Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена для генерала (СИ) - Сорокина Анна - Страница 35
Эн.герр встряхнулся и поднявшись, протянул руку помощнику.
— Вставай, хватит пока. Давай разузнаем, что сегодня с завтраком, ибо… — тут желудок Эн.гера требовательно заурчал, вторя хозяину, — ибо кушать очень хочется.
Алик улыбнулся и, приняв протянутую руку, легко вскочил на ноги. Эн.герр секунду не отпускал помощника, вглядываясь ему в глаза и, удовлетворенный осмотром, отпустил юношу, хлопнув его по плечу. Алик сделал вид, что слегка пошатнулся и оба фыркнули. Сходив за плащами, мужчины обулись и вышли из домика. Глубоко вдыхая запахи влажной земли, и с какой-то тоской оглядывая деревья, стоящие без своего прекрасного белого наряда, они поспешили к дому хозяев. И встретили практически у самого дома Палия, который приветливо и немного смущенно улыбнулся гостям.
— Меня как раз господин Калеви послал, пригласить вас к завтраку, — бодро произнес он. Эн.герр кивнул, принимая приветствие и последовал за юношей в дом. Завтрак был накрыл все в той же столовой, в которой уже ждали их старшие Ярвиненны и Ноэль с Беатриче. Ноэль выглядела взъерошенной, Беатриче же наоборот, ласково улыбнулась гостям. Эн.герр почувствовал тепло ее улыбки, почувствовал, как ее теплая магия ластится к нему, как кошка. Ощущение было приятным и Эн.герр тоже улыбнулся ей в ответ. Сильвия легко кивнула, довольная и тут же пригласила гостей к столу.
Все расселись как и в прошлый раз, Беатриче напротив Эн.герра, Ноэль ближе к отцу. И как в прошлый раз, пустой стул напротив Алика. Горничная подала завтрак, традиционный для здешних мест: горячие творожные оладьи, уже знакомые гостям лепешки, холодное мясо и сыр с терпким запахом и какое-то горячее блюдо, судя по всему из яиц с сыром, которое весьма вкусно пахло. Съев половину из всего того что лежало у него на тарелке, Эн.герр почувствовал, что готов включиться в застольную беседу, которую поддерживали Ярвиненны.
— Мои комплименты повару, — произнес Эн.герр, дожевав уже только Высший знает, какой по счету творожный оладушек. Беатриче нежно улыбнулась, и опять ощущение обволакивающей ласки заполнило сознание герра.
— Благодарю вас, я передам, — с улыбкой кивнул ему Сильвия. Эн.герр улыбнулся в ответ и тут спросил с легким недоумением, так, как будто только что заметил. — А где же Алия?
— Сестра приболела, — очаровательно улыбнулась ему Беатриче. — Видимо, вчерашняя прогулка под дождем оказалась слишком, ммм, большим потрясением для ее хрупкого здоровья.
Сильвия кивнула, а Ноэль сердито поджала губы. Но, поймав вопросительный взгляд Эн.герра, промолчала и опустила взгляд в тарелку. Эн.герр перевел взгляд на Калеви.
— Скорейшего выздоровления вашей дочери, — вежливо произнес он, внимательно глядя в глаза хозяину дома.
— Благодарю. Я передам Алие ваши пожелания, — кивнул Калеви, в глубине глаз которого мелькнуло сомнение. Сильвия едва заметным жестом, однако не укрывшимся от Эн.герра, поджала губы, а в глазах Ноэль мелькнуло затаенное веселье. Эн.герр растянул губы в вежливой улыбке в ответ и переключил свое внимание на оставшиеся оладушки. Какое-то странное предчувствие тихо скреблось под ребром — Эн.герр чувствовал,что что-то выпустил из внимания. А что — понять не мог.
— Сегодня, к сожалению, — начал говорить Калеви, когда все закончили с едой, — мы с Ноэль не сможем уделить вам должное внимание. Дела клана, понимаете, — и Калеви извиняющееся развел руками, а Беатриче тут же улыбнулась отцу.
— Мне нужно в сад, папа, — Калеви поднял на нее взгляд и улыбнулся дочери. — Посмотреть, какой урон нанесла вчерашняя гроза. Если уважаемые гости желают, — лукавый взгляд на Эн.герра, — то они могут составить мне компанию.
— Почту за честь, — улыбнулся девушке Эн.герр и, приподняв бровь, посмотрел на главу семьи. Калеви одобрительно улыбнулся, но в глубине глаз мелькнуло непонятное Эн.герру сомнение.
— Это отличная мысль, дорогая, — отвлек от размышлений голос Сильвии. — Тогда, встретимся за ужином?
Все утвердительно кивнули, поблагодарили хозяев дома и стали выбираться из-за стола. Беатриче, убежала переодеваться для прогулки, Калеви утянул недовольную Ноэль в глубину дома, а Сильвия изучающее наблюдала за задумчиво глядящим в окно Эн.герром. Алик снова тенью замер у выхода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вам понравилась Беатриче, герр? — голос Сильвии звучал ровно, но руки, сложенные перед собой, были крепко сцеплены.
— Да, ваша дочь прекрасна и очень мила, — кивнул ей Эн.герр, и задумчиво продолжил, — у нее красивая магия. Нежная, обволакивающая…
— Это наследие дриад, — понимающе кивнула Сильвия. — Как вы уже знаете, мать моего мужа была из Ясневых, и это очень сильная кровь. Удивительно, конечно, что сила так активно проснулась в среднем ребенке, не в старшей…
— Ваша старшая дочь тоже невероятно сильна. Не только магией, но и волей, — улыбнулся ей Эн.герр. — Она сделала свой выбор и, я думаю, что его стоит уважать.
Сильвия задумчиво кивнула головой, погружаясь в свои мысли. Эн.герр попытался уловить эмоции женщины, но, как и в прошлые разы, это было безуспешно. Он искоса глянул на Алика, тот, прикрыв на мгновение глаза, тоже чуть заметно отрицательно покачал головой.
— Значит, — голос Сильвии отвлек его от переглядок с помощником, — я могу расценить ваши слова так, что вы не будете рассматривать Ноэль в качестве вашей возможной избранницы?
— Нет, не буду, — Эн.герр твердо кивнул. — И не потому, что она мне не понравилась. Ноэль из тех редких людей, которые точно знают, чего хотят. И мне это качество очень импонирует, не буду скрывать. Прелестная внешность, едкий юмор, ясный разум — ваша старшая дочь настоящее сокровище. Но это сокровище не для меня. И не для моего образа жизни.
Сильвия вновь понимающе кивнула.
— Значит все-таки Беатриче, — она задумчиво покивала себе и подняла глаза на генерала. Долго вглядывалась в его глаза и Эн.герр бы соврал, если бы сказал, что выдержать этот взгляд было бы легко. Но вдруг Сильвия нахмурилась.
— Почему вы не спрашиваете про Алию? — голос хозяйки дома был наполнен каким-то странным сомнением.
— А зачем спрашивать? — Эн.герр, склонив голову набок в своей любимой привычке, внимательно вгляделся в собеседницу. — Вы со своим мужем мне вполне ясно объяснили, что мне не стоит рассматривать Алию в качестве своей возможной избранницы. Вполне доходчиво, я бы сказал, — тут против воли его голос прозвучал достаточно жестко, и Сильвия вздрогнула.
— А я с уважением отношусь к мнению родителей, да и против воли я замуж никого не позову.
— Хотя можете, — снова вгляделась в него Сильвия.
— Могу, — не стал скрывать Эн.герр, — если уговорю Императора на столь беспрецедентный поступок. А это, — тут Эн.герр хмыкнул, — поверьте, будет практически невозможно. Император — тоже отец. И у него есть дочь, — пояснил свое мнение Сильвии герр. — И он никогда не даст разрешения на брак против воли. Особенно для герра.
Сильвия кивнула и слегка расслабилась, ну, по крайней мере, так показалось Эн.герру, и тот решил пояснить.
— Меня действительно заинтересовала Алия. Она очень необычная девушка, и я совру, если скажу что это не интригует. Но, — тут Эн.герр постарался говорить как можно более серьезно, — я ничего и никогда не сделаю против ее воли. Да и ваше неодобрение, я полагаю, имеет свои резоны.
— Вы правы, — Сильвия выглядела успокоенной, а вот Эн.герр ощущал себя так, будто его загнали в ловушку. Хотя опять, же причин такого странного чувства рационально объяснить себе не мог. Герр с огорчением подумал, что надо было не пренебрегать утренней и вечерней медитацией, а то Алика он постоянно ругал, а сам отлынивал от того, что могло реально помочь ему увидеть недостающий фрагмент мозаики.
Генерал чувствовал, что он видит всю картинку целиком, но разбитую на множество мелких кусочков. И стоит только ее собрать, как все прояснится. Но как это сделать, он пока не понимал.
Тут, прервав затянувшееся молчание, спустилась Беатриче. Она была одела в походное платье, как и сестры вчера. Точнее, Эн.герр сначала думал, что это платье, но еще вчера он понял, то это просто очень широкие брюки и рубашка. Судя по всему, такая одежда была нормальной для жительниц Плоскогорий, поскольку Сильвия никак не прокомментировала наряд дочери. И дождавшись, что к ним присоединиться старая нянюшка, хозяйка дома тихо удалилась, пожелав хорошего дня.
- Предыдущая
- 35/53
- Следующая

