающее сияние, вода продолжала бурлить из горного кратера. В воздухе чувствовался сернистый привкус: вулкан пробудился. Фигуры медленно освобождались ото льда, который покрывал их бесчисленные века.
Слева гигант тряхнул своими длинными золотистыми волосами, рассмеялся и обнажил меч. Он был безбородым юношей во всем, кроме роста, гибким и потрясающе красивым. Его глаза были холодны, как у гадюки. Женщина справа могла бы быть его сестрой, за исключением того, что ее волосы были темно-иссиня-черными, а в руке она держала трезубец. Ее смех вторил смеху юноши; у него был тембр охотящейся кошки.
Фигура в центре проснулась последней. На нем был рогатый шлем, а его белая борода ниспадала на чешуйчатую кирасу. Он открыл свои серые глаза и долго молчал, прежде чем поднять свой обоюдоострый топор. — Мы свободны! — крикнул он.
Раскаты грома вторили словам. Гигантские фигуры раздулись и исчезли в грозовых облаках, которые неслись со всех сторон, заполняя небо. — Мы свободны! Боги Паломира вернулись.
- Предыдущая
- 100/101
- Следующая

