Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказки тени (СИ) - Сомору Войцех - Страница 52
Стражника звали Ван Бай.
***
Вэй задумчиво покачивал в руке пустую пиалу, размышляя, стоит ли ещё выпить вина или хватит на сегодня. Сюин второй час болтала обо всех новостях столицы, которые уже успела рассказать брату и теперь повторяла Вэю.
Вэю очень нравился её голос, нравилось серьёзное выражение её личика и то, как уверенно она себя держала в любой компании. В Цинях была одна семейная черта, многих раздражавшая, но его завораживающая — они знали себе цену. Сюин совершенно точно не считала себя очередной хорошенькой невестой из знатного рода — она с лёгкостью рассуждала как о последних новинках торговцев тканями, так и о политике. Вэй невольно улыбался, когда слышал этот ехидный тон, который Цини невольно перенимали у своего отца. Кан был таким же, но молчаливей. И всё же Цини никому ничего не доказывали.
С другой стороны, а зачем тебе зазнаваться или унижаться, если вас всё равно считают чужими, выходцам из проклятой семьи? Дети Аманя с годами не только научились с этим жить, но взяли лучшее из своего положения: абсолютную уверенность в том, что они могут быть теми, кто они есть. Кан ничего не терял, расхаживая в своей дурацкой волчьей шкуре на плечах по столице, а Сюин не отказывала себе в удовольствии штудировать учебники брата о стратегии и допрашивать Вэя о положении войск при Канрё. Зачем это ей — он не понимал, но только больше очаровывался.
«Вэй…» — шелестнуло что-то за окном, и он вздрогнул, отвлекаясь от рассуждений Сюин о полном провале семьи генерала Вана после захвата Канрё. Этот шелест был до боли знакомым.
«Помоги мне, Вэй».
— Ты слышишь? — Вэй покосился на Сюин. Та замерла, честно прислушалась, но покачала головой. — Кто-то меня позвал, точно не слышала?
— Может, слуги разговаривают, вот и послышалось? Нет. Ничего не слышу.
«Помоги…»
— Ну, вот! Прямо сейчас!
— Никто тебя не зовёт, Вэй. — Сюин нахмурилась и подалась вперёд, внимательно заглядывая в глаза Вэя. — Ты хорошо себя чувствуешь?
«Я не могу уйти, Вэй… Лицо горит».
— Это… Этого быть не может! — Вэй побелел и отложил пиалу. Он узнал голос.
— Ты меня пугаешь.
«Я не чувствую ног, брат. Куда мне идти? Где небо?»
— Это Дэлун. Как это возможно?
— Дэлун мёртв.
Сюин стало не по себе, а Вэй открыл окно, внимательно всматриваясь во тьму.
«Они не отпускают меня, брат. Я не уйду. Помоги. Помоги уйти к Небу».
— Сюин, твой отец не говорил вам... Демоны не могут задержать душу по пути к Небу?
— Ты это слышишь, Вэй? — Сюин подошла и положила руку ему на плечо. — Так не бывает.
«Я не выдержу ещё год. Я не хочу в Бездну. Помоги. Душа горит, Вэй».
Отсветы факелов слабо освещали то, чего просто-напросто не могло быть. На земле внутреннего двора сидел Дэлун. Вэй не верил своим глазам. В нос ударил запах палёной кожи; ноги у Дэлуна были перебиты так же, как и при Канрё, обугленные пальцы пытались придержать лоскуты кожи на лице. Дэлун смотрел на Вэя... И вдруг что-то из тени жадно впилось в плечо мертвеца и уволокло в темноту, точно волк кролика.
— Бездна, стой!
Вэй судорожно оглянулся и вдруг, схватив верёвку, на которой обещал показать Сюин, как вязать южные узлы, рванулся вперёд. Он выпрыгнул из окна и побежал по черепице вслед за тенью, которая волочила труп. Тварь запрыгнула на крышу и, бросившись к внешней стене, перемахнула через неё одним прыжком.
Сюин, не раздумывая, схватила шкатулку с отцовскими печатями, заткнула несколько за пояс шаровар и выбежала в коридор, чтобы растрясти Кана, который устал от разговоров и просто хотел почитать.
— Кан! Вэй с ума сошёл! Он в окно выпрыгнул!
— Так, — Кан захлопнул книгу и внимательно посмотрел на сестру, — ещё раз.
— Вэй… Дэлун! Он Дэлуна слышал! И побежал за ним, за ворота, прямо по крыше! Пошли! — Сюин сунула в руки брата шкатулку. — Его же сожрут там, пошли!
— Куда пошли? Я сам его найду, сиди зде… Сюин! А ну вернись!
Кан не понимал ровным счётом ничего. Что произошло с Вэем, что за вернувшийся из мёртвых Дэлун, и почему, ради Неба, Сюин не могла сидеть дома? Но времени обдумать хороший план не было. Сначала надо остановить Сюин, потом разобраться с Вэем и с его голосами. Проклятое Ночное шествие! И почему Император, да славится его правление десять тысяч лет, не может спать спокойно без его отца на страже? Кан вытащил печати из шкатулки, схватил гуань дао и помчался за Сюин. Конечно, она побежала через крышу, как и Вэй, и бесполезно кричать страже, чтобы не открывали ворота.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он нагнал Сюин на улице. Но стоило ему попытаться схватить её за рукав, как что-то из тени ударило его по ноге, заставляя споткнуться. Сюин раздвоилась, и две её фигуры побежали в разные стороны.
— Сюин, стой, кому говорю!
Сестра не отозвалась. Вскочив, Кан бросился за правой фигурой. Но, когда он всё же догнал, та вдруг развернулась и вцепилась в него, захохотав.
— Сколько верёвочке не виться, а всё едино в Бездну стелется, — хихикнула тень, прежде чем развеяться.
***
Дэмин выучил простое правило Ночного шествия: не трогай демонов, и они тебя не заметят. Не попадайся им под лапы. Дай еду, если они слишком близко.
Не то чтобы он действительно хотел рисковать, но платить старшим нужно было через три дня, а кражи шли из рук вон плохо. В прошлое шествие ему пришлось выйти на улицу не по своей вине, теперь же он выбрался сам. Двигаясь вдоль стен, Дэмин всё пытался высмотреть разрушенный демонами дом, в котором, если повезёт, можно найти что-то ценное. Мертвецам же не нужны вещи? А вот он не собирался в могилу — никто в обиде не будет.
А ещё мёртвые не отрубают ворам руки.
Дэмин услышал шорох и вжался в стену, провожая взглядом очередную тень, которая неслась, сжимая в зубах нечто непонятное, будто бы человека, но сотканного из теней. Дэмин решил подождать. Это неспроста. Зачем демон убегает? И он был прав — очень скоро прибыла погоня в лице цзюэ, который выглядел странно, словно бы не в себе. Молодой.
Дэмин тут же заметил привязанный к поясу кошель и состроил самое испуганное выражение лица, на какое только был способен. Цзюэ, увидев живого мальчишку, подошёл сам, глаза его ненормально блестели — точно помешался.
— Ты видел демона?
— Не бейте, господин, прошу вас, не бейте меня, мне некуда идти!
Безумец склонился ближе, схватив его за плечи.
— Куда он ушёл?!
— На север, вон туда, господин! Я покажу, только не бейте.
Он почти срезал кошель.
— Веди.
— Спасибо. Спасибо, господин, я всё покажу. Туда.
Дэмин и впрямь повёл цзюэ в ту сторону, куда убежал демон, но, дойдя до проулка, где скрылся демон, вдруг вцепился острыми зубами в руку незваного гостя, вырвался и, толкнув его во мрак кривой улочки, сам бросился в сторону. С ума сойти, целый кошель! Можно возвращаться домой, надо только посмотреть, сколько там денег, но должно хватить, чтобы рассчитаться со старшими. Пока Дэмин размышлял, не особенно волнуясь о том, что случится с сумасшедшим цзюэ, его буквально с ног сбила… ещё одна тень.
У них что, новое развлечение с жиру — гулять во время шествия по бедняцким кварталам?
— Ты не видел?..
Дэмин всхлипнул. Видел. Конечно, он всё видел. Он всё покажет. Такой милой девушке, с такими красивыми и дорогими браслетами, он покажет все дороги в этом проклятом месте. Особенно к демонам.
Ведь мёртвые не отрубают ворам руки.
***
Вэй хотел было дать сдачи беспризорнику, укусившему его, но из темноты вдруг снова раздался до боли знакомый хрип.
— Помоги… Помоги...
Теперь он совершенно точно видел Дэлуна — окровавленного, с трудом дышащего и тянущего к нему руки. В ушах звенело, справа и слева разрывались огненные снаряды Чанкина, тени демонов Аманя сковывали каждое движение…
Вэй не замечал, что стоит на месте, опустив голову, полностью поглощённый мороком.
— Сейчас. Сейчас я перевяжу...
Вэй не понимал, где он. Подавшись вперёд, он протянул руку к брату, и тот вдруг схватил его, оскалился и распахнул пасть с двумя рядами острых зубов.
- Предыдущая
- 52/67
- Следующая

