Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь к свободе (СИ) - Одинцова Анна - Страница 11
Жар исчез так же быстро, как и появился. Часть его остатков сосредоточилась в голове, щеки жгло с невероятной силой.
— С чего такая забота? — хмурясь, спросила я и попыталась выскользнуть. Безуспешно.
Фрид ответил абсолютно спокойно, словно ему не приходилось удерживать меня.
— Я уже объяснял. На меня идет охота. Отбиться не смогу, поэтому мне нужен тот, кто доставит меня к ведьме. Она вылечит меня, в каком бы состоянии я бы не находился. Нужно только сбросить вампиров с хвоста. Или прибыть в Бепас раньше.
— Зачем вампирам ты? — я шумно выдохнула и моргнула, глядя на настоящее облачко пара. Моргнула ещё раз. Облачко исчезло. Посмотрев туда, где оно было, я хихикнула. Чудеса-а…
— Тебе определенно нельзя пить, — парень с тихим смешком убрал спутанные пряди с моего лица, затем ответил уже серьезнее, — Вампиры могут использовать только магию крови, им для ритуалов нужна кровь либо людей, либо фаратов. Конечно, людей достать проще, но наша кровь сильнее — например, для ритуала человеческой крови требуется семь литров, а крови фаратов хватит меньше литра. В Дроум вампиры не сунутся, да и зачем, если есть я — единственный в Креите фарат. К тому же необученный.
— В смысле необученный?
— Меня изгнали двадцать лет назад. Я не успел ничему научиться. Поэтому мне нужна ты. С твоей помощью доберусь до города быстрее и у меня появится хотя бы призрачный шанс выжить. Кстати… Я давно хотел спросить кое-что о том ритуале… Обычно ритуалы на крови не проходят без последствий, да и силу не получить просто так.
— Последствия, говоришь… Я легко отделалась — корни известного растения лиймы стали для меня ядом. Правда, это не всё, как оказалось. Кровь демонов проявится в моих детях, то есть они уже не будут людьми, однако их отец должен быть сам полукровкой, либо нечеловеком. Старейшина сказал, что или так, или я никогда не смогу иметь детей.
— Прости, — тихо прошептал фарат, — Это было слишком бестактно. Я должен был догадаться, что лезу не в свое дело.
— Да ерунда. Одно время я думала, что, когда проснется магия, всё исправится само собой. Потом выбросила из головы мысли об этом. Ведь магии нет… — я развела руками и ойкнула, почувствовав легкую боль.
— Ну что я тебе говорил… — парень вздохнул, вытянул ладонь из-под плаща, покопался в сумке и стал аккуратно протирать неглубокую царапину кусочком пропитанной зельем ткани, — О магии не думай. Дар у тебя точно есть.
— Ага. Дар влипать в неприятности, например…
Фрид хмыкнул и продолжил заматывать раненую кисть. Я не сопротивлялась, и зевая, положила на его плечо голову. Веки слипались, и несмотря на все попытки битву со сном я проиграла.
Четыре часа спустя я сидела на краю, свесив ноги между перилл, и с самым недовольным видом грызла яблоко. Сон у меня всегда был чутким, я мгновенно вскакивала во все оружии от любого подозрительного шороха поблизости, но это… Это ни в какие рамки!
Мое невезение переходит все границы. Едва заснула, тут же кто-то из толпы начал храпеть. Я пыталась не обращать внимания, но тщетно. Фрид спокойно спал и держал меня крепко, потому очень удивился, увидев с утра мою злобную физиономию с заспанными глазами. Парень настоятельно попросил не пить снотворное и завалился обратно, отпустив меня.
Отсутствие сна не лучшим образом сказалось на настроении. Я безошибочно нашла виновника и, разбудив его, вежливо попросила придумать к следующей ночи решение проблемы, иначе он рискует не проснуться наутро. Медальон на моей шее для мужчины оказался красноречивее угроз. Вряд ли он испугался, но обещания раздавал весьма искренне.
Поесть я пыталась дважды. Первый раз проклятая лодка подпрыгнула и мой завтрак скрылся в волнах. Второй раз коробка осталась в руках, а еда от кульбитов парома почти вся высыпалась. Только на третий раз удалось удобно сесть и, оглядываясь и выжидая, позавтракать.
Виски ныли, прошлая ночь вспоминалась с трудом. Вроде ничего такого я не сказала, только пыталась развести фарата на ответы своим многочисленным вопросам. Порой казалось, что Фрид знает обо мне куда больше, чем я знаю о нем. Старейшина учил во всем быть на шаг впереди, однако я воин, а не разведчик и выведывать информацию не умею.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Народ понемногу начал просыпаться. Люди сновали туда-сюда, выжимали мокрые плащи, переругивались. Румяная женщина делилась с соседями желтыми грушами, двое мужчин с арбалетами за спинами разглядывали небо и обсуждали получится ли настрелять дичи на завтрак. Похоже, их нисколько не смущало, что на палубе нельзя разжигать огонь.
От вчерашней простуды осталось одно воспоминание. Слабость прошла, меня не знобило, и горло не болело совсем. Правда, слабый ветерок, тянувшийся за паромом, заставлял ежиться. Пожалуй, для полного выздоровления стоит посидеть в тепле ещё одну ночь.
Одежда после ночевки под непромокаемым плащом осталась сухой, но сильно помялась. От влажности пряди завивались и торчали во все стороны. Проклиная на чем свет стоит свои длиннющие волосы, я битый час распутывала их с помощью гребня и пыталась половчее подвязать, скопировав прическу фарата. Получилось не очень.
Фрид спал, будить его я не стала. В конце концов он ранен, ему нужно больше отдыхать, а он носится со мной как с маленькой. Я хмуро посмотрела на перемотанную правую кисть. Это просто царапина, стоило ли вообще на нее тратить время?
Размахнувшись, запустила в сторону берега огрызок яблока. Он описал красивую дугу и плюхнулся в воду, не преодолев и половины расстояния до земли.
Пейзаж здесь однообразен. По обеим сторонам берега заросли камышом, деревья тут другие — тоньше, изящнее, с длинными веточками и листьями нежного зеленого цвета. О близости населенных пунктов ясно говорили одинокие пристани или реже пирсы, которые в вечнозеленом царстве выглядели словно из другого мира.
— Смотрите, смотрите! Там люди! — к периллам подбежала девушка и ткнула пальцем в левый берег. Пришлось спешно вскакивать и отходить подальше. Перилла не выглядят очень надежными, вряд ли выдержат, если вся толпа навалится на них разом.
— Что происходит?
Я обернулась. За спиной стоял Фрид и всматривался в даль. Парень зевал и чесал пятерней затылок.
М-да, у него волосы длиннее моих. И сейчас на голове не прическа, а гнездо. Обрадовать, что ли?
— Не знаю. Эти всполошились чего-то, — пожав плечами, я всё же указала на «прическу», — Знатное зрелище.
Фарат попробовал вытянуть пальцы, застрял в спутанных волосах и выдал длинную тираду на неизвестном языке. Я усмехнулась и направилась к сумкам за вторым яблоком, когда услышала истошный крик:
— Магия! Это магия!
Не сговариваясь, мы с Фридом кинулись к периллам. Изо всех сил напрягая зрение, я увидела крошечные фигурки людей. Одна застыла у самой воды с воздетыми к небу руками.
А прямо на нас летел шар цвета багрового пламени. Он едва-едва касался волн и размерами мог поспорить с хорошим амбаром.
Внутри всё похолодело. Шар врежется в судно примерно через две минуты.
Повернувшись, я увидела исказившиеся в ужасе лица. Кто-то упал на колени и стал молиться. Выскочил капитан. Заметил шар, побледнел и упал без чувств.
Магия… Тут я бесполезна. Зато знаю, кто может помочь.
— Фрид, сделай что-нибудь! — я вцепилась в руку фарата.
Парень опустил на меня взгляд, поджал бескровные губы и как в бреду зашептал:
— Я не умею… Я не смогу… Не смогу растянуть щит так сильно… Не смогу отбить…
— Фрид!
Он вздрогнул, посмотрел на свои трясущиеся руки и кивнул.
Всё произошло за доли секунды. Вот фарат подбегает к краю, вскидывает руки и сияющий словно алое солнце шар замирает.
Паром заваливается на бок. Порыв ветра отшвыривает всех, я едва успеваю зацепиться за почти вырванную доску палубы. Пламя ревет, жар стягивает кожу.
Кто-то кричит и следом тишина. Секунда, две. Открываю глаза, встаю с пола и оглядываюсь.
Паром знатно потрепало. Края оплавились, часть людей попадала за борт, самые ловкие успели уцепиться за перилла с правой стороны.
- Предыдущая
- 11/39
- Следующая

