Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Достойные сыны (СИ) - Галл Джекс - Страница 13
- О, какие ровэллы, - сказал, проходя мимо Вакула. - Давно я не видел такой красоты. Сижу у себя в лавке, а жизнь проходит мимо.
- Это не ровэллы, дядя Вакул. Это велеи. Богатые люди, кто не имеет от рождения знатного рода могут только мечтать о ровэлле. Для них это запретный плод, который нельзя купить ни за какие деньги. А чтобы тешить их самолюбие, специально придумали велеи.
- Какие же тогда ровэллы? – спросил с интересом старик.
- Такие же восьмиколесные и двухповозочные, но больше размером. Они просторнее и удобнее чем велеи. Долгие переезды в них проходят почти незаметно для своих обладателей в любое время года. Их делают из самых дорогих и редких пород деревьев. Отделывают лучшей кожей из далеких земель. Ровэллы украшают позолотой и драгоценными камнями. Каждая из них собирается лучшими мастерами с Барских земель, и другой такой нет нигде в Аскериане.
- Я и не догадывался, что ты так много знаешь. Но откуда, позволь поинтересоваться? - удивленный Вакул воззрился на худющего пятнадцатилетнего парня в старой поношенной одежде.
- По вечерам, когда я был маленьким и у мамы было свободное время, она рассказывала мне о другой жизни. Не жизни прислуги, а жизни высокопоставленных людей. Ее рассказы всегда были похожи на сказки. Я всегда слушал их с большим интересом, представляя себя господином. Из них я узнал, как выбирают цвета, материалы, как продумывают убранства ровэлл, велей, замков.
- Веронд, мальчик мой, ты меня сейчас вновь удивил! Я даже не догадывался, что ты так много знаешь интересного!
- Нет. Это все мама. - Вакул увидел резко погрустневшее лицо парня. - Она хорошо разбиралась в этом. А я никчемный. Я ничего не могу. Меня выгнали из кузницы, из пекарни. А вчера вечером, я случайно услышал, что с кухни меня тоже хотят выгнать.
- Но почему, ты же хороший парень, не лентяй какой-нибудь? – лицо старика выразило негодование.
- В кузне я никак не мог совладать с молотом, в пекарне не мог таскать тяжелые мешки с мукой. А на кухне старшая кухарка все время просит распорядителя Фета взять на мое место своего племянника. Поэтому меня в замке и зовут все Никчемуш.
- Никогда не отчаивайся, Веронд. Сверху виднее, кому какой путь уготовлен. У каждого есть свое место в жизни, не слушай злые языки, – так за разговором они прошли площадь и направились в сторону кухни, где носились толпы поваров и помощников.
Проходя мимо открытых настежь дверей дворца, им были видны стены и столы, празднично украшенные цветами, свезенными со всего Сабурца, аромат которых сладко дурманил и опьянял. Внутри сияли начищенные до блеска полы из станмарского камня. Стекла больших и светлых окон, украшенные мозаикой и витражами, играли разноцветными переливами на огромном банкетном столе, наполняющегося вкуснейшими блюдами.
Они подошли к задней двери кухни и передали яйца помощникам главного повара. Молодые ребята почти мгновенно переложили их в огромные кастрюли, вернув обратно корзину хозяину.
Старик, забрав ее из рук поваренка и проходя мимо опечаленного Веронда, крепко обнял парня, и потрепав по голове, сказал на прощание.
- Береги себя, Веронд. Помни, сверху виднее. Никогда не опускай руки и пообещай старику, что когда-нибудь, обязательно еще споешь свои песни. Признаться, честно, мне очень нравится, как ты поешь, на душе сразу становится легче!
- Обещаю, дядя Вакул! Спасибо большое за все. Хорошо вам отпраздновать! – сказал Веронд, смотря погрустневшим взглядом на собирающегося уходить старика.
- И тебе, Веронд. Храни тебя Великий Шестилик! – он развернулся и медленно пошел домой, с интересом осматривая дворцовую площадь, заполненную людьми, которые возвращались по своим домам, после проведенной службы в храме Шестилика. Велей уже тоже не осталось, все разъехались готовиться к приближающемуся веселью.
В это время юношу снова позвали на кухню и в очередной за утро раз дали поручение. Как всегда, «срочнейшее», за невыполнение которого, можно «запросто» лишиться своего места. Опять нужно срочно бежать сквозь толпы на рынок, да еще в самый дальний угол. Внутреннее чутье подсказывало Веронду, что это все не спроста. Все поручения такие, чтобы при всем желании, осуществить их не было возможности. Если бы не дядя Вакул, то с покупкой яиц он уже не управился бы в срок.
Суета в замке с каждой минутой становилась сильнее. Распорядители праздника в белых ливреях негромко прикрикивали на суетливо порхающих слуг, делающих последние приготовления. На кухне в очередной раз послышались гневные ноты:
- Где этот проклятый мальчишка? Сколько можно ждать зелень и приправы?
- Я уже здесь господин, - быстро заверещал вбежавший с улицы на кухню Веронд. – На базаре не протолкнуться. Огромные очереди, все готовятся к празднику, - начал оправдываться он.
- Вечно у тебя все не так! – Фет уставился грозным взглядом на запыхавшегося парня. – На кухне ты больше не нужен.
- Я свободен господин? – спросил неуверенным голосом он.
- Да, свободен навсегда от кухни! Я тебя терпел только из-за твоей матери, помилуй ее Шестилик! Ты ни на что не способен. У тебя все валится из рук. Бедная твоя мать, столько сил потратила на такого дурня безрукого! – глаза распорядителя выражали полное презрение.
- Господин, позвольте хотя бы поесть что-нибудь. Я со вчерашнего обеда ничего не ел.
- Пшел вон отсюда! Постыдился бы попрошайничать в такой день! Скоро на площади все столы будут ломиться, там и поешь! Ты что-то не понял? – Фет вопросительно посмотрел на все еще стоящего перед ним парня.
- Господин, можно взять хотя бы корки, вы все равно их выбросите? – он умоляюще смотрел на распорядителя, а желудок сводило от ароматов, витающих вокруг.
- Каков наглец! Вы только посмотрите на него! Ладно, возьми несколько обрезков с того стола, - рука указала в сторону отходов, собирающихся для свиней. - В честь праздника, так уж быть. Ступай на конюшню, скажешь старшему конюху я прислал тебя для работ. Не справишься и там, после праздника выгоню взашей на все четыре стороны.
- Да господин. Храни вас Шестилик за вашу доброту! – сказал Веронд, и подбежав к столу, схватил несколько корок хрустящего, ноздреватого хлеба. Затем он выскочил на улицу, где, спрятавшись стал быстро уминать свой завтрак. Не считая двух сырых яиц в его желудке ничего не было уже больше суток.
Юноша ел хлеб, наблюдая за наполняющейся гостями площадью, и думал про себя:
- Что это за Отец небесный, который одним позволяет радоваться корке в день своего почитания, а другим наслаждаться всем? Как он мог забрать маму, да еще в канун празднования? – от воспоминания о маме, и от жизненной безысходности, слезы обиды навернулись на его глазах.
- А может, если бы не этот проклятый праздник, она осталась жива? Не пришлось бы больной работать, не покладая рук, выполняя сотни распоряжений к приготовлениям. – он запихнул в рот последнюю корку и стал медленно ее рассасывать, чтобы растянуть вкус этой невероятной вкуснятины.
- Мама, мамочка! Как же тебе не повезло со мной. – лезли гнетущие мысли в его голову. - Прости меня, пожалуйста, что я такой. Я не знаю почему у меня ничего не ладится. За что Великий Шестилик наказал тебя так? Лучше бы он забрал меня, все равно я никчемный! И конюх меня выгонит, я уверен в этом. – проглотив последний хлеб, он направился в конюшню, сквозь многоголосый шум приближающегося праздника.
Певцы распевались в отведенных покоях, не желая ударить лицом в грязь, а Веронд, не понимая как, улавливал мельчайшие нотки фальши, которые раздражали его слух. В других покоях музыканты проигрывали в сотый раз мелодии, от которых парню становилось тепло на душе.
Пробегая быстро мимо многочисленных дверей, он искоса смотрел на суровых гвардейцев в начищенных до блеска черно-золотых доспехах, которые застыли словно изваяния, выполняя свою нелегкую службу.
Весеннее солнце уже зашло в зенит, но его лучи не жарили как летом, а приятно ласкали своим теплом. Подойдя к конюшне, он на мгновение остановился, собираясь с духом, после чего вошел внутрь.
- Предыдущая
- 13/47
- Следующая

