Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ) - Назарьев Дмитрий Олегович - Страница 60
Грейрентил поднял взгляд и встретился глазами с эльфийкой. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, но вскоре эльфийка, смутившись, отвела недовольный взгляд.
Локоть Лифлодары несильно толкнул Грейрентила. Темный эльф обернулся на напарницу, но та притворилась что ничего не заметила и рассматривала потолок круглого зала.
Атардесрейт постучал по столу металлической костяшкой на перчатке, призывая к вниманию. В зале оставались свободные места, но уже было ясно, что все, кто хотел приехать, приехали. Большинство зверолюдей предпочли проигнорировать сообщение, лишь человеко-волки волколаки и человеко-орлы фалаконцы сидели на задних трибунах.
— Я собрал вас тут всех чтобы сообщить пренеприятнейшее известие — начал Атардесрейт. — вероятно темная империя ищет способы вызволить своего императора.
По залу разнесся неодобрительный гул. Атардесрейту явно не поверили, некоторые дипломаты переговаривались с еле скрываемой улыбкой. Атардесрейт спокойно наблюдал, холодным взглядом изучая дипломатов.
— Хотелось бы видеть какие-то доказательства, темный эльф. — произнес древний маг из Назетерима.
Атардесрейт поднял руку, и не оборачиваясь чуть помахал пальцами. Лифлодара запустила руку в мешок и достала шлем из черного металла, расписанный неизвестными письменами. Она молча протянула шлем отцу, и тот, получив шлем, бросил его на стол.
Шлем с громким звоном ударился об камень и немного прокатился к центру стола. Взгляды присутствующих устремились к элементу доспехов. Глава магов медленно поднял руку, и шлем все с тем же звоном покатился к нему. Несмотря на почтенный возраст, маг ловко схватил шлем и с интересом начал изучать шлем.
— Шлем!? Вы нашли какой-то шлем и решили, что на вас нападет «темная империя»? — ухмыльнулся молодой эльф, что сидел на месте представителя высших эльфов.
— Не шлем, мейссир, а целый отряд странных воинов, что рыскали у Разлома. — спокойно ответил Атардесрейт — о чем я говорил, но, вероятно, ты так собой залюбовался, что потерял слух.
— Следи за языком, квейссир. — процедил сквозь зубы высший эльф и вскочил со своего места придерживая рукоятку меча.
— Спокойно, принц Лотирис, и ты лорд темных эльфов. Не хватало еще начать войну тут. — прервал конфликт светлый эльф. — но в одном Лотирис прав, почему ты решил, что этот отряд каким-то образом связан с темной империей, лорд Атардесрейт.
— Верно, ваше подземелье кишит различными сектантами и безумцами. — произнес рыжеволосый лесной эльф, что сидел рядом с Лотирисом.
— Боюсь, что этот шлем вряд ли принадлежит сектанту и тем более безумцу. — внезапно произнес маг — тут не обошлось без темной магии, а еще эти письмена… Но, к счастью, среди нас есть тот, кто может точно сказать.
Закончив, маг взглядом указал на человека с синеватой кожей, что сидел на месте представителя королевства Хогатад. Он, как будто понял что хочет маг, и молча кивнул. Маг жестом отправил шлем и тот медленно поплыл к синекожему человеку.
Человек взял его в руки и внимательно начал осматривать. Он повертел его, провел пальцами по металлу, изучая письмена и узоры. Его лицо было задумчивым, но чем дольше он изучал шлем, тем более хмурым становилось его лицо.
— Слишком мало что бы говорить о чем-то уверено. — задумчиво произнес человек. — но письмена действительно похожи.
— Темные эльфы достаточно якшались с Ксайтиларом. — начал свою речь Лотирис.
— Напомнить, что именно Великая жрица темных эльфов запечатала темного императора. — перебил его Атардесрейт.
— И убила целый конгломерат магов. — крикнул высший эльф.
— Спокойно, господа. — поднял руку назетеримский маг. После чего повернулся к Атардесрейту. — но может у вас действительно есть что-то еще.
— Конечно. Пора. — сказал Атардесрейт после того как повернулся к Лестардадиусу.
Лестардадиус щелкнул пальцами и двери в зал отворились. Присутствующие вытянули головы в сторону дверного проема в надежде что-нибудь рассмотреть. Через несколько минут в зале, левитируя, появился труп лазутчика, которого привез Грейрентил.
Труп в черных доспехах медленно опустился на каменный стол, приковав к себе взгляды окружающих. Синекожий человек встал со своего места и наклонился, чтобы получше рассмотреть тело. Он протянул руку к доспехам, но сразу же одернул, обжигаясь льдом.
Нахмурившись, человек надел кожаную перчатку и продолжил молча изучать доспех. Остальные сидели в молчании, наблюдая за хогатадцем. Он еще несколько минут ощупывал доспехи, после чего совершенно внезапно отринул от трупа и встал с задумчивым видом.
Выражение его лица не сулило ничего хорошего, даже эльфы, что скептично отнеслись к сообщению о темной империи, вопросительно смотрели на человека. Человек медленно снял перчатку, не отрывая взгляда от тела.
— Они что-то говорили, когда вы их нашли? — произнес хогатадец, все так же не отрывая взгляда от доспехов.
Атардесрейт обернулся к Грейрентилу и одним взглядом указал, что пришло время Грейрентилу выступить. Молодой темный эльф встал, приманивая к себе взгляды высокопоставленных послов.
— Они что-то говорили, но этого языка я не знаю, не общий и не эльфийский точно. Смогли взять в плен одного, вероятно офицера, но он убил себя, не сказав не слова. — спокойно проговорил Грейрентил.
— Убил себя!? Что ты имеешь ввиду? — спросил человек, переведя взгляд на Грейрентила.
— Его лицо замерло, и он перестал дышать, как только мы его поймали. Ран на нем не было, можешь убедиться. — ответил Грейрентил. Хогатадец недобро покачал головой.
— Вы что-то поняли, герцог? — спросил назетеримский маг.
— Мне нужны архивы Ксайтилара. — его голос был спокойным, но тон давал понять, что дело серьезное. — я отправляюсь в родной город.
— Архивы Ксайтилара!? — воскликнул светловолосый человек из Легилара. — разве они не…
— Мой род собирает остатки уже тысячи лет. — коротко ответил герцог. — чтобы они не попали не в те руки. Вернусь как можно скорее.
После этого герцог быстрым шагом покинул зал. Большинство молчало, все еще удивленные поведением. Некоторые не понимали, завершился ли совет и можно ли покинуть этот зал.
— И мы просто будем ждать? Только чего? — внезапно спросил принц высших эльфов Лотирис.
— Думаю, да, принц Лотирис. Думаю, его путь займет не меньше недели и нам всем придется погостить на этом острове. — улыбнулся назетеримский маг.
— Он потыкал в какие-то доспехи, и теперь все мы всполошились!? — возмутился принц — вы хоть сами себя слышите, Каэрнвальд!?
— Я не просто так отправил письмо Вашему отцу, Лотирис. Один из моих магов — Каэрнвальд указал на стоящего неподалеку мага, смуглого темноволосого человека средних лет. — имеет, скажем так, приятельские отношения с многоуважаемым магом темных эльфов — старик жестом указал на Лестардадиуса — который сообщил моему подопечному о странной находке. Тот все изучил, хотя текстов времен империи у нас крайне мало, и пришел к мнению, что темная империя действительно может быть тут замешана. Что и сообщил мне.
— И вы ему поверили? — продолжал противится эльфийский принц.
— Поверил. — кивнул старый маг. — и как вы видите сегодня мы получили третьего человека, кто считает похоже. Поверьте мне, Лотирис, эти доспехи выкованы с использованием той магии, которой мне бы хотелось никогда не видеть.
Эльфийский принц уже было открыл рот, чтобы возразить, но видимо, не найдя аргументов так и не сказал не слово. Остальные также сохраняли молчание, даже не пытаясь спорить с опытным магом.
— Мы подождем герцога. Но если он не найдет что-то убедительное, высшие эльфы больше ничего не хотят слышать бредни про «темную империю». — сказал эльфийский принц и вышел из зала вместе со своей свитой, за ними молча покинули зал группа лесных эльфов. Уходя, рыжеволосая эльфийка, которую ранее приметил Грейрентил, метнула в сторону темных эльфов взгляд полный презрения.
Остальные расы, впрочем, тоже решили не задерживаться и молча выходили из зала. Атардесрейт увел свою свиту в резиденцию темных эльфов на острове. Только лишь Лестардадиус остался, что-то обсуждая с магами Назетерима.
- Предыдущая
- 60/82
- Следующая

