Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Прочие любовные романы
- Современные любовные романы
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ты задолжал мне любовь (СИ) - Иванова Эмилия - Страница 505
— Танвэй, это твоя комната?
Он в ответ согласно промычал, но больше никак не отреагировал. Я боялась, что другие работники могут в любой момент вернуться в дом, поэтому снова заговорила:
— Танвэй, ты…
Вдруг он резко распахнул глаза и пристально уставился на меня.
На сердце екнуло, от страха я покрылась холодным потом.
— Танвэй, ты…
— Лучше не злить господина Кхайна, он намного страшнее, чем ты думаешь, – бросил он, развернулся, и, немного покачиваясь, пошел обратно
Я застыла на месте, мной овладевали неописуемые чувства.
— Я просто хочу их увидеть, узнать, как они! – крикнула я ему в спину.
— Не умрут, – буркнул он.
Я обессиленно опустилась на пол, вне себя от отчаяния. Что мне оставалось делать? Может, пойти умолять господина Кхайна?
Немного подумав, я встала и пошла на кухню. Затем я взяла нож и полоснула себе по запястью. Ощущение было знакомым. Я уже это делала не один раз, в те времена, когда потеряла ребенка.
***
Лежа в холле полуобморочном состоянии, я сквозь туман увидела торопливо забегающих в дом работников, облегченно вздохнула и отключилась.
Когда я пришла в себя, то с равнодушием отметила, что находилась в больнице. И, чего и следовало ожидать, я увидела возле себя Кхайна.
— Проснулась? – недовольно спросил он.
— Ты хотела себя убить? – мрачно спросил стоящий рядом Тхун.
Затем я посмотрела на Танвэя, стоящего с непроницаемым лицом. И снова на Тхуна и Кхайна. Я удивилась. Судя по их лицам, Танвэй ничего не рассказал им о ловушке, которую я хотела для него устроить. Со смешанными чувствами я вновь посмотрела на него, затем обратилась к Кхайну.
— Господин Кхайн, я согласна поменяться, – хрипло сказала я.
— С кем поменяться? – нахмурился он.
— Жизни моих подруг на мою!
— Откуда в тебе такая самоуверенность? Ты одна, а их четыре, – холодно рассмеялся Кхайн.
— А Вам не интересно узнать о моих отношениях с Ефимовыми? – спросила я. Горло все еще болело.
— А мне какое до этого дело?
Не ожидав такого ответа, я замолчала, обдумывая, что говорить дальше.
— Они повсюду меня ищут, и вы планируете меня им отдать. Так почему бы не оказать мне маленькую услугу и не отпустить моих друзей?
— Ха! – откликнулся Тхун, — Да у нее не все порядке с головой! Как она смеет вступать в переговоры с нашим господином?
Стиснув зубы, я молчала и смотрела только на Кхайна, дожидаясь его ответа.
— Ну, и какие же у тебя отношения с Ефимовыми?
— Очень близкие! Намного ближе, чем Вы предполагаете! – я старалась говорить убедительно. Эти люди опасались Ефимовых, и мне нужно было убедить их, что отношения у меня с этой семьей были тесные. Тогда у меня появился бы шанс договориться на более выгодные условия.
Кхайн некоторое время молча внимательно разглядывал меня, затем ответил:
— Хорошо. Но ты тоже должна оказать мне услугу.
Я немного опешила, но не показала виду.
— Что Вы хотите? – серьезно спросила я.
Он бросил взгляд на мое перебинтованное запястье, и в этот момент в палату зашел доктор, чтобы проверить капельницу.
— Когда заживет ее рана? – тут же спросил у него Кхайн.
Доктор с недоумением посмотрел на него, и Тхун начал общаться с ним на бирманском. Тот что-то ответил и вышел из палаты.
Тогда Кхайн посмотрел на меня и сказал:
— Поскорее залечивай свою рану, увидимся через три дня.
Я же забеспокоилась, что за эти три дня может случиться с девчонками, поэтому спросила:
— А как же мои подруги?
— Они будут в безопасности, – бросил он и вышел из палаты.
***
Прошло три дня.
Мы находились в районе увеселительных заведений.
В клубе раздражающе громко играла музыка, на сцене извивались танцовщицы, а зрители кричали, как сумасшедшие.
Мне было некомфортно находиться в этой обстановке, и я не могла спокойно сидеть на месте. Рядом со мной сидел Кхайн и с равнодушным видом пил что-то алкогольное.
— Господин Кхайн, что мне нужно делать? – спросила я.
Все эти три дня, проведенные в больнице, я очень много думала о том, какую услугу он попросит взамен. Но я никак не ожидала, что когда он заберет меня из больницы, то привезет в такое место.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы вдвоем сидели за столом в вип-зоне. Ходившие вокруг красотки время от времени поглядывали в нашу сторону. Не трудно было догадаться, что эти девушки рассматривали Кхайна как потенциальную добычу. В конце концов, по нему было видно, что он богат. Да и внешность у него была очень привлекательной.
— Сохраняй спокойствие! – ответил он, окатив меня безразличным взглядом.
Я растерялась и закусила губу. Я начинала нервничать. В таком месте было довольно трудно сохранять спокойствие.
Вдруг я заметила, что стоящие неподалеку Тхун и Танвэй куда-то исчезли. И в этот момент даже изначально невозмутимый Кхайн перестал пить и вставил в ухо наушник.
Глава 485. Опасный маневр (часть 6)
Они пришли не просто выпить.
Заметив, что Кхайн сморщился, я невольно подняла взгляд. Внезапно тело напряглось, сердце замерло, и моментально нахлынула неописуемая душевная теплота. Кто-то, кого я не видела несколько месяцев, появился так внезапно, словно по волшебству. Я была немного удивлена и не сразу пришла в себя.
Я просто наблюдала, как он входит в клуб и садится в этой шумной обстановке. Взгляд Захара, находящегося рядом с ним, был мрачным и серьезным. По их виду нельзя было сказать, что они пришли сюда в качестве посетителей.
Заметив движения Кхайна, я застыла и краем глаза увидела, что он потянулся за пояс. Я прекрасно знала, что находится в этом месте, там был пистолет, я видела подобное много раз.
Я вдруг застыла на месте и беспокойно посмотрела в сторону Руслана. Казалось, что Руся кого-то искал, выражение его лица было безразличным, он выглядел весьма холодно.
— Господин Кхайн, Вы…
— Заткнись! – Внезапно Кхайн посмотрел на меня и произнёс.
Я была ошеломлена. Я подумала про себя: почему Руслан был здесь? Зачем он пришёл? Он искал меня?
Но если бы Павел не сообщил другим новости о моем исчезновении, никто бы об этом не узнал, а даже если бы меня искали, то вряд ли здесь? Я была полна сомнений, но в этот момент мне нужно было думать совсем о другом. Нужно было выяснить, что Кхайн хотел сделать с Русланом?
Но меня потянули за запястье, и я, наконец, пришла в себя, Кхайн уже повёл меня за собой. Он поднял руку, сдвинул наушник и сказал:
— Не стоит привлекать внимания, посмотрим, сколько людей он привел.
Сказав, Кхайн уже повел меня туда, где был Руслан.
— Господин Демидов, какое совпадение! – внезапно произнёс Кхайн.
Руслан повернул голову, и мы втретились взглядами. Я была ошеломлена на некоторое время и забыла, как говорить.
Захар, казалось, был в потрясении. Он, который всегда сохранял самообладание, внезапно вскочил и уставился на меня:
— Госп…
— Здравствуйте! – я заговорила первой, обратившись к Захару.
На мгновение он опешил и посмотрел на Руслана. Буквально через секунду он полностью подавил свои эмоции, улыбнулся и пожал мне руку:
— Здравствуйте!
— Давно не виделись, господин Кхайн, – заговорил Руслан, и его равнодушный взгляд упал на Кхайна.
Двое мужчин были почти одного роста, один был сдержанный и недоступный, а другой казался вежливым и элегантным, но сквозь его всю утонченность проглядывалась жестокость
Они сели, и я молча села рядом с Кхайном, гадая о его планах на сегодняшний вечер. Мое сердце билось без остановки, Кхайн явно планировал прийти сюда сегодня вечером, чтобы кого-то убить. Сначала я думала, что он привел меня сюда, чтобы подставить под пистолет, когда это будет необходимо, но теперь казалось, все не так просто, как я себе представляла.
Какие у него могли быть обиды на Руслана?
— Господин Демидов, Вы принесли? – спросил Кхайн, он был достаточно прямолинеен, потому сразу перешёл к делу.
- Предыдущая
- 505/904
- Следующая

