Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одиннадцать камней (СИ) - Бат Кэтрин - Страница 19
Фостен остановился, снисходительно посмотрел на меня, но в глазах его появился интерес.
- Что ты хочешь предложить?
- Хочу, чтобы ты сказал нам, кто отдал тебе этот камень, - решила я сразу перейти на ты по его примеру. – И сделай нам очень хорошую скидку, - просто сказала я. Фостен напряженно протянул:
- Какую скидку?
- Девяносто пять процентов, - улыбнулась я, словно предлагала совершенно невинную вещь. Фостен даже поперхнулся.
- Что? Да ты обнаглела! – воскликнул Фостен. – Продать тебе этот камень за сто монет вместо двух тысяч? Думаешь, я недалекий?
- Думаю, что нет, ведь ты прекрасно понимаешь, что после рекламы Хальдора его максимум за пятьсот купят, и то, возможно не сегодня. К тому же, если не поставить Хальдора на место, то он продолжит поливать тебя грязью, лишая места на черном рынке. Ведь скажи мне, почему он там, на возвышенности, а ты тут стоишь, внизу? Наверняка у него связи с главой этого местечка…
- Ах ты мелкая… - возмутился Фостен моим хамством, угрожающе приблизился ко мне. Эшер быстро встал между нами и угрожающе посмотрел на торговца. Фостен сплюнул нам под ноги. – Ладно, на правду не обижаются. Хальдор напыщенный индюк. Появился в Лойране полгода назад и с тех самых пор портит мне всю торговлю. Отдам камень за триста золотых монет, и имя мужика назову, если ты проучишь этого Хальдора. Как ты это собираешься сделать?
Я не скрыла победоносной улыбкой. Не до конца верила, что смогу убедить торговца, но у меня получилось.
- Видите эту птицу? – качнула я головой в сторону сцены.
- Да насмотрелся я на нее уже, - сквозь зубы сказал Фостен.
- Мы освободим ее, - улыбнулась я.
Фостен засмеялся.
- А, ну да! Отличный план! – не скрывал сарказма торговец. – А ты этих амбалов видела? Ты только не так на этого попугая глянешь, они сразу тебя выгонят отсюда. Дурацкий план. Будь это так просто, я бы уже давно это провернул.
- Раз так, то если у нас получится, продашь нам камень за двести монет, - ничуть не смутилась я. Фостен засмеялся еще громче, не совсем воспринимая меня всерьез.
- Знаешь что, я хочу увидеть это, - сквозь хохот сказал он. – Договорились. Если эта птица улетит отсюдова, то отдам камень за двести. Если она по дороге еще насрет на этого Хальдора, то еще двадцать монет скину.
- Идет, - весело сказала я. Взяла Эшера за локоть и отвела его в сторону. На его лице была улыбка, перемешанная с растерянностью.
- И как ты собираешься это делать?
- С помощью магии, естественно!
- Чтобы мы сразу раскрылись перед местными? – с сомнением в голосе сказал Эшер. – Маги в трущобах как правило не живут. Нас мигом отсюда выволокут за шкирку… в лучшем случае.
- Я не собираюсь бросаться фаерболами, - закатила я глаза. – Будем действовать скрытно. Но нужно будет проявить все свои актерские навыки. Как у тебя с этим?
Эшер криво улыбнулся:
- Ну, ты же знаешь, Старлот учил меня актерскому мастерству между уроками вокала и вышиванием.
Я засмеялась, представляя Эшера за шитьем крестиком. Быстро отсмеявшись, объяснила свой план.
- Ты должен отвлечь охранников, привлечь к себе как можно больше зрителей. Спровоцируй их на драку, что ли…
- Спасибо, Айрин, я просто мечтаю потратить грядущую ночь за сращиванием собственных ребер, - иронично прокомментировал Эшер.
- Хорош уже ныть, на кону многое, ребра потерпят! – а затем добавила более серьезно. – Нет, конечно, лучше до травм не доводить. Придумай что-нибудь. Я верю, у тебя получиться.
Эшер хмыкнул, но кивнул. Я продолжала объяснять план:
- Я же отвлеку остальных. Прикинусь покупательницей и постараюсь вскрыть замок клетки с помощью эфемерной руки.
Эшер в ступоре переспросил:
- Эфемерной руки? Старлот меня такому не учил…
- Этому и в университете не учат, успокойся, - хлопнула я по плечу товарища по афере. – Эфемерная рука – заклинания для воров и шутников, из интереса научилась на втором курсе.
Эшер понимающе кивнул:
- Ладно. Тогда удачи. Нам обоим.
Он подмигнул мне, а я расплылась в улыбке. Секунду смотрела ему вслед, как он идет в сторону охраны рынка. Если честно, мне не по себе от того, что я заставила его пойти к этим амбалам, но почему-то я верю, что он справится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сама же я гордо вскинула голову, роняя капюшон, попросила толпу расступиться и подошла вперед всех покупателей, что не могут решиться на покупку, все-таки цена на ценнике о-го-го. Хальдор тут же обратил на меня внимание, прочитал мою уверенность на лице как готовность приобрести птицу.
- О, неужели нашелся первый смелый покупатель! Подходите, госпожа. У вас есть какие-то вопросы?
Я попыталась остановиться как можно ближе к клетке с птицей, и смогла прекрасно рассмотреть ее глаза, печальные и злые одновременно. Я бросила на нее взгляд, и почувствовала на себе удар ее ненависти. Эй, не сердись на меня, я наоборот тебе помочь хочу!
- Господин Хальдор, верно? – изобразила я на лице приторную улыбку, посмотрела на торговца взглядом заинтересованного покупателя. – Говорите, берете за эту птицу тысячу монет?
- Такой прекрасной даме могу дать скидку и продать за девятьсот пятьдесят монет, - подмигнул Хальдор. Его совсем не смутили следы сажи на моем лице, по чертам лица он как-то понял, что я могу быть прибыльным покупателем в будущем. А может надеялся на аукцион.
Я изобразила улыбку на лице и бросила взгляд в сторону Эшера. Тот подошел к амбалам-охранникам, и что-то им начал говорить. Сейчас что-то будет… Важно помнить, что у нас один шанс, без игры на бис.
- Я хотела у вас спросить, - посмотрела я в глаза торговца, - как вы смогли поймать эту птицу? Неужели вы бывали на островах Калидий?
Торговец рассмеялся.
- Нет, не люблю бывать слишком далеко от дома. Этого маскарена поймали браконьеры и продали мне. Кстати, - добавил он негромко, чтобы другие не слышали, - у меня есть хорошие связи с гильдией контрабандистов. Знайте это, если захотите быть постоянным моим покупателем. А этот Фостен, с которым вы общались, тот еще обманщик. Я серьезно, - вздохнул мужчина. – Бывает такие спектакли устраивает, бродячий цирк отдыхает.
«Да вы оба друг друга стоите» - подумала я про себя. В это время, улыбаясь, и делая вид, что внимательно слушаю Хальдора, я незаметно убрала правую руку за спину, размяла пальцы, и начала колдовать. Как раз в этот момент зашумели телохранители. Увидела, как один из амбалов схватил Эшера за шкирку и вытащил в сторону выхода. Я испуганно вздрогнула. Хальдор обернулся туда, куда я смотрю. И пока он реагировал, я прикусила губу, сосредотачиваясь полностью на эфемерной руке.
Я почувствовала, как невидимые пальцы касаются толстых прутьев клетки. Птица тут же замерла. Я бросила на нее короткий взгляд и улыбнулась. Маскарен на меня непонимающе стал таращиться. Я снова перевела взгляд на торговца, в тот самый момент, как он повернулся ко мне.
- Так о чем я? – Хальдор ничуть был не смущен тем, что его телохранители кого-то там отловили. Ха, велика проблема!
- О контрабандистах? – невинно улыбнулась я. Голос прозвучал более напряженным, чем я надеялась, но Хальдор, кажется, не заметил.
- Ха, ну да, только пожалуйста, не стоит всем об этом знать, - улыбнулся торговец. – Ну что, решились взять птицу? Я могу попросить своих людей, чтобы они помогли с доставкой.
Ага, я уже вижу, как они хороши с доставкой. Волокут Эшера прямо по земле!
- Я еще не решила, - улыбнулась я. – Все-таки, покупка серьезная. Я не до конца уверена, нужен ли мне остров, понимаете…
Хальдор закатил глаза.
- Птицу можно использовать по-разному. Ставить на ней эксперименты, например. Я знаю, кто вы…
Я испуганно сглотнула, и чуть не потеряла обладание над эфемерной рукой, взламывающей замок.
- Вы же останавливались недавно в гостинице Приют Гарпии? Я тоже там останавливался в это время, помните?
Я вскинула брови. Вот это встреча, как говориться.
- Предыдущая
- 19/82
- Следующая

