Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин - Страница 57
А потом лучи рассвета, проникшие в мою комнату, ознаменовали новый день.
Глава 8. Стихи
Жизнь в осажденном замке быстро утомляет. Непонятное вязкое чувство ожидания, будто вот-вот должно что-то случиться. Сложно сосредоточить свое внимание на чем-либо другом, кроме этой томительной изоляции. После завтрака я бесполезно провела время в библиотеке, пытаясь придумать, как можно снять купол. Не смотря на то, что графская библиотека располагала большим количеством разных знаний, в ней не было удобного ответа на все вопросы, которые только забредут в голову. До всего приходилось доходить самой. Не знаю, сколько я потратила часов на расчеты и попытку найти лазейку в таком заклинании, вся бумага была исписана формулами и цифрами, а моя голова опухла от напряжения. В итоге я поняла, что должно произойти чудо, чтобы я нашла решение этой непростой задачки.
- Нера наверняка бы смогла что-то придумать, - пробормотала я под нос, отодвигая в сторону внушительную стопку черновиков. Нужно было освежить голову, и я отправилась в лабораторию. Эшер, как и я, тоже полностью ушел в работу – сегодня он варил эликсиры для грядущей битвы. Я предложила свою помощь.
- Тут только корни некоторых растений и несколько банок трухи, - сообщила я, проведя ревизию в кладовой.
- Ну, кто знал, что нужно было запасаться ингредиентами! - вздохнул Эшер, но он не выглядел грустным или озабоченным. С головой уйдя в работу, он, кажется, и забыл про осаду и все наши неприятности. А может, он пытался не волновать меня.
Я еще раз прочитала список приготовленных зелий. Если выпить все сразу, то желудок может послать тебя к Пантеону и испариться через нос. Я поморщилась от этой мысли. Затем остановила свой взгляд на нескольких порциях зелий ярости. Маленькие красные флакончики стояли неприметно в уголке. Я вспомнила, каким был Эшер, когда принимал их, и мне стало не по себе.
- Зачем ты сделал зелья ярости? – подошла я к Эшеру поближе. Он заметил мой интерес и бросил на флакончики неуверенный взгляд.
- На всякий случай…
- Ты уверен, что это хорошая мысль? – покачала я головой, пытаясь не читать нотаций, хоть это очень было на то похоже. – Если дать зелье солдату, он превратиться в берсерка, могущественного воина. Но это, скорее всего, закончится его гибелью. Если дашь солдату это зелье, то пошлешь его на самоубийство.
Эшер не знал, что ответить. Он уронил взгляд в свой котел. Черные волосы мага снова были взъерошены, как бывает, когда он сильно поглощен работой. Но теперь Эшер пригладил их и посмотрел на меня синевой своих глаз.
- Я это зелье приготовил для себя, - и он отвел взгляд, зная, как я отреагирую.
Я вскинула брови.
- Ты издеваешься? Сначала вы с Винсентом выдворяете меня из замка всеми силами, а теперь я вижу, что ты решил отдать свою жизнь ради этой битвы!
Я сделала вдох, чтобы сказать что-то еще, и Эшер воспользовался этой спасительной паузой.
- А что еще я должен делать? Драться, а потом сбежать? Силы не равны, Айрин. Я все равно погибну, вопрос лишь в том, сколько я смогу унести за собой, чтобы защитить Винсента.
Я посмотрела на него взглядом, в котором плескалась горечь и обида, Эшер моментально замолчал.
- Если ты решился на это, то пусть будет так. Но почему я не могу сражаться вместе с тобой?
Много чувств закипало внутри меня. Я не могла подобрать слов, чтобы объяснить, что не могу позволить ему умереть в очередной раз. Это невыносимо вспоминать, как он издал тогда последний вдох. А теперь предстоит думать о том, что он погибнет где-то там, пока я бегу прочь? Это самое большое предательство, которое я могла бы допустить. Нет, я точно решила, что останусь, и уйду только лишь под гипнозом!
- Айрин, - Эшер сделал шаг ко мне и взял мою руку. Теплая волна прокатилась по моему телу, но сейчас она только подлила масла в огонь. – Я хочу защитить тебя. Ты должна вернуться домой, взять свою семью и спрятаться, пока все это не кончится. А когда Аквилегия закончит, ты отомстишь за всех нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я с горькой усмешкой посмотрела ему в глаза.
- Ты уже написал сценарий того, что произойдет? – говорила я тихо. – Но за время, что мы были рядом, ты так ничего и не понял? Я пошла за Черту, чтобы спасти твою жизнь, и я сделала это не для того, чтобы бросить тебя сейчас.
- Ты меня не бросаешь, - Эшер подошел еще ближе и приподнял мой подбородок, чтобы заглянуть кристальной синевой своих глаз на мое лицо. – Ты сделаешь так, чтобы все смерти были не напрасными.
Я отпрянула. Он говорил так спокойно, но это только сильнее разжигало пламя в моей душе.
- Нет, ты не умрешь. Я не позволю! – громко сказала я, и Эшер улыбнулся. Он словно не понимал и не видел, как меня всю трясет от мысли, что мне нужно будет бросить его. Он снова подошел ко мне, провел рукой по моим черным волосам. Он сказал:
- Я тоже люблю тебя, Айрин, - а затем мягко поцеловал. Я сначала упрямо сомкнула губы, подражая его упрямству, но затем не выдержала и ответила на поцелуй Эшера. У меня было двоякое ощущение, что он пытается отвлечь меня и заставить смириться с моим решением, но при том я чувствовала, что и он сам не хочет отпускать меня. Но так будет лучше, как он наверняка предполагал. А я считала, что ничего не может быть хуже, чем расстаться совсем скоро.
В его объятьях я обмякла, и, как и прежде, на секунду забыла о всех тревогах. А затем я твердо решила, что все равно поступлю по-своему!
Второй день осады, если за первый считать день объявления Винсента предателям, подходил к вечеру. Темнело, с кухни раздавались запахи ужина. Я по-прежнему не находила места в этом застывшем перед битвой месте. Ожидание – это худшее, что можно придумать.
Я снова оказалась в библиотеке. Если раньше я могла задержаться тут на много часов и забыть про течение времени, то сейчас ни один том не мог задержать моего внимания, а проводить расчеты в очередной раз не было сил. Сегодня смогла зайти в такие глубины библиотеки, в которой, кажется, уже сто лет никого не было, но найденные мною книги совсем не были связаны с наукой.
Вдоль полок тянулись старые потрепанные книги со стихами и поэмами. Явно в доме не было особых поклонников этой литературы, и хоть слуги проводили уборку, на меня налетело целое облако истлевшего времени, когда я открыла одну из книг.
На пожелтевших страницах были стихи, которые годами уже не были читаны. Удивительно, но они вдруг увлекли меня, уводя в далекие дали воображения. Смогла я отвлечься только когда рядом со мной из ниоткуда появился Эшер. Я даже не услышала, как он вошел в библиотеку.
- Ты снова решила голодать? – улыбнулся он мне. Сейчас он был в другой одежде, нежели днем. Наверное, переоделся после раскопок туннеля. – Кухарка очень беспокоится, что не может угодить стандартам человека из столицы.
Я задумчиво улыбнулась. Так странно звучали его слова во всем этом море, затихшем перед бурей.
- Я зачиталась стихами, - я указала Эшеру на книгу в своих руках. Маг удивленно вскинул брови.
- Не думал, что тебе нравятся стихи!
- А что, не должны? – подстегнула я его, а после короткого смешка сказала серьезно. – Иногда читаю, хотя цифры мне ближе.
- Можно посмотреть? – Эшер указал на книгу.
- Конечно. Ты на эти книги явно имеешь больше прав, чем я, - улыбнувшись, протянула ему книгу.
- Это еще почему? - покрутив фолиант в руках, вопросительно посмотрел он на меня.
- Ну, так ты же рассказывал, что чинил многие книги со Старлотом. Да и прожил ты здесь больше, чем я, - объяснила Эшеру свои слова, а мысленно подумала, что не удивительно, почему Эшер хочет отдать жизнь за своего лорда, который, возможно, заменил ему отца.
- Эти книги я никогда раньше даже в руках не держал, - Эшер пролистал пожелтевшие страницы, которые хрустели под его пальцами. – Мне доводилось читать стихи… Но эти книги я и не замечал… А, точно! – вдруг Эшер вспомнил и посмотрел на изумленную меня. – Старлот просил, чтобы я не трогал эти книги лишний раз. Они принадлежали сестре Винсента.
- Предыдущая
- 57/82
- Следующая

