Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана - Страница 54
От ухмылки, появившейся на лице Дейва, у меня по спине пробежал холодок.
Я подняла руку.
Приподняв одну бровь, он ждал, когда я заговорю.
— Знаю-знаю, ты сказал не обниматься, но я очень хочу обнять тебя прямо сейчас. Ты больше похож на «я-смирюсь-с-этим-но-мне-это-не-понравится», или это жесткое «я-выдерну-твои-руки-и-побью-тебя-ими-по голове»?
— Почему бы тебе вместо этого не обнять меня? Я считаю, что Дейв уже достаточно натерпелся.
Клайв раскрыл объятия, и я нырнула внутрь, обнимая его, едва не выжимая из него жизнь.
— Ты знаешь, что это значит? — спросила я, беря себя в руки. — Ситуация меняется. Возможно, у меня действительно есть шанс. Она потеряла своего демона, и мы только что добавили в свои друзья банши!
— Не забывай. Теперь ты ещё и друг драконов, — добавил Клайв, его глаза сияли, когда он посмотрел на меня.
— Что это? — прошептала я.
Он казался даже счастливее меня.
Он сжал моё колено.
— Чем больше людей на твоей стороне, тем дольше я смогу тебя удерживать.
— Ну, всё, — проворчал Дейв. — Когда вампиры начинают становиться мягкотелыми, это мой сигнал, чтобы уйти, — он поднял обе руки, отгоняя меня, когда я начала вставать. — Даже не думай об этом, — предупредил он и вышел.
— Я мысленно обнимаю тебя! — крикнула я, когда дверь захлопнулась.
— Итак, — сказал Годфри через мгновение, — теперь, когда мы разобрались с ситуацией Эбигейл, что мы будем делать с Летицией?
— Я могла бы позвонить Стефо и попросить её с сестрами понаблюдать за домом. Присмотреть за ней для нас, пока мы планируем? — я похлопала себя по карману и тут вспомнила. — Но перед этим мне нужно заменить свой телефон.
Клайв указал на стол и ухмыльнулся.
— Рассел уже купил тебе новый. Коробка в верхнем ящике.
— Я подобрал несколько дополнительных услуг, пока был там, — заверил меня Рассел со всей серьёзностью.
— О, конечно. Вы все издеваетесь.
— И, — прервал Клайв, — я говорил со Стефо прошлой ночью. Она сказала, что они будут следить за своей соседкой.
Он помолчал, нахмурив брови, а затем резко встал, Рассел и Годфри последовали за ним, когда он бросился к двери.
— Очевидно, они сейчас у нас в гостях, — отозвался Клайв.
Я догнала парней у входной двери. Стефо и её сёстры стояли по другую сторону закрытых ворот, в то время как вампиры на страже смотрели куда угодно, только не на них.
— Послушайте, вы, маленькие засранцы, если вы не поприветствуете нас переполненными чашами и танцующими мальчиками, мы сорвём эти ворота с петель и создадим сад клыкастых скульптур.
Стефо была в бешенстве, и её сёстры не отставали.
— Сфено, — позвал Клайв, пересекая двор, — Эвриала, Медуза, для нас большая честь, что вы пришли.
Вампиры уже открывали ворота, так что Клайву не нужно было останавливаться, чтобы наклониться к руке Стефо и поцеловать её. Он сделал то же самое и для её сестёр, воплощая собой образ прекрасного принца, оказывающего придворные знаки внимания.
— Пожалуйста, пойдёмте с нами.
Клайв предложил руку Сфено, которая взяла её, подмигнув мне. Рассел и Годфри предложили свои её сестрам, провожая их внутрь.
Поскольку библиотека находилась в полном раздрае, Клайв выбрал салон, оформленный в синих тонах. Я видела эту комнату, но не проводила в ней время. Тут было очень мило, всё в мягких акварельных тонах. Дамам предложили самим выбрать себе места, в то время как вампиры подошли к буфету, чтобы налить бокалы вина.
Женщины сели в кресла, оставив диван вампирам, что было таким забавным силовым ходом. Ухмыляясь, я села на середину дивана и вытянула руки вдоль верхней части подушек. Когда мужчины обернулись, последовало короткое колебание, прежде чем они раздали вино.
Клайв сел рядом со мной, в то время как Рассел и Годфри остались стоять у стойки бара, как винные стюарды. Безошибочно, Клайв потянулся через плечо, схватил меня за руку и потянул её вперёд, так что она обвилась вокруг него.
Стефо вздёрнула в мою сторону подбородком.
— Что с волосами?
— Ой, — я застенчиво коснулась пряди. — Пустяки, — под пристальным взглядом Стефо я добавила: — Я больше не теряю зрение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она кивнула.
— Хороший компромисс.
— Проехали.
Вошёл вампир с подносом изысканных закусок, которые он предложил нашим гостям — не мне, — а затем оставил поднос на кофейном столике.
— Спасибо за визит, — начал Клайв. — Вряд ли, я видел вас всех вместе с конца восемнадцатого века. Чикаго, не так ли?
Эвриала и Стефо уставились на свою сестру, в то время как Медуза, смеясь, откинула голову назад.
— Чёрт возьми, это было весело. Мы должны вернуться туда в следующий раз. Все, кто помнил бы нас, мертвы.
— Нет, — тон Эвриалы положил конец размышлениям Медузы. — Когда ты сжигаешь город дотла, ты оказываешь людям услугу, не возвращаясь.
— Послушай сюда мисс Благовоспитанность, — Медуза закатила глаза и схватила с подноса ещё одну закуску. — И мы встречались в Афинах много раз, — она взглянула на нас. — Руины говорят сами за себя.
Наклонившись вперёд, я схватила нечто похожее на копчёного лосося, огурец и что-то белое. Ммм, восхитительно.
— Что ты думаешь, Сэм? — спросила Сфено, когда я потянулась за другим.
— Действительно вкусно, — сказала я, отправляя это в рот.
Когда я подняла глаза, то поняла, что она пристально смотрит на Клайва.
— Я не могу не заметить твоего удивления при виде еды или того, что кровосос тебе ничего не предложил, — выражение её лица было грозным. — У нас уже был этот разговор в Новом Орлеане. Ты сказал, что справишься лучше.
— Нет, нет, я в порядке. Видишь? Джинсы сидят идеально. И его помощница предложила достать мне всё, что я захочу. Скоро здесь будет полностью оборудованная кухня.
— Скоро, — эхом отозвалась Сфено, не сводя глаз с Клайва.
— Итак, — сказала я, отчаянно пытаясь сменить тему. — Вы не видели Летицию по соседству?
Медуза подняла свой бокал, чтобы добавить вина, и Годфри наполнил все три бокала.
— Вампира? — Эвриала внимательно наблюдала за перепалкой между своей сестрой и Клайвом. — Мы её не видели. Дом кажется закрытым и пустым. Хотя Медуза уверена, что прошлой ночью слышала учащённое сердцебиение.
— Это было в два или три часа ночи, — Медуза подхватила эту историю. — Я пила на веранде, избегая этих двоих и слушая океан. Мне показалось, что я увидела движение в воде. Луна была яркой, но между домами растут деревья. Звук был такой, как будто что-то шлёпнулось на причал.
— Океан ревел, — продолжила она, — но я уверена, что слышала шаги. Мне было интересно, поэтому я сосредоточилась на доме. Я уверена, что слышала, как закрылась дверь. Сердце бешено заколотилось, а затем остановилось. Это могло быть что угодно, кролик, пойманный ястребом. Не знаю, но ощущалось, будто звук доносится изнутри дома.
Мы немного помолчали, размышляя.
— Как ты думаешь, у неё есть приспешник, который приносит ей еду?
Но зачем кому-то так рисковать? Если нечто пришло из океана, питалась ли она сейчас фейри?
— Это ты нам скажи. Но сначала съешь побольше, — она пододвинула ко мне поднос.
— Ох.
Я взглянула на её сестёр. Мы говорили всем, что я могу читать вампиров? Горгонам, вероятно, было наплевать, но я всё равно чувствовала себя незащищённой.
— Теперь, кто подвергает её опасности? — сказал Клайв, и вся приветливость и юмор исчезли из его голоса.
Стефо коротко выдохнула и выругалась.
— Люди должны говорить мне, когда что-то становится секретом.
Она повернулась к своим сёстрам.
— То, что я вам говорила о ней, — сказала она, указывая на меня большим пальцем, — забудьте. Вся эта история с Новым Орлеаном. Забудьте об этом.
Сёстры оглядели меня с ног до головы, прежде чем Эвриала, наконец, кивнула и выпила своё вино. Медуза медлила дольше, но в итоге пожала плечами, как раздражённый подросток, допила вино и протянула пустой бокал Годфри.
- Предыдущая
- 54/75
- Следующая

