Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эолин (ЛП) - Гастрейх Карин Рита - Страница 48
Мышцы гудели от усталости, Эолин повела лошадь к ручью. Она опустилась на колени, ополоснула лицо прохладной водой и облизала пересохшие губы. Закрыв глаза, она вдыхала густые ароматы леса, мокрой глины, опавших орехов и измельченных листьев. Ее сердце болело за Южный лес, за его красоту и покой, его безопасность и силу.
Отойдя от ручья, она устало села рядом с Ренатой на один из больших гладких камней. Только маг Кори оставался беспокойным. Его ноги прокладывали беспокойные тропинки среди опавших листьев. Его лицо покраснело от гнева. Резко выругавшись, он швырнул луч яркого пламени в ближайший валун, расколов его надвое.
— Ты принимаешь меня за дурака? — он повернулся к Эолин. — Трюки от твоей бабушки? Ты подвергаешь всех нас опасности! Весь Круг мог погибнуть — может погибнуть — из-за твоей лжи и обмана!
— Достаточно, Кори! — возмутилась Рената. — Ты не имеешь права так нападать на нее! Ты когда-нибудь давал ей повод доверять тебе? Ты когда-нибудь говорил ей, кто мы на самом деле? Что мы делаем на самом деле? Даже если бы ты это сделал, какие доказательства ты бы предложил в поддержку своей истории? Какие доказательства ты мог привести, чтобы убедить ее, что ты не просто еще один умный шпион Церемонда? Она сделала именно то, что должна делать женщина с ее силой, чтобы выжить в этом королевстве. Она сделала именно то, что ты сказал бы ей, если бы знал правду. Она никому не доверяла.
Эолин посмотрела на наставницу.
— Ты ничего ему не сказала?
— Нет, — ответила Рената. — Я не раскрывала твоего секрета, Сара. Я уже не та напуганная девушка, какой была двадцать лет назад. Теперь я знаю, как защитить своих, хотя до сих пор у меня не было никого, кого я могла бы защитить.
— Сказала что? — спросил Кори. — Что еще ты мне не сказала?
Рената посмотрела на него холодным взглядом.
— На этот вопрос должна ответить Сара, если она того пожелает.
Кори глубоко вдохнул и смиренно выдохнул. Его гнев угас, хотя глаза оставались измученными от разочарования.
Он подошел к ним, сел лицом к Эолин и тихо сказал:
— Надеюсь, теперь ты понимаешь, что я не причиню вреда. Пожалуйста, скажи мне, кто ты.
Слезы непрошено потекли по ее щекам. Эолин стерла их, расстроенная свидетельством своей уязвимости.
— Мое настоящее имя Эолин. Когда я была ребенком, моя семья погибла во время набега людей короля на мою деревню. Я сбежала в Южный лес, где старушка по имени Гемена приняла меня и заботилась обо мне. Она обучила меня Старым Порядкам и помазала меня Высшей Магой перед тем, как отправиться в загробную жизнь.
— Гемена? — глаза Ренаты расширились от удивления. — Ты про Гемену из Берлингена?
— Да, она часто говорила о Берлингене.
— Но это аббатство было разрушено, — возразила наставница. — Говорили, что все погибли. Никто не выжил!
— Гемена сбежала с помощью племянника, который оказался с ней в то время.
— Итак, ты — Высшая мага, — тон Кори колебался между сомнением и надеждой.
— Обученная одной из величайших дуайен моего поколения, — сказала Ренате.
— Кто бы мог подумать, что такое открытие все еще возможно? — спросил Кори.
— Вы говорите обо мне так, будто я — реликвия, — сказала Эолин.
— Да, — хором ответили маг и наставница.
Утомленное выражение лица Кори сменилось улыбкой. Смех прокрался в его голос, становясь все сильнее, пока не разразился над лесной поляной.
— Представь, Рената! Я протащил Высшую Магу в Королевский город, прямо под носом у Церемонда! Я познакомил ее с половиной магов королевства, и никто ее не обнаружил! Этот старый волшебник, должно быть, вне себя от ярости! Ты бы видела его лицо, когда король освободил ее.
Смех Кори резко оборвался, и его плечи напряглись.
Внезапным нетерпеливым движением он поднялся и снова начал расхаживать.
— Я думал, что мы потеряли тебя, когда увидел тебя на полу тронного зала. Я думал, что он завладел твоей магией и бросил тебя умирать.
— Завладел моей магией? — эта фраза не имела для Эолин никакого смысла.
— Маги Церемонда знают, как отделить магию от духа маги и присвоить ее себе, — объяснила Рената. — Извращенная и насильственная практика, возникшая во время чисток.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Вот что я почувствовала, — поняла Эолин. Злобный голод, который она чувствовала в его присутствии, попытка вызвать галлюцинации через Ахмад-мелан, использование ее имени, чтобы сломить ее. — Боги, кем он стал?».
— Чего я не понимаю, так это почему он освободил тебя, — сказал Кори. — Какое контрзаклинание ты использовала, чтобы остановить его?
— Никакого заклинания, — ее сердце болезненно сжалось. — У меня нет заклятия против того, что он хотел сделать. Но что-то случилось… не знаю, что. Я узнала его, и все изменилось.
— Узнала его? — нетерпение Кори снова вспыхнуло. — Что это за загадка мага? Конечно, ты узнала его, он король!
Голова Эолин опустилась на руки не потому, что слова Кори огорчили ее, а потому, что в этот момент она поняла, что Ахим… Нет, Акмаэль, Король-Маг, сохранил ее маску. Всего лишь с волосом, ресничкой или даже с ее сущностью, извлеченной из ткани, он мог найти ее.
Или хуже.
— Кори, я думаю, мы можем обойтись без твоего сарказма и даже приостановить вопросы хотя бы на один день, — предупредила Рената. — Пусть она отдыхает ради жалости. Она достаточно натерпелась.
Но Кори не двигался.
Эолин скрывала свое лицо, но чувствовала напряженность его взгляда, пока он работал над каким-то невысказанным вопросом. Едва она подумала, что с его губ сорвется новый шквал слов, маг резко отвернулся. Через несколько мгновений его шаги по опавшим листьям прекратились. Она услышала мягкий шорох его плаща, когда тот упал на лесную подстилку.
— Пойдем, Мага Эолин.
Она подняла заплаканное лицо.
Маг Кори стоял, протянув к ней руку. Лучи утреннего света окрашивали его волосы в мягкие оттенки золота.
— Ты должна отдохнуть, — сказал он. — Мы проведем здесь всего час. Мы с Ренатой разбудим тебя, когда придет время продолжать.
С облегчением Эолин приняла его приглашение и опустила ноющие конечности на мягкие складки его плаща. Сквозь ткань проникал мускусный запах опавших листьев. Хотя Эолин была рада лечь, она была уверена, что не заснет ни на мгновение.
Затем маг Кори опустился на колени и крепко, но нежно прижал ладонь к ее лбу. От его прикосновения тревоги, которые преследовали Эолин, ушли в небытие. Она сразу погрузилась в глубокий сон без сновидений.
Они путешествовали под покровом леса, когда могли, и ночью, когда не могли. Их окольный маршрут не обозначался ни одной тропинкой, но Кори, похоже, хорошо знал путь. Несколько раз его память подвела или какое-то изменение ориентира сбивало его с толку, он советовался с деревьями или проходившими мимо животными.
Эолин не стала спрашивать, куда они направляются. Лишившись всякой цели после разочарования в Акмаэле, она погрузилась в глубокую потребность оставить решения кому-то другому. Летнее солнце указывало, что они двигались примерно в направлении Селен. Со временем встречи с открытыми полями прекратились, и путь продолжился через узкие коридоры между древними деревьями.
Однажды днем они подошли к небольшой березовой роще. Кори приказал своим спутницам остановиться. Солнечный свет просачивался сквозь шевелящиеся ветки, освещая разбросанные клочки лесных трав. Насекомые тихо стрекотали. Слабый запах открытого огня разносился по ветру.
Через несколько мгновений Эолин услышала успокаивающий зов фирхока, искусную имитацию, которую мало кто признал бы подделкой.
— Они нас увидели, — сказал Кори. — Продолжать безопасно.
Все трое продолжили молча, пересекли два невысоких холма, прежде чем выйти на большую плоскую площадку. Здесь подлесок был расчищен и заменен группами палаток. Деревня с задрапированными тканью столбами и открытыми очагами простиралась так далеко, что Эолин не могла определить ее границы.
По мере их приближения мужчины и женщины прерывали свои дела и выходили из жилищ. Вооруженные луками, ножами, топорами и мечами, они выглядели грозно с оружием, многие могли бы отвернуться. Но маг Кори спешился и тепло поздоровался с ними. Рената последовала за ним, и ее приняли как сестру.
- Предыдущая
- 48/82
- Следующая

