Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эхо потопа (СИ) - Лопырев Алексей - Страница 14
-Что это такое!? - спросила Слания.
-Похоже это их святилище - осматривая подношения говорил Терес - Наверное, свинопасы считают эту статую своей богиней...Вот, взгляни на это - сказал он Слании и показал на кучу черепков от посуды.
На ней были нанесены какие-то символы, письмена и знаки.
-Я не понимаю.
-Они тут гадают. Теперь ты понимаешь, о чём я говорил про то, что они язычники.
-Что будем с этим делать?
Терес осмотрел подношения богине.
-Ничего. Этот хлам не продать, а подношения есть уже опасно.
-Разве ты не хочешь уничтожить это святилище?
-Нет.
-Мне казалось, вы караете этот народ за то, что они язычники.
-Ну зачем нарываться на конфликт с местными? Где ты видишь три тысячи воинов? Или тебе захотелось...
-Прости, я действительно сказала это не подумавши - ответила Слания, опустив голову - Мы ведь не будем здесь отдыхать?
-Пожалуй нет. Я предпочту остаться снаружи - ответил Терес и стал выходить.
Он вновь поднялся по лестнице и сел как раз у входа в курган. "И кто ваял эту статую? Это же явно не свинопасы. Но если не они, то кто?" - размышлял Терес. Его размышления прервал голос Слании.
-Терес, я похоже кое-что нашла - сказал она, и протянула Тересу тарелку, на которой были тонко нарезаны яблоки.
-И что ты хочешь этим сказать? Они уже испортились.
-Они почти что свежие. Это значит, что люди были здесь недавно. К тому же, сюда приносили даже молоко - есть его следы на дне некоторых чаш. Что это значит?
-То, что эти идиоты выбрасывают кучу продуктов? - непонимающе спросил Терес.
-Да нет же, это значит, что мы недалеко от какой-нибудь деревни. Если постараемся, что дойдём до неё к вечеру или даже раньше.
Терес молчал и смотрел на Сланию, отчего ей стало не по себе.
-Прекрасно. Ты молодец, Слания - произнёс он спокойно, с едва заметной торжественностью.
-Спасибо. Сейчас немного отдохнём, и выступим в путь.
-Может ты ещё и след взять сможешь? - спросил Терес с усмешкой.
-Думаю, нам это не понадобится - сказала Слания, показав вдаль.
Терес увидел женщину, медленно бредущую по дороге. Судя по одежде, она была из местных. За спиной она несла небольшой мешок. «Верни это блюдо на место» - сказал Терес Слании, и она быстро выполнила его указание. Они сидели в тени, на лестнице.
Стала видна женщина - на вид ей было около сорока лет - одета она была в мешковатую одежду серо-зелёного цвета, голова была покрыта капюшоном. Терес заметил, что у неё не было кисти правой руки. Терес и Слания оставались в тени - женщина не могла их видеть. Терес дал знак Слании молчать, и выжидал время. Но он не достал оружие. «Интересно, Терес хочет с ней поговорить или рассчитывает забить её голыми руками?» - мелькнула мысль в голове у Слании.
Женщина подошла ближе, и увидев двух незнакомцев, сидящих на ступеньках, замерла на месте.
-Кто вы такие!? - со смесью страха и презрения произнесла она.
-Мы путники. Ищем укрытие от зноя - ответил Терес.
-Этот говор... Уксбур! - закричала женщина, и отшагнула назад.
Терес встал, и вышел из тени. Гордый воитель подходил всё ближе и ближе. У немощной калеки не было шансов против него, но казалось, женщину это нисколько не смущало - она достала кремневое лезвие, и стала им угрожать Тересу.
-Мы не хотим драки, милая - сказал Терес, разводя руками.
-Что вы делали в храме, богохульники!? - закричала женщина.
-Не беспокойтесь, мы ничего не тронули - ответил Терес.
-Как вы посмели зайти в зал Госпожи полей! - сказала она, и было бросилась на Тереса. Тот среагировал немедленно - схватил её за руку и вырвал из рук у женщины нож, а после повалил её на землю Она сильно напугалась - её руки дрожали, она безуспешно пыталась встать.
-Так вы зовёте её Госпожой полей?
-Вы не понимаете, она разозлится - ответила женщина - Горе на нашу голову!
-Так ты - жрица Госпожи полей? - спросил Терес.
Женщина кивнула.
-Если ты жрица, то можешь ли ты общаться с ней? - спросила подошедшая рядом Слания. Она попыталась помочь женщине подняться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-Да.
-Тогда пожалуйста, скажите вашей богине что мы не знали, что туда нельзя заходить - ласково ответила она - Мы не хотели причинять вам зла.
-Вам нельзя было туда заходить - повторила жрица.
Слания поразмыслила немного - ей впервые пришлось встретится с настолько чуждой культурой. Что было на уме у этой женщины? Почему они почитали мраморное изваяние за божество? Возможно, им есть о чём рассказать – эта неизвестность манила Сланию и разжигала в её сердце жажду приключений.
-У нас с собой немного яблок - дайте их вашей богине, как извинения от нас - сказала Слания. Тем временем она смотрела на Тереса, который неодобрительно помотал головой.
-Это должно помочь - ответила женщина, и вошла внутрь.
Слания проводила её взглядом и подошла к Тересу.
-Может ты ещё жертву ей поможешь принести? Погадаете вместе? Наведёте на кого-нибудь порчу?
-Как будто я сделала что-то плохое - ответила Слания.
-Не боишься гнева Всеотца?
-За что ему на меня злиться? - удивилась Слания – То, что я сделала как-то поколебало мою веру? Ты же сам говорил, что мы должны быть вежливы с местными.
-Ладно. Твоя взяла - ответил Терес с явной досадой в голосе - Что будем делать?
-Подождём её - ответила Слания. Она отведёт нас к своей деревне.
Терес не собирался ждать - его раздирало любопытство. Он решил забраться на курган и понаблюдать за обрядами язычников.
На самом верху было отверстие, через которое вниз проникал солнечный свет. Терес лёг прямо около этого отверстия и стал слушать слова обряда.
Они были на том диалекте всеобщего языка, которым пользовались свинопасы, или же как они сами себя называли «ларанаями» – братьями земли. Но Терес предпочитал называть их свинопасами – на всеобщем языке.
Сколько Терес не путешествовал, он замечал одну закономерность – в каждом племени, которое ему приходилось встречать было одно и то же явление – простолюдины общались между собой на всеобщем языке – его понимали все, начиная от уксбуров и козерогов, заканчивая Сланией и этими златоликим. Но у каждого народа был и свой уникальный язык – на нём между собой общалась знать, возносились молитвы богам. Из этих языков проистекали все имена и названия городов. Почему же было так, а не иначе? Когда Терес спросил об этом жреца, тот ему ответил «Всеотец сохранил нам память об общем языке за той надобностью, чтобы ни мы, ни люди, слышащие нашу речь, не мучились, в попытках её понять».
Молитва перешла в песнопения, отчего Тересу стало противно на душе. «Мерзкие язычники» - прошептал он. Но тут песнопения прекратились –Терес стал различать знакомые ему слова: «Милосердная Госпожа, избавь слуг своих от страданий и притеснений. Даруй нам свою защиту. Пошли нам свою помощь…»
Терес хотел было опустить руку так, чтобы перед жрицей появилась тень в виде неприличного жеста, но потом передумал – уж больно глупая и жестокая шутка получалась.
Он слез вниз, когда звуки молитв утихли. Женщина была удивлена, увидев их на месте.
-Почему вы всё ещё здесь?
-Уважаемая, вам, наверное, известно, что сейчас путешествовать в одиночку не самая лучшая затея. Пара человек в вашей компании значительно повысят ваши шансы вернуться домой невредимой – кривляясь, и усмехаясь сказал Терес.
-Он хотел сказать, что нам нужен кто-то, кто покажет дорогу к деревне – ласково говорила Слания –Нам нужен ночлег и припасы… Мы всё вам оплатим – добавила она, увидев смущенное выражение лица женщины.
-Уксбуры… - произнесла она, исподлобья смотря на Тереса.
-Вы уплатили дань – теперь я могу требовать от вас что-либо лишь на основании обмена.
-Хорошо – я проведу вас в деревню – согласилась женщина.
Терес и Слания пошли за ней. Красивые поля, спокойная река, протекающая рядом, терпкий аромат степных трав, пенье птиц. Яркое солнце, которое клонилось к закату уже не было так беспощадно к путникам.
- Предыдущая
- 14/57
- Следующая

