Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитник Четырех Миров (СИ) - Воронков Сергей - Страница 50
— Нам нужно торопиться, не мы одни отправились на поиски великого хранителя, — встревоженно ответил Курт. — И неизвестно, чего они хотят от него, возможно помочь вскрыть его печать.
— Что ты несешь? — попыталась понять сказанное своим спутником Эльза. — Зачем людям вскрывать печать для мертвецов?
— А кто сказал, что они люди? — посмотрев на нее, задал ей встречный вопрос Курт. — В этом мире заключено в заточение много падших ангелов и изгнанных демонов, да и в целом очень много людей, которые ненавидят наши миры, и с радостью помогли бы в их уничтожении, даже ценой собственной жизни. Тебе еще многое предстоит понять, поэтому пока не задавай вопросов и просто доверься мне.
Эльза прекратила задавать вопросы и пыталась расставить все на свои места. Она не совсем понимала Курта. О каких падших ангелах и изгнанных демонах он говорил и почему они заточены в этом мире. В детстве отец рассказывал ей историю, что после войны всех предателей и дезертиров отправили в другой мир, в котором живут только плохие люди, ангелы и демоны. Самых опасных даже заперли в магические клетки, чтобы они больше никогда не смогли нарушить их покой. Тот мир он называл колонией.
— Подожди, ты хочешь сказать, что мир отверженных это и есть та самая колония для падших ангелов? — остановилась она на месте, громко задав вопрос.
— А чему ты так удивлена? — Курт остановился и повернулся к ней, разведя руки в стороны. — Сюда действительно ссылают всех преступников и падшие ангелы не исключение.
— Но почему их просто не казнят? — задала еще один вопрос Эльза. — И где находится тюрьма для самых опасных преступников? Кто ее охраняет?
— Потом я отвечу на твои вопросы, но сейчас давай поспешим, сейчас на кону стоит судьба всего живого. — ответил Курт, после чего продолжил путь дальше.
Эльза постояла на месте лишь мгновение, после чего поспешила за ним. Так много вопросов крутилось в ее голове и ей очень хотелось, чтобы ей дали на них ответы. Но она доверяла Курту, и понимала, что сейчас намного важнее спасти хранителя, кем бы он ни был.
Глава 19. Финальный эпизод первого тома
ГЛАВА 19. РАБОТА ПОЧТИ СДЕЛАНА.
Саймон и ребята проснулись ранним утром, плотно позавтракали и игнорируя очередные убеждения хозяина таверны не ходить на север, все же отправились в дорогу. На улице было достаточно прохладно и им хотелось, как можно скорее завершить свое задание, а после отправиться домой и забрать свои деньги. Проходя все дальше к горному хребту, они надеялись, что там нет никаких угроз кроме холода, а значит им всего лишь нужно обойти несколько пещер и с чистой совестью вернуться обратно.
Дорога ближе к хребту была все хуже и идти было тяжелее. По самой дороге было видно, что по ней никто не ходил в последнее время. Ребята разговаривали о всякой ерунде и делились грандиозными планами на то, как потратят свои деньги, при этом подшучивая друг над другом. Лишь Флойд был серьезен и ничего не говорил, а лишь периодически поворачивал к ним голову и ухмылялся.
— Эй, а ты чего такой серьезный? — обратился к нему Кевин. — Не расскажешь нам, на что потратишь заработанные деньги?
— А тебе есть до этого дело? — огрызнулся Флойд, мельком бросив на него взгляд. — Я ничего не собираюсь вам рассказывать, мы выполним свою работу, заберем награду, а после разойдемся. И надеюсь, что больше наши пути не пересекутся.
— Ты стал каким-то агрессивным сегодня, — вмешался в разговор Саймон. — Что произошло? Мы ведь и вправду неплохая команда.
— Неплохая команда? — рассмеялся Флойд, а в его голосе промелькнула ирония. — Если бы я изначально знал, что у меня будет такая команда, то ни за какие деньги не согласился бы ехать сюда.
Он показательно отвернулся, а ребята переглянулись между собой, не понимая с чем связана резкая переменчивость настроения их компаньона.
— Ладно, как знаешь, — подытожил Кевин, решив больше не докапываться до него. — А что насчет тебя Изабелла?
— Я буду просто жить, — не раздумывая ответила она. — Именно жить, а не просто существовать. Мысль о том, что я смогу обеспечить себе и своей сестре безбедную жизнь очень мотивирует меня.
— Достойная цель, — подметил Саймон, утвердительно кивая головой. — В принципе, моя цель аналогична. Я просто хочу перестать сводить концы с концами и уехать куда-нибудь подальше, чтобы просто наслаждаться жизнью.
— Уехать в этом мире куда-нибудь подальше? — съязвил Флойд, вернувшись в разговор. — Ты сам то понял, что сказал? Чтобы наслаждаться жизнью, нужно покинуть мир отверженных, а для нас это невозможно.
— Да что с тобой такое сегодня? — не выдержал Саймон, немного повысив тон. — Мы нормально общались до этого, а сегодня ты просто начал нас оскорблять и говорить, что у нас дерьмовые цели, хотя сам ничего не рассказываешь о своих планах.
— Остынь брат, — остановил его Кевин, положив руку на плечо. — Если он не хочет говорить, то это его дело, тебе должно быть плевать. Давайте-ка я лучше расскажу вам одну интересную историю…
Он начал рассказывать историю из своей жизни, а Саймон и Изабелла слушали его и иногда громко смеялись. Флойд же продолжал быть сам не своим, будто бы зная что-то об их путешествии.
Пройдя большую часть пути, они дошли до того места, где начиналось восхождение на горный хребет. Переглянувшись между собой, они начали смотреть на уходящую вверх дорогу.
— Может быть на этом закончим и просто вернемся обратно? — первой заговорила Изабелла, задав свой вопрос. — Мы проделали достаточный путь, никто даже не узнает, были ли мы в этих пещерах или нет.
— Эй, мы проделали такой большой путь, давайте доведем дело до конца, — ответил Кевин, ехидно улыбаясь. — Люди бояться ходить туда, может быть мы найдем что-то ценное там. Да и интересно, вправду ли мы встретим там мертвецов?
— Только этого нам не хватало, — резко выпалил Саймон. — Поверь мне, ты не хочешь их встречать, потом что в таком случае, мы не сможем выбраться оттуда живыми.
— Хватит болтать, — последним заговорил Флойд. — Давайте уже поднимемся туда, все осмотрим и уберемся.
Он пошел вперед, а остальные последовали за ним. Примерно через час они поднялись на плато и дальше уже была ровная дорога, ведущая между заснеженных скал. Они оглянулись назад и полюбовались пейзажем бескрайнего северного леса, который еще не был покрыт снежным покровом, но и без этого выглядел фантастически. После они продолжили путь между скал, в поисках какой-нибудь подозрительной пещеры. Найдя одну из них, они последовали к ней.
Подойдя к входу в пещеру, Флойд достал из сумки несколько факелов, которыми сумел разжиться в таверне, где они ночевали предыдущей ночью. Он зажег первый факел и передал его Саймону. Затем зажег еще два, один передал Кевину, а другой оставил при себе, Изабелле же факела не досталось, но она и не возражала. Пройдя по пещере, они исследовали местность и осматривали каменные стены в поисках каких-либо зацепок присутствия мертвецов, но каждый из них про себя надеялся, что таких зацепок они не обнаружат.
В течении получаса они осматривали небольшую пещеру, и ничего в итоге не обнаружив, направились обратно к выходу. Как только они начали подходить к самому выходу, Флойд резко остановился.
— Там кто-то есть, — он остановил ребят, жестом показывая, чтобы они пригнулись. — Похоже нас встречают.
— Кто может быть в такой глуши кроме нас? — шепотом спросил Саймон. — Наверно они тоже что-то ищут.
— Они не похожи на мертвецов или разбойников, — разглядывая незнакомцев, озвучила свои мысли Изабелла. — Думаю, это просто совпадение, может быть стоит поговорить с ними?
Кевин поднялся на ноги и начал махать руками, привлекая внимание незнакомцев.
— Какого черта ты творишь?! — завопил Флойд, одергивая его за руку. — Из-за тебя нас прикончат, идиот!
Но было уже поздно и те заметили его. Достав оружие, группа медленно приближались к ребятам, тщательно всматриваясь в темноту пещеры.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая

