Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И круг замкнулся (СИ) - Одинцова Анна - Страница 17
Голос Берта нагнал меня у самого порога.
— Разве до́лжно знатной леди ходить за покупками без сопровождения? Подождите пару минут, я отправлю с вами кого-нибудь.
Я едва успела слегка склонить голову в знак благодарности и улыбнуться.
Берт прав. Идти одной нельзя. Раз уж решила строить из себя леди, отказываться от положенного по статусу сопровождения глупо.
Жаль, нужно таскаться непойми с кем. Надо связаться с Ло и спросить успеет ли его маг к отъезду.
— Прошу прощения, леди Неал, но все воины помогают загружать повозки и… В общем, я могу отправить с вами только одного, — сказал господин Берт, когда мы вышли из кабинета.
В углу прихожей на стуле сидел парень. Увидев нас, он вскочил и подбежал почти вплотную. Я вздрогнула, встретившись взглядом с его голубыми глазами.
Передо мной стоял Фрид. Волосы собраны в хвост, знакомый плащ небрежно болтается на плечах, меч на поясе почему-то кажется неуместным.
Фарат ни капли не изменился за прошедшие четыре месяца.
— Фрид подписал договор день назад и, насколько я помню, говорил, что воин из него так себе. Правда, нанимался он как маг, потому мы его бережем — чтоб не тратил резерв на ерунду, — мужчина говорил и говорил, совсем не замечая наших переглядываний, — Магия магией, но может всё-таки дождетесь остальных? Через полчаса всё погрузят и освободятся.
— Нет, — отозвалась я, едва вернулась способность говорить, — Этот мне подойдет.
Берт нахмурился, однако спорить не стал. Пожал плечами, предупредил, что обоз выезжает через полтора часа и вернулся в кабинет.
Мы с фаратом снова переглянулись. Я легко сложила в уме два и два и еле удержалась от желания немедленно кинуться во дворец чтобы придушить Ло. Впрочем, сама виновата. Могла бы раньше догадаться, что он не станет никого разыскивать и просто отправит ко мне Фрида. Одним выстрелом по двум мишеням, так сказать.
Я скрипнула зубами и отвернулась.
Ну его. Надоел. А Лориану такую подставу я ещё припомню.
Всю дорогу до рынка мы молчали. Фрид шел сзади, рассматривая камни мостовой или серое в облаках небо, я старалась не оглядываться. Если взгляды всё же встречались, мы опускали глаза.
— Что ты хотела купить? — спросил парень, поравнявшись со мной. Я вздохнула, проследила как растворяется в воздухе облачко пара и стала загибать пальцы.
— Перчатки, болты для арбалета и колчан, шарф, шапку. Остальное можно докупить позже.
Фрид таскался за мной как привязанный. Иногда я ловила на себе его взгляд задумчивый и будто бы выжидающий. Но вместо того, чтоб задавать вопросы, я отдала парню сумку, купила ещё теплый пирожок с мясом и пошла вдоль рядов.
Несмотря на привычные для рынка толпу и очереди, с покупками удалось покончить быстро. Полчаса спустя Фрид упихивал в сумку к перчаткам вязаные шапку с шарфом, а я на ходу прилаживала к поясу колчан. И хотя получилось купить редкие болты со сжатыми в наконечниках заклинаниями стихий, я не радовалась.
Мы уже собирались возвращаться, как вдруг мое внимание привлек блеск. Сопротивляться желанию подойти я не стала, однако, склонившись над прилавком, не удержалась от усмешки.
На алой ткани лежали заколки и гребни. В основном из бронзы или меди, но были и серебряные. Самоцветы переливались, сияли под солнечными лучами. С краю прилавка замерли девушки — перешептываясь, они с румянцем на щеках отсчитывали вытряхнутую из карманов мелочь.
Когда-то у меня была коса до бедер, а сейчас кончики волос едва касаются плеч. Лентами их не подвяжешь, но заколка решила бы проблему вмиг.
— Леди желает что-то купить? — поинтересовалась женщина, стоящая за прилавком. Я кивнула и протянула руку к заколке из чернёного серебра, украшенной россыпью мелких изумрудов.
— Вот эту.
— Примерить не хотите?
Я пожала плечами. Это же просто заколка, волосы убирать — как она может не подойти?
Хмыкнув, я закрутила распущенные пряди в жгут и заколола на затылке. А ничего, удобно.
Фрид без напоминаний отсчитал нужное количество монет и, повернувшись ко мне, быстро заправил за ухо слишком короткую прядь, которую не удержала заколка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прости. Я не должен был убегать, — тихо сказал парень.
Я не ответила, лишь поймала его руку, сжала ладонь и потянула за собой в толпу.
Далеко мы не ушли. Фарат какое-то время шагал молча, затем остановился. Я обернулась, замерла напротив. Люди то и дело задевали нас, с руганью отшатывались. Гул голосов, топот, стук колес повозок ничуть не смущали Фрида. Словно остального мира для него не существовало.
— Тебя четыре месяца не было. Думаешь отделаться одним «прости»? — ответила я, — Как наивно.
— Я могу всё объяснить! — воскликнул он и мигом сник, вспомнив что-то, — То есть не всё, но многое.
— Попробуй.
— Возможно, прозвучит глупо, но я вел себя так из-за того, что неправильно понял предсказание. К тому же, как мне виделось, для этого были предпосылки и вообще…
Я стояла и смотрела как Фрид продолжает объяснять, сбивается, злится и начинает сначала.
А ведь он действительно раскаивается. Осознает вину и хочет, чтобы его простили.
— То есть ты трепал мне нервы из-за какого-то предсказания? Почему не спросил сразу? Мол, запутался, не могу понять, объясните…
Фарат резко замолчал, отвел взгляд.
— Можно не отвечать на последний вопрос?
Я со вздохом провела ладонью по лицу. И как с ним разговаривать?
Разговаривать, похоже, бесполезно, однако и злиться не получается. Я рада его видеть. Фрид этого не замечает, только от самой себя не скрыть правду.
— Обещай, что больше так не исчезнешь, — голос не дрожал, однако мне казалось, он выдает-таки мое волнение, — Никогда.
Фрид улыбнулся и ответил:
— Не исчезну. Обещаю.
Я тоже улыбнулась. Как странно. И до разговора я видела по ауре — Фрида что-то беспокоит. Он до сих пор не отпустил мою руку, то есть я не могла не забрать его боль и тревоги.
Дар забирает лишь негатив. Ошибки быть не может.
Но тогда почему вместо привычных усталости и раздражения я чувствую в груди тепло?
Глава 13. Дальняя дорога
С высоты холма я прекрасно видела широкую просеку, на которой развернулось сражение. То тут, то там на мерзлой траве темнели алые пятна, валялись коробки, свертки, дымились вырванные взрывами куски земли. Воздух пах горелой шерстью и кровью.
— И что теперь с этим делать?
Берт стоял перед повозками и почесывал макушку, разглядывая покореженные стены, сорванные крыши и пустые провалы там, где раньше были колеса.
Я вскинула арбалет, услышав треск ветвей. На поляну вышел стройный светловолосый парень в черном плаще и с торчащей за спиной рукояткой меча. Заметив меня, воин вытаращил глаза в притворном ужасе и поднял к лицу пустые ладони, словно хотел закрыться.
— Не узнала? — спросил он, стараясь не засмеяться.
— Ты можешь быть серьезнее? Я могла попасть в тебя, Сид, — пробурчала я, опуская оружие.
Он лишь отмахнулся и поспешил к Берту.
— Господин, мы перенесли весь груз из сломанных повозок, — с легким поклоном сказал Сид, вмиг утратив всю веселость, — Отряд Лира почти закопал трупы.
— Сколько их было?
— Пятнадцать. Двое ушли.
— Один, — крикнула я, убирая за спину арбалет, — Ушел один.
Сид кивнул и махнул рукой, приглашая подойти. Я спрыгнула вниз, обошла несколько ям и остановилась слева от Берта. Он обернулся, заметив меня, и спросил:
— С вами ничего не случилось?
Я помотала головой. Берт остался единственным, кто продолжал говорить со мной на «вы».
— Так что это были за твари?
— Оборотни, — ответила я и фыркнула, когда на меня посмотрели как на больную, — Я лишь передала, что сказал Фрид. Спросите его сами, если хотите. Кстати, вот он идет. И девушки с ним.
Послышался топот, затрещали ветки и на просеку выбежала Тайла, невысокая темноволосая девушка в темно-красном плаще студента магической академии. За ней шел Фрид в компании ещё двоих девушек. Только в отличии от первой эти не отходили от фарата ни на шаг и вздрагивали из-за любого шороха.
- Предыдущая
- 17/32
- Следующая

