Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слёзы Эрии (СИ) - Эйлин Рэй - Страница 49
— Ну и что вы здесь делаете? — раздраженно спросил Арий, выпущенные когти брата его нисколько не напугали.
Он поднялся на ноги и только тогда я увидела изодранную тунику, которую парень прижимал к ключице — ткань пропиталась кровью, тонкие струйки которой оставляли темные дорожки на груди.
— Ты ранен, — ахнула я.
— Да неужели, а я и не заметил, — едко ответил Арий и вновь спросил. — Что вы здесь делаете?
— Люди вышли на охоту, — раздраженно рявкнул Эспер.
— И вы решили принять в ней участие, бегая по городу? — хмыкнул тамиру.
Эспер зашипел.
— Вам нельзя задерживаться на улице. Потом разберётесь. — вмешалась я и добавила, ткнув пальцем в сторону Ария. — А тебе нужна помощь.
— И куда ты предлагаешь мне пойти? — тамиру раздраженно всплеснул здоровой рукой. — Может мне навестить людского лекаря, который сразу заметит, что моя кровь темнее и гуще? Или заявиться к Артуру, который вызовет того же самого лекаря, но в добавок еще пару Ищеек?
Я опешила.
— Мне нужна Эсса, — устало вдохнул Арий. — Нам давно пора вернуться домой.
Он неловко набросил на плечи просторную хаори, скрыв от глаз окровавленную руку, и шагнул мимо нас.
— Город закрыт, а район где остановилась твоя подружка прочесывают Ищейки. Ты не пройдешь незамеченным, твоя рана привлечет много внимания, — зарычал ему вслед Эспер.
Арий остановился, покосившись на брата через плечо.
— Что ж, тогда я сообщу им, что на меня напал тамиру, — беспечно ответил он.
— Благодаря иллюзиям ты можешь скрыть своё клеймо и сделать кровь светлее, но древняя магия не поможет обмануть Ищейку, которая влезет в твою голову.
Арий заскрипел зубами, но не смог отрицать правдивость слов брата.
— Элья может помочь.
Я подпрыгнула на месте, услышав голос Шеонны, и мысленно проклиная себя за то, что в дикой погоне за Эспером забыла о подруге. Даже тамиру так увлеклись перепалкой, что не почувствовали чужой запах. От осознания нашей уязвимости по коже пробежали мурашки — к нам мог подкрасться кто-то пострашнее и опаснее Шеонны, а мы бы не успели опомниться, оказавшись схваченными.
Девушка вышла из тени деревьев с настороженным любопытством разглядывая Эспера и Ария, словно видела его впервые. Воцарилась мертвая тишина. Я не спускала с подруги встревоженного взгляда. Если сейчас Шеонна закричит, попытается позвать стражу, я не смогу ее остановить и уж тем более не встану на пути у тамиру, чья жизнь зависела от молчания девушки. Краем глаза я заметила, как напрягся Арий, приготовившись защищаться, и как подобрался Эспер, впившись когтями в землю.
О чем я вообще думала, позволяя Шеонне идти со мной?
— Может тогда сразу представишь нас своему брату или отцу? — со злой усмешкой произнес Арий.
— Сейчас у вас больше шансов встретиться с моим братом здесь на улице, чем в доме, а отец никогда не спускается на кухню, — спокойно ответила Шеонна, выдержав яростный взгляд тамиру.
Вновь воцарилась тишина. Девушка перевела взгляд на Эспера, ощетинившегося у моих ног.
— Элья поможет, — уверенно повторила она.
Имя служанки удивительным, необъяснимым для меня образом смягчило тревогу и сомнение Эспера, придав ему решимости.
— Хорошо, — согласился тамиру, втянув когти.
Арий недовольно фыркнул:
— Твоя непреодолимая тяга к Ксаафанийкам нас погубит.
— Тебе нужна помощь или нет? — беспрекословно спросил Эспер, пропустив замечание брата мимо ушей.
— Если что-то пойдет не так, я вас всех раздеру в клочья, — предупредил Арий.
❊ ❊ ❊
Шеонна и Эспер знали обо всех самых укромных уголках Эллора о которых, наверно, не подозревали даже опытные Ищейки. Дорога до особняка Омьенов выдалась длинной, но безопасной — пару раз до нас доносились грузные шаги, грохочущие в отдалении, но мы благополучно избежали встречи с солдатами.
На это на протяжении всего пути Арий недоверчиво оглядывался по сторонам и принюхивался, опасаясь попасть в засаду. Он заметно побледнел и при каждом резком движении руки скрипел зубами от боли, но не позволял приблизиться к себе, чтобы помочь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы прокрались через заднюю калитку к черному входу и оказались на кухне. Шеонна тут же засуетилась: поставила перед Арием деревянную миску с инкрустированной на дне Слезой Эрии, — кристалл мгновенно подогрел набранную в ёмкость воду, — бросила на стол несколько чистых полотенец и бинтов, найденных в шкафчике. Но когда девушка направилась к выходу, Эспер неожиданно метнулся ей под ноги и, ощетинившись, преградил путь. Шеонна испуганно отпрянула.
— Я хочу позвать Элью, — пояснила она, примирительно подняв руки.
— В доме кто-то есть, — предупредил Эспер, я ощутила его тревогу.
— Конечно есть, ведь здесь живут…
— Я знаю кто здесь живет, — оборвал ее тамиру, — и знаю, как пахнет каждый из вас. Но здесь кто-то чужой. — Эспер потянул носом и неуверенно добавил. — Я чувствую страх.
Мы растерянно переглянулись. Не долго раздумывая Шеонна выхватила из ближайшего кухонного ящика нож и решительно шагнула вперед, не обращая внимания на предостерегающее рычание тамиру. Я уверенно направилась следом за девушкой, передвигаясь на цыпочках. Эспер попытался остановить меня, подчинить себе мои разум и тело, но я упорно боролась с другом пока не оказалась в коридоре.
Поднимаясь по лестнице, я внезапно оступилась, лишь чудом удержав равновесие на краю ступеньки. На краткий миг мое тело онемело, а затем по нему разлилось неприятное, немного болезненное ощущение, и я поняла: Эспер меняет форму. Впервые во время этого действа мы оказались так близко друг к другу: я чувствовала, как ломаются и вытягиваются кости тамиру, как сосуды прокладывают новые пути от сердца, а кожа натягивается поверх тугого сплетения мышц, формируя новый облик. Меня передернуло от желания сбросить с себя это неприятное липкое чувство. Не хотелось бы мне однажды стать очевидицей перевоплощения тамиру.
«Это зрелище точно не для человеческих глаз», — понимающе подтвердил Эспер.
— Мерзко, правда? — едко ухмыльнулся Арий, остановившись рядом и затягивая бинты, спешно обмотанные вокруг плеча.
Я недовольно нахмурилась, мне не нравилось с какой легкостью парень определял, что творится в моей голове.
Мы поднялись на первый этаж. В доме повисла неестественная зловещая тишина, на полу холла в свете Слёз Эрии блестели черепки фарфоровой вазы, а дверь, ведущая в гостиную, покачивалась, с трудом удерживаясь на одной петле. Шеонна толкнула вторую створку двери и смело перешагнула порог.
В комнате царил хаос: мебель была перевернута, кофейный столик расколот надвое, а книги, сбитые с полок, разбросаны по комнате. Посреди гостиной на коленях стоял Велизар Омьен. Его голова была запрокинута, обнажая шею, овитую тугими кольцами серебряных нитей, которые тянулись от мужчины к распростертой руке незнакомки, возвышающейся за его спиной, и нежно оплетали ее бледные тонкие пальцы. Слева от входа к стене затравленно жалась Элья. Губа служанки была разбита, а на щеке багровел синяк.
Незнакомка по-звериному склонила голову на бок, — белоснежные волосы скатились с ее плеч, — и обвела нас скучающим взглядом. От ее безжизненных светло-серых глаз бросало в дрожь.
— Опусти нож девочка, — с легкой усталостью в голосе произнесла женщина.
Чтобы придать своим словам убедительности, она лениво сжала пальцы и серебряные нити на шее Велизара Омьена затянулись туже. Мужчина захрипел, бормоча под нос неразборчивые проклятья, и дернул плечом, но его руки были крепко связаны за спиной.
Шеонна беспрекословно разжала пальцы и бросила нож на ковер.
— Что тебе нужно? — скрывая тревогу в голосе спросила девушка. — Мы отдадим всё что ты хочешь.
— Очень щедрое предложение, — едко оскалилась сероглазая.
Ее пронзительный взгляд метнулся ко мне.
— Этой ночью ты должна была сидеть дома, Странница, — голос женщины звучал почти что нежно, но в то же время он пугал, словно тихий скрежет половиц в опустевшей комнате. — Тогда бы мне не пришлось тратить время на этих людей. А я очень не люблю тратить время. Поэтому давай покончим с этим быстрее. Отдай кристалл, и я уйду, или же…
- Предыдущая
- 49/98
- Следующая

