Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крылья южного ветра (СИ) - Рейвен Николь - Страница 17
— Выходит, я не ошибся, — уверенно заключил я. — Ты комедию при нашей первой встрече ломал.
— Нет, я с самого начала не собирался с тобой сражаться, и об этом уже говорил, — произнёс Дэрен, убирая руки с моих плеч, так как поддержка больше не требовалась. — И да, у меня есть свои мотивы поступать так, а не иначе. Но о них мне бы хотелось рассказать позже.
Об этом я догадывался и рад, что Дэрен не стал увиливать, а признался честно. Кроме того, он не собирался держать меня в неведении, а ждать я умел. И всё же, кое-что хотелось прояснить прямо сейчас.
— Какими будут последствия?
— Хорошо, что ты спросил, Глен, — мягко улыбнулся вампир и, сделавшись в один миг серьёзным, торжественно произнёс: — Отныне и навсегда ты будешь служить мне верой и правдой, пока смерть не заберёт одного из нас!
Какой же всё-таки он позёр!
— Без шуток… мне нужно знать, чем в следующий раз для меня обернётся попытка защитить себя при помощи драконьего огня, — сдержанно проговорил я.
— Не знаю, — Дэрен с виноватым видом развёл руками. — Ты можешь провести эксперимент, а я подстрахую.
— Нет уж… не сегодня.
Сказать по правде, предложение Дэрена было заманчивым. Если бы я поладил со своим драконом, это значительно облегчило бы мне жизнь. Да и в различные передряги попадал бы реже… но на сегодня мне и без экспериментов досталось. Нужно ещё отмыть кровь и привести себя в относительный порядок, чтобы городская стража не приняла нас за пару извращенцев отбивших ребёнка где-нибудь пригороде.
В том, что вампир пока не собирается исчезать в неизвестном направлении, как в прошлый раз, можно было не сомневаться. Впрочем, после всего произошедшего минувшей ночью и под утро, на меньшее я не рассчитывал.
Древний вампир. Если брать во внимание лишь его манеры, то думать о нём, как о ком-то, умудрённом веками опыта и обладающего немалой силой, просто смешно. Создаётся впечатление, его сородичи ни о чём подобном не догадываются. Что это — мастерство несравненного лицедея или часть истинной натуры Дэрена? Откровенно говоря, наблюдая за тем, как он неуклюже пытается поладить с Вайленой, я склонялся к последнему. Он такой, какой есть и привыкнуть к этой мысли легче, чем кажется. Наверное, время просто не смогло одержать победу над его душой.
— Глен, скажи ей, что лучше снять мокрую куртку! — не выдержал Дэрен, когда девчонка окончательно проснулась и попыталась оцарапать его, словно маленькая разъярённая кошка.
Завидев меня, Вайлена и вовсе выскочила из-под ветвей и со всех ног бросилась ко мне.
— Глен! — выпалила она, мёртвой хваткой вцепившись в мою руку.
Я удивлённо воззрился сначала на молчавшую прежде девчонку и нерешительно накрыл ладонью её взъерошенную макушку. Потом перевёл взгляд на Дэрена, посмеивающегося над увиденным. Мне почудилось, что он собирался отпустить какую-то шутку, но воздержался, едва я подумал о том, каким плодотворным могло получиться их дальнейшее общение. Он же определённо не горел желанием остаток пути поработать нянькой. Что ж, думаю, до Реттеро справлюсь и сам, но зато теперь кое-кому больше не отделаться отговорками по поводу моей красноречивой мимики.
11. Реттеро
Реттеро производил впечатление военной крепости. Над его серыми стенами высились дозорные башни, словно исполинские воины охраняющие покой замка, застывшего в утренней розовой дымке. Образ самого города будто дышал древностью обетов, что были сильнее заклятий. Этим он и сам напоминал вечного недремлющего стража.
Я почти не сомневался в том, что здесь Вайлена будет в безопасности. Почти… убежище нередко становится тюрьмой — мне ли не знать. Но Леос и Тиннэ верили, что это единственный путь спасения для маленькой полукровки и, надеюсь, они не ошибались. Герцогу вполне по силам присмотреть за ребёнком, пусть и не совсем обычным, а также пресечь любые пересуды.
— Переживаешь? — спросил Дэрен, без труда прочитав мои эмоции.
Мне о многом хотелось его расспросить, но только не при девочке. Мы поговорим потом, когда будет такая возможность.
— Они верили в то, что стены города их спасут, — сказал я негромко.
— И не напрасно. Вампиры бы за ними не последовали. Во всяком случае, сразу. Ведь там они бессильны, — он произнёс это с таким равнодушным видом, будто его это не касалось ни в малейшей степени. — Смотри-ка, а нас встречают.
Проследив за его взглядом, я заметил группу всадников быстро приближающихся к нам. В чёрных с тёмно-алыми птицами доспехах, они выглядели весьма зловеще. Вайлена испуганно стиснула мою руку прохладными пальчиками, вздрагивая всем телом и прижимаясь сильней.
Скосив взгляд на Дэрена, я невольно моргнул, пытаясь прогнать наваждение. Сейчас мой спутник меньше всего походил на хищника. Прежний образ и повадки, словно истаяли под солнечными лучами, уступив место страннику, в котором сложно было заподозрить вампира. Обычный человек в пыльной одежде и усталым взглядом, где сквозила неподдельная тревога. Ну а кто бы не тревожился, завидев вооружённый отряд?
Напрасно я опасался того, что Дэрен будет выглядеть подозрительно. Ему не понадобилось прибегать к гипнозу и декорациям, чтобы на время выдать себя за кого-то другого.
Подхватив девочку на руки, я выудил из кармана кольцо и ободряюще шепнул малышке:
— Ничего не бойся, это свои.
Вышло ужасно неубедительно. К тому же, вооружённые воины мои слова подтверждать не торопились, хотя наша встреча и обошлась без демонстрации оружия.
— Кто такие? — требовательно обратился к нам командир отряда, смерив изучающим взглядом нашу троицу и особенно задержавшись на моей ноше.
— Охотники, — ответил я и показал ему знак подтверждения своих дальнейших слов. — Нас нанял Леос Карнье, чтобы мы проводили девочку к герцогу Риттерскому. Пришлось слукавить, но совсем немного. В конце концов, Дэрен сыграл не последнюю роль в ночной схватке.
— Где сам Карнье? И с каких пор охотники выполняют такие поручения?
— Он и его спутница сделали всё, чтобы задержать тех, кто шёл по их следу. Об остальном я хотел бы поговорить с самим герцогом, — произнёс я спокойно.
— Будь по-твоему.
О том, что во главе отряда был сам герцог Ритерский собственной персоной, я начинал догадываться ещё в нашу первую встречу. Оттого, последующее официальное представление в замке я принял как должное. Георн Ранниве — владетель этих земель и родной дядя Вайлены был весьма признателен за возвращение племянницы. Пряча за внешней суровостью скорбь от потери брата и лучшего друга, герцог сообщил, что отныне мы желанные гости в его доме и предлагал остаться. Вежливо, не настаивая…
Да и с уговорами, я бы не смог остаться. Неуютно и холодно было здесь. Вспоминались мрачные каменные комнаты и залы, с вечными сквозняками и гулким эхом. Огромные пустые пространства, где мог бы поместиться целый дракон. И хуже всего — иррациональное чувство, будто за тобой всегда кто-то наблюдает. С кошачьим любопытством и усмешкой.
Каково придётся маленькой девочке, привыкшей к совершенно иной жизни? Привыкнет со временем. Благо, не драконий замок — крепость, созданная людьми.
Едва мы оказались внутри, Вайлену передали заботам служанок. К ним она пошла неохотно и настороженно, словно маленький зверёныш, но всё же ласковые уговоры и улыбки сделали своё дело. Напоследок она обернулась, бросая на нас с Дэреном беспокойные взгляды, прощаясь. И вселяя в меня неуверенность и мысли о правильности поступка.
Но что мне оставалось? Я сделал то, о чём меня просили и вынужден согласиться, что лучшего и не придумать.
— Я рад, что ты не принял его приглашения, — признался Дэрен, когда мы отправились на поиски гостиницы, и тут же пояснил: — Магия, охраняющая этот замок… не слишком дружелюбна к некоторым чужакам.
Честно говоря, я этого не заметил. Вампир преспокойно играл свою роль, не привлекая внимания к своей персоне никакими подозрительными реакциями. Хотя кто знает, что могло произойти, если бы мы остались.
- Предыдущая
- 17/56
- Следующая

