Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинательница Теней (СИ) - Мороз Катерина - Страница 47
-Ну-у, раз тебя все устраивает, тогда зайду позже, - наместник резко встает и разворачивается ко мне спиной, так стремительно, что мой уставший от стресса мозг соображает не сразу, что он собирается уйти.
- Стой! – резко выдыхаю я.
Он повинуется, уверена, он ухмыляется, как быстро я пошла на контакт после предложения выйти отсюда.
Да-а… Пытки это не про меня, комфортный дом и забота Летиции сделали из меня неженку. Главное не стать слюнтяйкой.
- Обещаешь вести себя прилично?
- А что я могу тебе сделать? – во мне снова проснулась язва, - На мне этот отвратительный ошейник, - я демонстративно выгнула шею, - Мой максимум – выцарапать тебе глаза. Ах, да, руки у меня тоже связаны.
- Вот как? Тогда мне стоит оставить тебя здесь, - пожал плечами наместник, - Ты -опасная женщина. Ведь я собирался развязать тебе руки и ноги, чтобы ты могла нормально поесть.
О, Боги, еда! Какая же я голодная! А этот шут выглядит гораздо добродушнее, чем пару минут назад.
- Ну так что? – нетерпеливо сказал он, - Тут мерзко, давай быстрее.
- Быстрее что? – недовольно спросила я.
- Дай мне обещание, строптивая колдунья, обещай вести себя прилично.
- А с чего это ты такой добрый стал, а? – не унималась я. Я, конечно, голодная, но голову терять не собираюсь.
Наместник развернулся ко мне всем корпусом и подошел почти вплотную, рассеивая свет.
Теперь я могла рассмотреть его получше: кожа смуглая, но загар почти сошел, широкие скулы, резкие линии подбородка с легкой щетиной, голубые глаза, аккуратно уложенные волосы, все тот же камзол.
- Ты сама придумала, что я злой и страшный. Но, признаюсь, я нетерпеливый, - лениво отозвался наместник.
- Обещаю попытаться вести себя прилично, - буркнула я себе под нос.
- Что-что? Я не расслышал?
- Обещаю! Попытаться! Вести! Себя! Прилично! – рявкнула я.
- Попытка засчитана, - усмехнулся мужчина и мои веревки рассыпались пеплом.
Приятная истома разлилась по рукам и ногам, я застонала от удовольствия потирая запястья, веревки оставили неприятные следы на коже. Запястье и лодыжки приятно покалывало. Это чувство называется долгожданная свобода.
- Идти можешь?
- Идти, ползли, какая разница, - пыхтела я, пытаясь встать на ноги, опираясь о холодную гладкую стену, - Когда ты снимешь с меня этот ошейник? – вопрос прозвучал жалобно и почти беззвучно.
Наместник любезно дал мне пройти вперед к свету, что я и сделала немедля.
- Тогда, когда будешь не пытаться, а реально вести себя прилично, колдунья, - весело ответил он.
Я ковыляла по светлому узкому коридору. Стены были выложены мелкой каменной кладкой, здесь горели факелы, отбрасывая на потолок зловещие блики.
- Вы используете факелы, чтобы не привлекать внимание? – спросила я.
- Верно, мы колдуем только в исключительных случаях. Мощна магия привлекает морглов. Исключительные меры в исключительные времена.
- Морглы разорвали моего друга, - мрачно вставила я, - Ни один нормальный колдун не будет заодно с этими тварями.
- Ты ошибаешься, - холодно сказал наместник и мы оказались у крутой лестницы.
- Ох, - тяжело выдохнула я и начала крутой подъем вверх.
Босые ноги ступали на гладкие ступеньки снова и снова, пока мы не оказались в просторном холле.
- Постой, - я резко остановилась посреди холла, - Я знаю это место!
- Удиви меня, - фыркнул наместник.
-Это же поместье семьи Кернер!
-Удивила, - проворчал наместник.
Глава 18. Наместник Королевства Сарацин
Я oбхватила себя руками, чувствуя озноб. Застыла на месте, не решаясь сделать шаг вперёд, ведь там была гостиная зала, я была в ней раза два не больше.
Темные столы, красные банкетки и шоколадные диваны с массивными ножками и изогнутыми спинками, золотые кисти на портьерах, прикрывающие узкие стрельчатые окна, огромный незажженный камин. Лестница из красного дерева, украшенная резными столбиками, вела на второй этаж, узкую галерею оживляли темные портреты мужчин с высокомерными лицами. Я помнила эту залу до мельчайших подробностей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Маль… Кёрнер, - сипло сказала я, - Он здесь? Он знает меня, мне нужно его увидеть!
Cлышала, как наместник тяжело выдохнул, тогда я повернулась к нему лицом, чтобы иметь возможность понять будет ли он лгать. Он смотрел серьезно, с любопытством, без тени злобы.
Я уже говорил, все колдуны должны находиться в южном дворце, приказ Инквизитора, - спокойно сказал он, ни один мускул на его лице не дрогнул, он продолжать изучать меня глазами.
Ты можешь связаться с ним? - взмолилась я, чувствуя, как отчаянно звучит мой вопрос.
Он отрицательно покачал головой.
У меня нет с ним связи, только с Инквизитором.
Я испустила не то рык, не то вздох и устало потёрла глаза. У меня крайне неудачный… Год.
Ты удивила меня, колдунья. Ты много раз здесь бывала?
Я шумно выдохнула. Может это и к лучшему, он прислушается к моим словам более внимательно.
Ла-а-дно, - лениво протянул наместник, - Что больше хочешь - поужинать или привести себя в порядок?
Конечно, я хочу есть, - фыркнула я без раздумий. Затем осеклась от своей грубости и добавила: - Спасибо, что предложил.
Твои старания быть вежливой меня умиляют, - довольно сказал наместник и двинулся в сторону кухни, поманив меня за собой, - Слуг нет, мы тут сами по себе. Идём, колдунья, поболтаем.
Я следовала за своим тюремщиком, который шёл быстро, уверенно, как у себя дома. А я семенила следом, стараясь не отстать. Меня шатало, колени дрожали, я не понимала почему я чувствую себя настолько разбитой. Голова гудела все сильнее.
Завернув за очередной угол, мы вошли в небольшую уютную кухню. Здесь обычно готовила повариха с помощниками, но сейчас кухня была пустой, полутемной и казалось брошенной.
Наместник зажег пару свечей на столе, осветив большое блюдо накрытое вафельной тканью. Я злобно покосилась на него, желая вернуть свои силы немедленно. Я уже второй раз теряю свою магию и, знание, что он может мне ее вернуть в течении нескольких секунд меня круто раздражает.
Он цокнул языком.
Не все сразу, дерзкая колдунья, - усмехнулся он, разглядывая мое насупленное лицо, - Присаживайся.
Я уставилась выдвинутый деревянный стул и сказала, не сдержавшись:
О, какие манеры, сначала под лёд меня, потом в темницу, а сейчас «присаживайся».
Не брюзжи, тебе это не идёт.
Индюк!
Где остальные? - спросила я, усаживаясь за стол, решив не отвечать на его замечание.
В дозоре, - сухо бросил он, стаскивая с блюда тканевую салфетку.
С кем имею честь общаться? - смотрю на него не отрываясь. Он так спокоен, видно, что он чувствует себя абсолютно комфортно в этом доме, на этой земле и в моей компании.
Неужели все так плохо, что Галлиган позволил сарацинцам хозяйничать на земле Аркерона?
Думал уже не спросишь, - улыбнулся наместник, поставив передо мной тарелку, - Угощайся, как только вернутся мои люди - еды не останется совсем.
Я взяла холодную булочку и положила себе на тарелку, при этом не скрыв разочарования на лице, что не могу ее подогреть. Наместник будто прочёл мои мысли - булочка нагрелась, от неё пошёл пар и более ощутимый мясной аромат.
Кажется, перестарался, - виновато сказал он, - Мое имя Николас Арчестон, я законный наместник королевства Сарацин. Наше королевство верный союзник Аркерона.
- Предыдущая
- 47/91
- Следующая

