Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенды Гарсариона: Искра (СИ) - Калхун Тайлер - Страница 115
— Ты столько раз меня спасал, ты сделал то… ну в той деревне…
— Я тебе уже говорил…
— Это скорее всего наша последняя возможность поговорить. — Дейти подняла глаза и посмотрела на авира. — Я ничего не понимаю. Совершенно. Ты заботился обо мне, защищал меня, а потом сказал, что мы все же идем сюда, чтобы отдать меня… я не знаю даже кому!
Кайден молчал, пытаясь выдержать ее взгляд. Но не смог и отвел глаза в сторону.
— Просто, я подумала, всего на одно мгновение, что я для тебя не товар больше. Думала, что все, что ты знаешь, все, что мы прошли… я доверила тебе столько, а в итоге, ты все равно привел меня сюда.
— Привел, — тихо сказал он, все еще смотря куда-то в сторону. Внутри все горело. — Потому что так нужно.
— Кому это нужно? — срываясь на плачь, спросила Дейти. — Кайден… я… к демонам все. Пусть будет так. Плевать мне. И на тебя мне плевать. Катись куда хочешь, забирай свои деньги и катись.
— Дейти…
— Пошел на хер! — завопила она. — Не говори больше со мной! Не смотри даже!
Она зарыдала, закрыв руками лицо. Кайден изо всех сил пытался сохранить самообладание, чтобы не сорваться, не обнять ее и не увести отсюда. Еще немного и эта история закончится.
Спустя пол часа вернулся Орен.
— Все, отправил я за твоим Дорданом! — рявкнул владелец гостиницы, разведя руками. — Отдай арбалет!
— Засунь свою мерзкую рожу обратно в свою конуру и не вылезай оттуда, — процедил авир. — Пшел.
Орен, причитая и ругаясь отборными словами, ушел в свою каморку.
Кайден уже не мог усидеть на месте и принялся ходить по залу, стараясь не смотреть на Дейти, хотя это у него трудно получалось. Внутри у него все крутило, горело и болело. Он боялся, по-настоящему боялся того, что происходит. Каждую секунду он думал о том, чтобы просто уйти. Но не мог. Нужно было довести все до конца. Не зря они проделали такой большой и опасный путь.
Рассвело, на улицы начал выползать местный контингент. Кайден закрыл дверь в гостиницу на засов, сейчас ни к чему было появление ненужных людей.
Время шло, и каждая минута давалась с большим трудом. Дейти уже не рыдала, она просто смотрела в одну точку. Авир слышал, как Пушистик бился в ее сумке, пытаясь выбраться. Но ей было все равно. Совершенно пустым взглядом она смотрела в пол.
Кадену надоело это все, и он наконец сел. Сколько еще ждать этого жирного подонка?
Вдруг показался Орен.
— Пожрать вам принес, — недовольно заявил он и поставил тарелки с похлебкой и хлебом на стол.
— Спасибо, — буркнул Кайден, а Дейти промолчала.
Она сначала даже не смотрела на еду, но вскоре решила поесть. Авир тоже был не против чего-то помимо вяленого мяса и высохшего хлеба.
После еды он стал чувствовать себя лучше, появились силы, но вот с Дейти что-то было не так. Сначала ее глаза стали стеклянными и пустыми, еще хуже, чем было до этого, потом ее начало пошатывать.
— Дейти, — позвал Кайден, подойдя к ней и сев у ее стула. — Что с тобой?
Она не отвечала, будто бы не слышала его. На лице появилась глупая улыбка. А спустя еще несколько мгновений она отключилась.
— Дейти! — закричал авир. — Ты чего? Твою мать… Орен! Ах ты ублюдок, я убью тебя!
Вдруг в комнату ворвались пять вооруженных людей — двое с луками, трое с мечами. Одни спустились со второго этажа, другие выбили входную дверь. Инстинктивно Кайден выхватил кинжал, который не сдал при ходе в город, немного отскочил, чтобы в поле зрения попадали все.
— Спокойно!
Подняв руки, внутрь зашел Дордан. Казалось, его живот стал еще больше. Он был одет в черный камзол, черные штаны и высокие сапоги. За ним зашел не известный Кайдену человек, с русыми волосами, достававшими до плеч, и красивым мужественным лицом, с квадратным подбородком. Он был одет в белую, подбитую мехом тунику.
— Кайден! — радостно воскликнул Дордан, а его глаза скрылись за расплывшимися в улыбке щеками. — Поверить не могу, что ты жив! Ну дела, еще и доставил товар… ох, это человек, оказывается.
— Это девушка, — заявил русоволосый, пройдя вперед. — Что ж, благодарим тебя за работу, наемник, это и правда была очень сложная работа, за которую мы обещали хорошее вознаграждение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты кто такой? — спросил его Кайден.
— Тебе это знать не обязательно, — наигранно растянулся в улыбке неизвестный. — Так, ваше вознаграждение…
Он свистнул и в гостиницу вошел еще один вооруженный человек, который передал русоволосому внушительный мешок.
— Все, как было обещано, я держу свое слово. — Он передал мешок Дордану, который тут же его раскрыл, достал горсть золотых монет и завороженно принялся их рассматривать.
— Кайден, я люблю тебя, — заявил толстяк.
— Что с девочкой? — не обращая внимания, спросил авир.
— Пурпур, — пожал плечами русоволосый. — Подмешан в еду.
Кайден заметил, как ухмыльнулся Орен. Он отметил для себя, что убьет его за эту ухмылку.
— Девочка спит, — продолжал незнакомец. — Думаю, раз ты провел с ней столько времени, тебе известна… ее особенность.
Кайден промолчал.
— И я бы очень хотел, чтобы все это осталось в тайне. А этот мешок золота должен тебе с этим помочь. А нет — так мы тебя убьем.
Авир услышал, как натянулись тетивы луков, напрягся. Тут и думать было не надо. Он уже все решил несколько раз.
Кайден вернул кинжал в ножны.
— Дело сделано, — заявил он. — Девочка ваша.
— Вот почему приятно иметь дело с наемниками, — улыбнулся русоволосый и кивнул своим людям, чтобы они забрали Дейти.
Кайден видел, как трепыхается ее сумка, которая некогда была его. Это пытался вырваться Пушистик. Однако люди незнакомца этого не заметили.
— Стойте! — остановил их Кайден, когда они уже почти вышли из гостиницы, русоволосый нахмурился.
Авир снял с головы шляпу, посмотрел на нее, крутанул в руке. Сейчас в его голове творилось настоящее безумие, и он слабо отдавал себе отчет.
— Как очнется, отдайте ей, прошу вас. — Кайден протянул шляпу незнакомцу. Тот с надменным лицом взял ее, и передал одному из своих людей.
— Передадим, — очередной раз натянул он улыбку и ушел.
Кайден еще долго смотрел им вслед, пока эта странная компания не скрылась за домами.
Вот и все.
Они забрали Дейти.
Он ощутил жуткую ярость и пустоту внутри, будто бы оторвали кусок его самого. Но, по привычке, он пытался в себе это загасить.
Зайдя обратно, он обнаружил Дордана, пересчитывающего золотые монеты и Орена, который добрался до арбалета и забился за стойку, направив его на Кайдена.
— Старый ты хер, — покачал головой авир. — Стреляй, если тебе так это нужно, только убить я тебя все равно успею. Попробуешь?
Губы владельца гостиницы задрожали. Арбалет он не убрал, но стрелять тоже не стал.
— Все ровно, как и обещали! — воскликнул, часто дыша Дордан. — Тысяча золотых дукатов!
— Тысяча? — уже без какого-либо энтузиазма спросил Кайден. — Хм… ты решил забрать себе целых две сотни? Хрен с тобой, давай мои восемь сотен.
— Кайден, послушай, — улыбнувшись сказал толстяк, — я могу эти деньги забрать, пустить их в дело. Тут же целое состояние! А тебе верну потом с процентами.
Дордан встал, схватив мешок и прижав его к груди.
— Отдай мне мои деньги, — авир протянул руку, впившись взглядом в своего работодателя.
Дордан еще долго бегал безумным взглядом, то по мешку, то по Кайдену.
— Тут такое дело, Кайден, — не смотря даже на него, сказал толстяк. — Сейчас Орен держит тебя на прицеле, а у меня с собой нож. Я отдам тебе то, что причитается. Сколько вас было? Гильган, Рейта, Вецемар, Горхут и ты, пять человек, плюс мои проценты… сотни тебе хватит.
Кайден опешил.
— Я прошел через такой ад, который тебе и не снился. Свирепые, зараженные теневой хворью, Кейнарский орден, демоны, армия Талла… ты думаешь, что хорошая идея, отказывать мне? После того, как все, о ком я только что говорил, погибли, а я нет?
Авир приблизился к Дордану.
- Предыдущая
- 115/145
- Следующая

