Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена для генерала (СИ) - Сорокина Анна - Страница 46
А опавшие лепестки с яблонь почернели и пожухли, и их почти не было видно на темной земле. Ветра закрутились и изменили направление, развевая косу Алии и подталкивая Алика в спину вслед за командиром.
Лишь генерал ехал спокойно.
Глава 20
Алик догнал командира и Алию на подъезде к уже ставшему знакомым озеру. Командир и его невеста ехали молча, лишь иногда кидая друг на друга задумчивые взгляды. Алик пристроился к Эн.герру и так же молча кивнул ему головой, показывая что все под контролем.
Проехав некоторое время в тишине, Алия слегка замедлила своего огромного коня и тихо, не поворачивая головы, спросила:
— Как мама?
— Все в порядке, моя леди. Ваша мать благословила нас в дорогу, и я уверен, что скоро вы с ней встретитесь в столице.
— Алия.
— Что? — Алик в недоумении посмотрел на девушку, а Эн.герр переводил не менее изумленый взгляд с Алика на Алию и обратно.
— Мы, кажется, договорились, горец, что ты будешь звать меня по имени, — Алия слегка повернула голову, внимательно посмотрев на Алика. — Так вот, своего решения я не меняла, — брови Эн.герра поползли еще выше, скрываясь в отросшей белокурой челке, а Алик заметно нахмурился.
— Эта договоренность, — он выделил голосом последнее слово, — была достигнута между мною и Алией из клана Ярвиненн, младшей дочерью его глава. А с Алией, невестой герра Империи и моего командира такой договоренности у нас не было, леди. И не будет, — закончил Алик неожиданно твердым голосом. Брови Эн.герра поднялись еще выше, но как либо комментировать происходящее он пока не спешил, переводя взгляд на свою невесту, которая громко и весьма раздраженно фыркнув, ускорила своего коня, прерывая беседу и выезжая вперед.
— Алик… — начал было Эн.герр, но, поймав предупреждающе потемневший взгляд юного помощника решил благоразумно промолчать и лишь усмехнувшись, поднял ладони, признавая, что лезть больше не будет.
Так, в установившемся молчании они проехали до самой границы владений Ярвиненнов. Узнав место, где их каких то несколько дней назад встретил Палий, Эн.герр предложил всем остановиться и передохнуть. Алик молча кивнул и, взяв под уздцы Стара и Ночь, протянул руку к поводьям коня Алии. Та так же молча, передала ему поводья, и лишь когда Алик, подхватив их, повернулся и потянул за собой лошадей, чтобы привязать их к дереву, негромко бросила ему в спину:
— Тень. Моего коня зовут Тень. Надеюсь, вас не затруднит хотя бы его называть по имени, — Эн.герр фыркнул под нос, а Алик выпрямил итак прямую спину и, привязав лошадей, скрылся в кустах.
— Один — ноль, — тихо произнес Эн.герр, с улыбкой глядя на невесту. Та, повернув голову, ответила генералу несмелой улыбкой, а потом, не сдержавшись, так же фыркнула в голос.
Эн.герр расстелил походный плед и, предложив Алие присесть, достал из седельных сумок сухарики и полоски копченого сыра, которые сопровождал генерала всю его поездку. Алия же, ухмыльнувшись, вытянула из своей седельной сумки пару лепешек и, разделив их на три равные части, одну положила на плед, а вторую протянула генералу.
— Ты еще и на кухню успела заглянуть? — удивился Эн.герр, глядя на девушку. Алия, слегка смутившись, покачала головой.
— У меня в комнате был запас еще с тех дней, когда вы… — тут девушка прервалась и уставилась на свои ладошки.
— Когда мы гостили у вас и ты не спускалась ни к завтраку, ни к ужину, — тихо проговорил Эн.герр, чувствуя непонятную злость.
— Да, — тут Алия смело подняла голову. — Герр, родители правда хотели, как лучше, — тут Алия снова опустила голову. — Я не оправдываю маму, но она очень боится за меня и после той поездки она сказала, что ваш плащ не так просто покорился мне. ИИ это значит, — тут девушка замялась, — что…
— Что я не считаю тебя чужим человеком, — закончил за нее Эн.герр. — Алия, — тут герр заговорил тихо, но необычайно серьезно, — я не буду врать тебе о необыкновенной любви, поразившей мое сердце, как и о том, что изначально я был уверен, что моей избранницей станет Беатриче. Но, — тут Эн.герр махнул рукой, призывая девушку молчанию, — неправдой будет и то, что я покусился на «запретный плод». Я давно уже не пылкий и порывистый юноша, — тут Эн.герр с иронией посмотрел в сторону кустов, в которых скрылся Алик. — Когда я позвал тебя замуж — это было осознанное решение, поверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты украла мой покой, Звездочка, — Эн.герр неожиданно нежно посмотрел на девушку, щеки которой уже покрылись легким румянцем. — И, после ночи в святилище Высшего я понял, что если я предложу свою руку другой девушке — это будет нечестно по отношению и к моей будущей жене, и ко мне. Потому что в мыслях моих постоянно глаза цвета грозового неба, Алия, — тут голос генерала стал совсем тихим и вкрадчивым. — Я эгоист, Алия. И привык добиваться того, что мне нужно. Вот только, — тут Эн.герр нахмурился и запустил рук в отросшие золотистее пряди с силой потянув их, — я до сих пор не понимаю одного — почему согласилась ТЫ?
Алия рассеянным взглядом проводила ладонь Эн.герра, запутавшуюся в отблескивающих на рассеянном солнце прядях волнистых волос и, переведя взгляд на лицо генерала, снова слегка порозовела скулами.
— Так что, Алия? — Эн.герр с любопытством наблюдал за ее лицом.
— А я могу, — тут Алия неуловимо знакомым жестом склонила голову к плечу, — ответить на ваш вопрос, ммм, — наедине?
— Но мы, — начал говорить Эн.герр, когда из кустов вытряхнулся Алик с взъерошенным и абсолютно независимым видом. Усевшись на край пледа с другой стороны от генерала, он цепко ухватил свой кусок лепешки и сухарики и, начиная жевать, так же молча развернул небольшой платок, который держал в руке. На нем аккуратной кучкой были уложены продолговатые черно-синие ягоды с легким былым налетом.
— О, — тут Алия изумленно перевела взгляд на Алика, который, не глядя на нее, с независимым видом продолжал жевать, — это же жимолость. Лесная, редкая…
Эн.герр снова весело фыркнул, разглядывая помощника, который, не глядя на девушку, продолжал тщательно пережевывать еду. Перевел взгляд на забавно нахмурившуюся Алию и собирался уже что-то сказать, чтобы разрядить ситуацию, как Алия, голосом, достойным медового щебетания своей средней сестры, произнесла:
— Спасибо тебе большое, Алик. Такая забота — это так мило.
Тут Эн.герр не выдержал и, откинув голову, захохотал. Алик, бросил на него нечитаемый взгляд, а Алия сахарно улыбнулась, с удовольствием отправляя ягоду одна за ругой в рот.
Отсмеявшись, Эн.герр тоже принялся за еду, периодически поглядывая на помощника и криво улыбаясь в кулак.
Доев ягоды, Алия с весельем оглядела свои черные кончики пальцев и, высунув язык, скосила на него взгляд. Эн.герр, увидев не менее черный от ягоды язычок, тоже фыркнул и жестом предложил невесте собираться. Алия понятливо кивнула, так же скрылась на пару минут в кустах и выскочив с немного взъерошенным и независимым видом, начала отвязывать коня. Закончив с этим, она на секунду замерла и повернулась к Эн.герру.
— Герр, я хотела спросить… Может, мой вопрос покажется вам немного странным, но… мы планируем останавливаться на ночь где?
— А где бы тебе хотелось? — Эн.герр замер и поднял глаза на Алию.
— Если возможно, то я, — тут Алия снова выпрямилась, скрывая смущение, — хотела бы по пути в столицу побывать на побережье в Гангуте. Там моя бабушка по маме, она слаба и вряд ли сможет приехать в столицу на свадьбу… А я бы очень хотела ее увидеть перед… перед свадьбой.
Эн.герр прикинул в голове карту. Покрутив свой путь по разным дорогам, он понял смущение Алии — Гангут был немного на отшибе основных торговых путей, и располагался даже немного севернее Коуволы, только на побережье. Эн.герр напряг память, вспоминая с чем это было связано.
— Гангутская мель, — одними губами проговорил Алик, и Эн.герр вспомнил, что несмотря на то, то побережье было весьма удобным для высадки торговых кораблей, у города была опасная мель, на которую неопытный капитан мог легко посадить свой корабль. И в связи с этим, город не пользовался особой популярностью у торговцев. Эн.герр снова прикинул их путь и то, что до столицы стоило бы добраться как можно быстрее и с сожалением посмотрел на Алию.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая

