Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За горсть монет (СИ) - Гориненко Константин - Страница 38
— Наши «друзья» столь же предсказуемы, как и взято в расчет моего плана. К примеру, тебе трудно видеть из-за тумана Халмонда — того фаркера, про которого я упоминал, — новая порция, сей раз тихо озвученных, ругательств от Гэба, — уже как я и говорил. Вскоре здесь может промелькнуть солдат в словно изъеденной ржавчиной броне. Это — Скеитрир, демон из рода таллиров. За ним всегда плетется Гэбриэл — никчемный, но тем не менее, пожалуй, самый опасный, по причине пристрастия ко взрывчатке, — похвала от противника, при том стоящем в шестерке выше Гэба, была приятной, но осознание целенаправленной охоты на него подкрадывалось все быстрей и быстрей, — еще, вероятно, с ними послали ту девицу, про которую рассказывал Зарек.
— Помню, помню… Так! Я тут не стратег, но за кой им посылать только слабаков? Как они биться с нами будут?
— Не все сражения решаются боем, Гоцизант. Однозначно, им требуются доставленные нами приказы Его Величества. Точнее, их подмена, ибо в таком случае вся атака сорвется.
— Сука! — мушкетер громко сплюнул под ноги, — Тогда с какого хера их еще не прочитали!?
— У капитана Ноктриса было совещание, а сейчас он вынужден отвлечься на герцога. К тому же никто не знает о нашей службе короне. Здесь мы — лишь два иностранца, чьи дела в очереди всегда последние.
— Мож лучше попросим копии по железной почте? Чисто на всяк случай, — Гоцизант немедля засунул руку за спину, видимо, за «голубиным клювом» — мощным арбалетом, способным выстреливать особые болты с полостями для бумаг на многие десятки километров, но Брэндолф поднял руку.
— Ни в коем случае. Быть может на твоей родине это и не развито, но Гизехайм — не архипелаг, а обширный остров, и потому перехват стрел проще некуда. Во время войны нет никакой вероятности, что послания достигнут «голубятни», ведь столбец из батрита создать проще чем хотелось бы. А учитывая, что они точно знают о положении всех аванпостов, то смена траектории стрелы их магнитом гарантирована.
— Черт, ну терь хоть ясно, че ты так пекся о прочесывании путей между базами. Умеешь, однако, предугадывать. Мож ты и действия воров уже знаешь? Потому и сказал Жиро поставить в том шкафчике…
— Об этом поменьше. Они уже могут быть здесь, — «поздно, Брэндолф, поздно». Гэбриэл был несказанно благодарен туповатому иноземцу за предоставленные данные. Обыск исключительно нужных тар укоротит поиски, а знание о наличии ловушки не прибавит отряду еще одного инвалида. Главное — не забыть после успеха той же стальной почтой послать предупреждения нейтралистам, что обосновались меж аванпостов по совету Зантана.
Вернувшись, он сжато пересказал все буквально трясущейся от нетерпения Алеаноре и Халмонду, доселе пытавшемуся разглядеть наилучшие проходы сквозь Руину. Гэбом было принято решение рискнуть и направиться на поиски с наемницей. Халмонд же взял на себя подготовку к побегу. Как только голоса противников стихли, авантюристы рванули к зданию.
Звуковой жезл приставлен к стене. Стук на другой стороне. Халмонд толкает их в Руину, спустя секунду — выход. Двое, повернуты спинами. Мигом Гэб перемахнул через стол и прижал пропитанную снотворным тряпку к лицу первого, а хлыст обвился вокруг шеи второго, не дав возможности выдавить из себя и звука. Одернув руку, наемник подлетел к солдату и отправил его в мир снов. Обернувшись на возню сзади, он увидел Алеанору, душащую еще одного в углу, но, заметив когти, сам рванул на помощь противнику. Та как раз отпустила солдата и тело рухнуло наземь.
— Дура! Что ты творишь?! — прошипел наемник, едва не впечатав авантюристку в стену, — Без убийств!
— Он всего лишь в отключке, — та оттолкнула подсевшего вплотную Гэба и тихо направилась к столу.
— По царапинам на шее и вокруг рта это не первым придет в голову! Вернись и забрось тело на ту скамью, — без лишних протестов девушка перенесла спящего на стоящую у дальней части комнаты лаву и, пока Гэб тихо шарудел битым стеклом, усадила за стол оставшихся двоих, положив головы меж мисок с едой. Обернувшись, она удостоилась осудительного взгляда авантюриста, кладущего под лежбище стражника половинки разбитой бутылки вина, взятой со стола, и поливающего лицо несчастного тем же напитком, — понадеемся, что, найдя его, эти кретины дважды два сложат.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не отвечая Гэбу, Алеанора начала обыск всех шкафов, а сам наемник проверил коридор. Вопреки его опасениям, столь грубые в бою руки наемницы, элегантно и беззвучно выполняли поиски. Не найдя ничего они выдвинулись далее. В помещения преимущественно входил Гэбриэл, способный оставаться незамеченным даже в метре от глаз противника, но при том он не отпускал наемницу от себя ни на шаг, игнорируя логичность идеи разделиться.
Глава 20. Да озарится ночь!
В свою очередь Скеитриру надоело сидеть на месте. Как только врата затворились за последними провожатыми герцога, смотреть стало абсолютно не на что. Да и на него, в свою очередь, смотреть не мог никто из-за плотной мглы.
Внезапно его голову посетила идея позабавиться, а заодно и обезопасить отход. Сумев отыскать труп одного из шпионов, он переделал свои одежды по его образцу. Присев на корточки, Скит, насколько позволяли навыки, малозаметными перебежками направился в обход «Центуриона».
Наконец, остановившись, он заметил в траве мигающую линзу. Повторив в ответ последовательность вспышек, Скит продолжил наблюдение за своим новоиспеченным другом, которому осталось недолго. Вдруг за спиной раздался звон доспеха. «Шаги одного человека. Пытаться подойти к такой орде обвешанным гремящими латами — верх идиотизма. Явно кто-то из их людей».
Все же подготовив кинжал в руке, Скит не стал оборачиваться. Спокойствия придали излишне уверенные шаги гостя, направляющиеся к демону — они могут принадлежать исключительно «союзнику». Но, вся уверенность до единой капли испарилась, как только сзади на него упали едва видимые лучи света.
— Каково состояние периметра на этот чудный вечер? — до изнеможения знакомый раскатистый голос прогремел над ухом авантюриста.
Едва остановив бешеный танец сердца он ровным и максимально искаженным голосом ответил:
— Пока ни единого шороха, капитан Ван Каярнгриф.
— Не может не радовать. Хотя туман вот какой-то странный. — с каждым словом Ланоса демон буквально содрогался изнутри, едва не допуская пульсации до кожи. «Сука! Почти весь план гребаного Зантана пошел к дьяволу», — С прочими не пересекался?
— Как раз был в пути, — сделав вид, что понял намек, демон аккуратно привстал и сделал несколько шагов в сторону от рыцаря. «Главное — не оборачиваться!».
— Превосходно, — безмятежность в голосе нелюдя словно поддала наемнику сил и скорости, — Постой-ка! — «Твою ж!» — Чего это ты так рванул? И не слышал ли я где-то твой голос? — глаза Скита чуть не покинули череп, когда тот увидел усиление свечения позади.
Черный столб подбросил его ввысь и сразу был прожжен ярчайшим лучом. Едва приземлившись, демон создал щит и закрылся от рубящего удара. За ним последовал колющий и пробил оборону, чуть не задев самого наемника. Тот искренне благодарил Ланоса за то, что в этот момент рыцарю приспичило не выпускать луч света из клинка.
— Скеитрир! Кого уж не ожидал вновь встретить! — вслед за словами в адрес наемника направился и клинок.
Создав собственный, Скит вонзил его в землю. Лязг, завибрировало от удара, демон контратаковал вторым. Со звоном клинок отскочил от брони. Рыцарь шагнул, наемник едва успел вернуть на одежду металл. Удар с разворота отбросил Скита на несколько метров.
Сжав зубы, тот подтолкнул себя плитами к Ланосу. Меч рыцаря взмыл ввысь, но вдруг еще один столб вырос из-под ноги демона и врезался в подбородок врага, тут же сапог оброс крючками, зацепившимися за забрало. Подперев спину рыцаря очередной структурой, Скит выгнул его дугой, рукой одернул голову и вспорол кинжалом оголившуюся шею. Свет полился сквозь разрубленную ткань, а следом обжигающе заструился из всех щелей меж лат. Округлив глаза и едва создав баррикаду пред собой, демон принял взрыв.
- Предыдущая
- 38/80
- Следующая

