Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенды Гарсариона: Искра (СИ) - Калхун Тайлер - Страница 67
— Мы можем договориться, — вдруг подал голос Эйвирик. — У нас есть информация, для вас, наверняка, ценная.
— Договоримся ли мы, решать мне, — заявил мужчина, взглянув на него. — Говори.
— Мне нужны гарантии, что нас отпустят, ведь мы не представляем для вас никакой ценности. И не несём опасности. Мы просто уйдём.
Мужчина медленно подошёл к Эйвирику, глянул на него сверху вниз.
— Я могу просто вас убить.
— Можете, ага, только важные сведения вы не получите.
Саннэфея начала переживать. Она поняла, что парень хочет сказать, кто она такая. Если эти люди узнают, то точно никогда ее не отпустят. Более того, они могут взять ее в плен, и боги только знаю, что сделают с ней дальше.
— Мне нужны гарантии, что вы нас отпустите, — продолжал настаивать Эйвирик, часто дыша.
Мужчина беспристрастно смотрел на пленного, обдумывая его слова.
— Ты подонок, — прошипела Саннэфея. Он понял, что она знает его намерения. Парень мимолетно улыбнулся.
— Нам нельзя терять время, а если мы умрем, то потеряем очень много времени…
— Если сведения будут важными, — сказал мужчина, кинув взгляд на принцессу, — я отпущу всех вас.
— Клянётесь?
— Да.
— Хорошо. Вот только отпустить всех у вас в ряд ли получится. Девушка то принцесса Талла, Саннэфея.
Мужчина посмотрел на неё с удивлением, глаза заблестели.
— Неужели?
— Чистая правда, — заверил Эйвирик, а сердце девушки ушло в пятки.
Мужчина задумался, посмотрел сначала на троицу, потом на Саннэфею.
— И что же она здесь делает? — спросил он.
— Ехала в Раймен, к семье, — трещал дальше Эйвирик. — В девичестве она Фарамонд, а они, как известно, эрлы Раймена…
Мужчина поднял руку, показывая Эйвирику замолчать. Потом махнул и их повели к выходу.
— Мы свободны? — спрашивал он, пока его выводили.
— Закройся уже, — осадил его Энтон.
— Я нас спас…
Они вышли и дверь за ними закрылась. Теперь принцесса осталась один на один с главой этих странных людей. Он взял стул и сел перед ней.
— Мы не причиним вреда тебе, — сказал он. — Мое имя Дерен Лесобор, и я элукар.
Саннэфею уколола надежда, но потом она поняла, что он не простой элукар… во всяком случае, не местный, а значит и настроенный враждебно.
— Ты действительно принцесса Талла?
Саннэфея не ответила, она принялась рассматривать свои руки. Вновь на неё начала накатываться истерика и паника, слёзы прорывались.
Дерен достал платок и передай девушке. Она не могла не взять.
— Молчишь, значит это правда, — вздохнул он. — Это большая удача для нас.
— Я вовсе не принцесса… — попыталась выкрутиться девушка.
Элукар усмехнулся, указал на платье.
— Я сразу заподозрил неладное. Платье то непростое, простолюдинки такие не носят. Я не поверил бы тому дурачку, если бы не платье, и не это колечко у тебя на пальце. Тоже необычное для простолюдинки. Золото, не иначе. Так как же принцесса Талла попала сюда? Ещё и в компании такого сброда?
Она покачала головой.
— Ну что ж, — пожал плечами Дерен. — Не хочешь, не говори.
— Кто вы? — сквозь слёзы спросила она.
— Мы диверсионный отряд из Алсогона. Больше я ничего не скажу, незачем.
— Алсогон? — удивилась она. — Но…
— Да, наше королевство скоро перестанет быть под вашей оккупацией. Скоро мы начнём мятеж. Король Талла умер, погиб по пути в Нордрим, насколько мы слышали, один из его сыновей идёт в Алсогон, но выгружен будет повернуть к Раймену, чтобы выбить нас.
— Вы захватили Раймен? — дрогнувшим голосом спросила Саннэфея. — А моя семья…
— Твоя семья бежала, не переживай за них. Но очень многие селения провинции под нашим контролем. Гарнизон Раймена разбит, так что единственное его спасение — люди принца Ардорфа, которые должны зачистить нас.
— У него много людей, — процедила Саннэфея, ее уколол гнев. — Он вас всех вырежет.
— Пусть. Это наша задача, чтобы Алсогон стал свободным. Ваша армия рассыпется, два захваченных королевства освободятся, а потом вся эта озлобленная толпа пойдёт и в Талл, дабы вернуть все, что вы сделали нам. А ты, принцесса, нам поможешь. Завтра я отвезу тебя в Алсогон. Ты будешь нашим пленником, чтобы мы могли поставить условия принцу таллийскому. Пока что ты останешься в этом доме, я прикажу покормить тебя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дерен поднялся со стула, направился к выходу.
— И попрошу без глупостей, — сказал он, обернувшись у выхода. — Мои люди сейчас на взводе, так что не могу гарантировать, что они вас не тронут, если вдруг вам вздумается сбежать.
Сказав это он вышел. Саннэфея осталась одна в чужом доме. Теперь ее увезут в Алсогон, в плен к мятежникам, для обмена с Ардорфом, братом ее мужа. Зная, что она принцесса, наверняка с ней будут обращаться соответсвенно, но меньше ее это не пугало. Она сейчас была в паре шагов от дома, а тут такое… будто бы весь мир сошёл с ума, и нет больше ни единого безопасного места. Ей не к кому было даже обратится, сейчас она готова была отдать что угодно, лишь бы снова вернуться в Эль-Тайен. Этот подонок Мартон, который так красиво притворялся ее другом, сломал ей жизнь. Более того, его поступок теперь мог привести к упадку весь Талл! Это было просто немыслимо. Это приведёт к новой войне, тут и думать нечего. Один человек, всего один, сделал такое.
Вскоре девушке принесли еду — похлёбку с мясом и кусок хлеба. Несмотря на излишне кислый вкус ужина, принцесса была рада наконец поесть. И после трапезы ее начало клонить ко сну. Она толком не спала последние дни, да и теперь боялась. Вэлиан никак не выходил из головы. Она старалась занять себя другими мыслями, просто чтобы не видеть его мертвые глаза.
Когда она легла на мягкую кровать, то поняла, насколько это замечательно, иметь такую возможность — спать на кровати, а не на сырой земле. Очень скоро она уснула. Принцесса была истощена, не только физически, но и морально.
Утром она проснулась резко, даже вскрикнув. Ей вновь снился какой-то ужас, но она, слава богам, не помнила сон. Но сердце не билось учащенно.
Она села на кровати, прижавшись к стене, зарыдала снова, как вдруг в дом вошли.
— … и что тогда будем делать? — взволнованно говорил солдат второму, который вошёл следом. — Мы для того тут их и заперли, чтобы никто не сообщил… так, принцесса, идём с нами, мы отправляемся в Алсогон.
Саннэфея судорожно вздохнула, руки ее затряслись.
— Эй, дамочка, это не предложение, ваше высочество. Подъем! — приказал второй солдат.
Выбора не было, пришлось последовать да этими людьми. Было уже утро, по Перепутью все так же шатались алсогонцы, сколько их было принцесса определить не могла. Ее отвели к центру поселения, площади, в центре которой стояло поместье, окрашенное в белые цвета с деревянными перемычками. У строения, стены которого обгорели от недавнего пожара, уже стояли запряженные лошади и небольшая повозка. Дерен уже был тут, с ним в Алсогон отправлялись ещё человек десять. Все были на взводе.
— Постарайтесь задержать их, — наставлял элукар одного из солдат. — Мы должны доставить эту девушку к нашим, противник не должны узнать, что она у нас… принцесса, — поздоровался Дерен. — Все хорошо? Вы готовы?
— А у меня есть выбор? — спросила она без эмоций.
Дерен невесело улыбнулся и покачал головой.
— Для вашей безопасности, вы поедете со связанными руками.
— Для моей безопасности?
— Поверьте, да.
Ее усадили на лошадь, связав руки, но не так сильно, чтобы поступала кровь.
Вдруг она увидела, как блеснуло что-то оранжевое, совсем рядом. Обернулась и увидела ту самую рыжую девушку, которая не далее как этой ночью была пленницей. Теперь же она сидела на лошади, с мечом на поясе. Ее волосы были так же растрёпанны, видимо, она не шибко заботилась о своём внешнем виде.
Колонна двинулась в путь, и оказалось, что рыжая девушка была в отряде с алсогонцами, сопровождавшими ее. В голове не укладывалось. Что она могла сделать для того, чтобы из заключённого стать солдатом?
- Предыдущая
- 67/145
- Следующая

