Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинательница Теней (СИ) - Мороз Катерина - Страница 23
- Мартин, милый! Прости, что так поздно, но у меня ЧП! Мне нужна твоя профессиональная помощь! Нет, нет, я в порядке, но ты мне нужен, объясню все на месте.
Она убирает вещь в карман и, поддерживая Аниту, подворачивается ко мне:
- Не кричи, соседей разбудишь, потом долго будут сплетничать.
Хлопаю глазами как идиотка и больше не могу сдерживаться, меня выворачивает на изнанку прямо в ближайшие кусты. Наступило мимолетное облегчение, поворачиваюсь и вижу, как женщина усадила Аниту на скамейку перед домом в саду и теперь смотрит на меня печально, по-доброму. В ее глазах я читаю, что она понимает больше моего и ей жаль меня, искренне жаль.
Из глаз непроизвольно льются слёзы.
- Галлиган, - кричу я в небо, - Галли-на-ан! Ненавижу тебя! Ненавижу! Что мне теперь делать!
Женщина подходит ко мне чуть ближе, чувствую, что она боится меня ещё больше испугать. Ее тёплая ладонь ложится мне на плечо, аккуратно, нежно. Я стою и реву, мне больно, еле стою на ногах, ничего не понимаю, не чувствую ничего кроме страха и боли.
- Нам нужно вернуться.
- Конечно, давай только приведём вас в порядок, ты сейчас в обморок упадёшь.
Она поддерживает меня, потому что я действительно еле-еле стою на ногах, меня шатает, мысли путаются. Она ведёт меня к Аните, не сопротивляюсь, от неё веет добром и спокойствием, а пахнет сладким тестом. Кто она? Почему не испугалась нас?
Переводу взгляд на Аниту, в глазах которой застыл ужас и не понимание:
- Дейдре, на каком языке вы говорите? Ты ее знаешь?
Смотрю на неё и не понимаю о чем она. Я не заметила, как начала говорить на другом языке? Языки не мой профиль, скорее Аниты, я лишь знаю азы и никогда не могла без запинки изъясняться на другой языках и диалектах. Меня даже никогда не ругали за это, моя сильная сторона совсем в другом направлении.
Перевожу глаза на женщину. Она смотрит на нас с восторгом, будто мы пробудили в ней что-то забытое, что-то очень ее возбуждающее и это отнюдь не молодость сердца.
- Что? - тупо спрашиваю я и теперь слышу, что произношу это на другому языке.
- Что такое?
- На каком языке я говорю?
Женщина сначала хмурится, затем расплывается в добродушной улыбке, склонив голову на бок:
- На французском, конечно.
- Я не знаю этот язык, - я уже говорю на аркеронском.
- Ты на нем говоришь, Дей.
- Где мы? Что это за место? Как далеко отсюда Аркерон?
Я свободно говорю на французском языке и женщина меня прекрасно понимает:
- Мы во Франции, в городе Версаль. До Аркерона рукой подать, как и всегда.
Смотрю на неё и молча моргаю, ее ответ вообще мне ничего не дал. Не понимаю, что ещё у неё спросить, чтобы она дала более развёрнутый ответ.
Тут к нам подходит немолодой мужчина в очках и в простом летнем костюме, который выглядит не так ярко как у женщины, но так же странно. В руках у него увесистый чемоданчик.
- Бог ты мой! Что случилось?
Начинается какая-то возня, женщина заталкивает нас в дом, который не очень большой, но выглядит уютным. В большой помпезной гостиной, увешанной картинами и заставленной цветами в горшках, меня усаживают на кресло, а Аниту на диван. Лекарь осматривает Аниту и приходит к выводу, что у неё нет никаких повреждений, кроме сильнейшего стресса. Затем принимается за меня. Моя рана на лбу требует, чтобы ее зашили, а тошнота и вернувшиеся позывы к рвоте говорят о легком сотрясении. Он требует, чтобы меня доставили «больницу», но женщина, которую он называет Летиция, категорически против, она что-то долго ему объясняет, пока я лежу на диване и пытаюсь не отключиться. Анита снова плачет, держа на руках местного пушистого кота. Все вокруг настоящий сюр, кажется, огненные шары и бал были только в моей голове. Но с ума сходят по одиночке, а не в компании Аниты.
Лекарь Мартин долго хмурится, затем уступает Летиции и накладывает мне швы прямо в гостиной. От шока и адреналина ничего особо не чувствую и молча жду пока он закончит. Он выдаёт какое-то лекарство Летиции и даёт указание как его принимать, затем бросает взгляд полный детского восторга, прощается и уходит.
Летиция возвращается в гостиную с подносом чая и ягодного пирога, усаживается в кресло напротив и разливает чай по чашкам. Такое ощущение, что две свалившиеся на голову из ниоткуда девицы нормальная история для неё. Часы пробили за полночь, но в ее глазах только огонёк и ни капли сна.
- Меня зовут Летиция Ивелин. Я родилась в королевстве Аркерон и уже почти пятьдесят лет живу во Франции, - говорит она, дуя губами на горячую чашку.
Смотрю на неё с недоверием. Я вообще не знаю такую страну - Франция. Где она? И задаю более менее адекватный вопрос:
- Как мы сюда попали?
Ее брови удивленно ползут вверх, мой вопрос ее явно позабавил.
- Ну-у… Я уже лет тринадцать не видела и не слышала, чтобы пересекали миры, но, обычно, это делал Джеймс Беллигарде, он был для нас мостом и перенёс сюда не мало ведьм, которые не хотели служить ни одному Королю Большой Земли, включая Короля Аркерона. Моя мать - Беатриса сильнейшая ведьма, путешествовала туда-сюда регулярно, пока Беллигарде не исчез и моя мать застряла тут, - последние слова она сказала с сожаление и даже болью.
- Я коснулась тумана, и он затащил меня сюда, - призналась я.
Это было так унизительно произнести эти слова! Я что-то сделала, сама не поняла что и вот я здесь! Привет!
Мои слова ее явно шокировали, она молча откусила кусок пирога и подала чашку Аните, которая ни слова не понимала из нашего разговора.
- Хочешь сказать, ты сделала это случайно?
- Кто такая Морригана? - вместо ответа спросила я.
- Ох, - выдохнула она немного настроено, - Раз ты задаёшь этот вопрос, то столкнулась с ней, верно?
Я покачала головой:
- Не совсем.
Смотрю на свои руки, которые выглядят так, будто я их обожгла много лет назад. Никогда ещё моя магия не наносила мне увечья. Делаю глубокий вздох и говорю:
- Мы из Аркерона, ведьмы, служим Королю. Был бал, посвящённый дню рождения и на нас напали, мы оказались уязвимы и… И мне пришлось сбежать сюда, чтобы выжить.
Летиция внимательно слушает и закуривает самокрутку прямо в доме. Ее движения отработаны, размерены, она делает это так естественно и красиво, что я ловлю себя на мысли, что любуюсь этим.
- Столько лет прошло, а традиции все те же, - ее губы складываются в недовольную кривую улыбку, - Морригана ведьма, потомственная суккуба, она сильна и опасна. Но … Она много лет была в изгнании, ее силы иссякли. Не думала, что ещё услышу про неё.
- Я не уверена, что это была она. Это лишь предположение.
Летиция фыркнула:
- Очень сомневаюсь, что они беспочвенны.
- Что ей нужно?
Невероятно, но я, наконец, нашла человека, который отвечает на мои вопросы, а не увиливает от ответов. Это придало мне сил, настроение поднялось, боль ушла на втрой план.
Летиция замялась на мгновение, подбирая слова и коротко бросила:
- Ей нужен Бэл.
- Бэл? Бог солнечного света и огня?
Я нахмурилась, не понимая как связан Бэл и Аркерон.
Летиция кивает и продолжает:
- Да, она влюблена в него, но он сейчас не в этом мире и не в твоём. Как бы сказать, я сама не совсем понимаю … Это место, - она разводит руками, - В Аркероне называют механическим миром, он тесно связан с миром истока магии, в котором ты живешь, они переплетены магически, а Бэл и другие Боги не здесь и не там, они в дальнем мире, где способны выживать только такие как они. И Бэл, по какой-то причине, не желает явиться Морригане, хотя они были близки. Она одержима им и знает способ открыть двери миров. Но ох нельзя открыть и закрыть обычным колдунам вроде нее. Двери должны быть закрыты. Ты думаешь здесь нет магии, но это не так. Ее здесь даже больше, чем в мире истока магии, в твоём мире. Магия - как вода, течёт и течёт. Беллигарде говорил, что если она откроет двери насильно, то они откроются во всех мирах, - ее глаза сверкали от удовольствия, ей нравилось, что она может поделиться этой историей со мной, - Демоны смогут проникать и в наш мир и в ваш мир, это будет хаос. Магия механического мира не такая как в мире истока магии, если открыть двери, ее можно пить любому колдуну, кто знает чем это может кончиться. Да, да, не смотри так на меня, в механическом мире есть магия, хотя, на первый взгляд, кажется иначе. Не даром миры живут параллельно, но даже не подозревают о существовании друг друга.
- Предыдущая
- 23/91
- Следующая

