Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрная шерсть (СИ) - Гиен Евгений - Страница 64
Охотники, Тир и Самэль методично заливали подвал водой около часа, пока орку, сидящему там, стало нечем дышать, и он, уже захлёбываясь, решил выбраться, чтобы умереть с честью — от оружия, а не от воды. Вылезая наверх, людоед ждал удара, но его не последовало.
— Хочешь жить и уйти со своим собратом к ближайшему поселению, где ему помогут?.. Во-первых, ныряй и вытащи всё наше снаряжение, — приказал Самэль.
— Вы же убьёте нас после того, как мы пытались вас съесть! Да и этот помрёт быстрее, чем я нырну.
— Стрелу задержало ребро! Орк, скорее всего, дотянет до ближайшего лекаря. А во-вторых: мы надеемся, что вы научитесь есть свинину, баранину или мясо любого, не особо разумного животного, — предложил Рамол.
— Хорошо, если так, я очень постараюсь измениться! Я давно хотел в городе жить, как член большого общества.
— Давай лезь уже в воду, член! Я подохну сейчас! — зашипел раненый.
Орк снял доспех и спустился вниз. После пары пустых попыток он вытащил кинжалы, затем — лук и колчан со стрелами. Последним был щит.
— Копьё, скорее всего, не там, гляньте под потолком на втором этаже.
— Я схожу, — предложил Тир, ведь это было его копьё.
— У вас при себе есть монеты? — спросил Рамол.
— Я откладывал отдельно, вы…
— Давай, бери вещи и ту повозку со сломанной клеткой, запрягай лошадей и вперёд! Есть тут что-нибудь ещё спрятанное? — поинтересовался Самэль.
Пока орк рассказывал о тайнике, он судорожно метался по дому, собирая вещи. Затем переоделся и взял пару банок с соленьями, так как обещал больше не есть мясо разумных.
— Наверху в сундуке — всё общее, но жирный любил камешки блестящие, они в углублении за картиной, также наверху. Вроде всё, наше оружие вам не понадобится, мы свободны?
— Вперёд! — при этих словах у Самэля поменялись глаза на пару секунд, и стало слышно клокотание вурсы.
— Да-да, тащи свои ноги быстрее, тебя не в них ранили, — торопил орк второго.
— Ты — крыса, не дал отпор и спрятался! Как ты вообще решился не захлебнуться, а выйти наверх?
— Хочешь, кину тебя здесь?
— Не посмеешь, мы — почти семья! Надо ещё на глаза нашим не попадаться! Не знаю, как ты, но я и вправду закончу с убийством и поеданием людей и других разумных, как тот зверь сказал.
— Согласен, но шанс встретиться со старыми друзьями — большой!
Орк усадил своего товарища, а сам пошёл за лошадьми. Вскоре они отправились прочь из лагеря.
— Так, теперь я заберу камни. Ты, Рамол, возьми четыреста серебряных винм'ир, а Лире и Фаусу отдай сотню и ещё двести шарфонов. Вы оденьтесь и сумки подтяните к выходу, — дал распоряжения Самэль.
Забрав всё своё и отдав часть добычи, ребята решили ответить на мучавшие охотников вопросы.
— Кто ты? — спросила ещё раз Лира.
— Как я и сказал орку — аттр. Чистокровный аттр, вид вурсы.
— Я слышал, что… — начал Фаус.
— Да, я жил с людьми с раннего детства. Моя раса болеет, но мы можем это изменить. Сам я каким-то образом могу менять свой облик, хотя полностью ещё не понял, как этим управлять. Надеюсь, не сильно напугал вас? Ладно… вы, парни, оделись и всё взяли?
— Да, вот только ты про… — начал Тир.
Не успел Тир продолжить, как на плечо Самэля сел беркут и, превратившись в зверька, залез в свою сумку, свернувшись калачиком.
— Вот и он, ленивый братец. Вы берите повозку слева, а мы возьмём правую. И сразу прошу прощения за то, что более комфортную мы заберём себе, — распорядился Самэль.
— Ой, Самэль, совершенно ничего страшного! Вам, наверно, ещё долго путешествовать, а нам просто туши возить в город. Любая на ходу подойдёт, так что ты правильно поделил, — ответила Лира.
— Я буду помнить вас всю жизнь и, если когда-то вы вылечите расу аттр, я буду знать, что это сделали вы, а потом расскажу эту историю своим будущим внукам, — пообещал Фаус.
— Мы не всех людоедов убили или прогнали, так что опасность у вас под боком ещё существует! — напомнил Самэль.
— Мы за эти деньги построим или купим дом в другом месте. Лучше и добротнее, чем наш старый! Мы даже можем не охотиться некоторое время! Вы езжайте, а мы осмотрим жилище каннибалов на предмет рецептов. Для солений и компотов. Людоед людоедом, а в этом их лидер, видимо, знал толк, — улыбнулась Лира.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тогда удачи вам! О, Тир! Ты уже лошадей запряг?
— Давай, хватит болтать.
— Спасибо и до свидания.
Глава 8
— Как думаешь, Акай, озёрный змей видел их? — спросил Дакай.
— Ты тоже думаешь, что они не по большой дороге меж городов пошли?
— Если пошли напрямик, то, конечно, они не пошли по дороге.
— Ох, Дакай, мне иногда кажется, что ты умнеешь… Но это не так! — улыбнулся Акай.
— Спросим у него, у змея?
— Незачем, мы и так знаем, что они пошли к башне почти девять месяцев назад! Нужно идти сразу к магу.
— Мы сможем преодолеть путь за три с половиной дня, ведь так?
— Надо будет поесть фруктов и ягод через день. Надеюсь, быстро найдём.
— Я тоже чувствую это, брат.
— Мы возле башни. Кардиандрант, как ваше тело? — спросил Эаялайан.
— Уже гораздо лучше. А маг знает, что я здесь? — поинтересовался Кардиандрант.
— Слушайте… — приложил палец к губам Элайнаин.
Все услышали хруст веток, и рядом с повозкой упали двадцать воинов из глины. Эльфам показалось, что это огромные шахматные фигуры белого цвета. Пешки, лучники, рыцари… Одна, самая высокая фигура приняла вид старика в мантии и начала говорить:
— С чем пожаловали, лесные жители? И кто с вами? — произнёс белый король, что оказался магом Козачисом.
— Я — Кардиандрант, снежный эльф из Метекара.
— Ты — принц… престол ледяных водопадов должен быть твоим!
— Я отказался от своих прав и ушёл помогать людям.
— Почему же ты потревожил меня?
— Прошу, открой портал в Сайа'аин, мне нужно убедить правителя Метекара. Мой народ должен участвовать в войне. Если эта орда разобьёт объединённые армии союзников, то-о… захватит и наши земли.
— Ты много говоришь, а я не люблю долго разговаривать с чужаками! У меня есть к тебе, принц, предложение. Без смены правителя тебе никак не присоединить свой народ к армии людей, орков, хисс и других рас. Моё предложение в том, чтобы после смены режима ты разрешил моим детям, Мие и Чизару, построить башню на ваших землях. Мы никак не будем влиять на вас и, в случае чего, поможем защитить. Нынешний правитель Метекара, Стакнарарин, никак не соглашается на это, что бы мы ему ни предлагали. За это мои дети пойдут с тобой, откроют портал возле тебя, если понадобится. На тебя могут напасть и, если это случится, сотни моих воинов придут к тебе на помощь! — сверкнул глазами Козачис.
— Это слишком приятное предложение, но зачем вам башня на нашей земле?
— Скажу честно, я хочу увеличить влияние своей семьи. Хочу отдыхать на горячих источниках и иногда любоваться великим ледяным водопадом.
— Так близко к городам я не могу допустить строительства вашей башни!
— Само собой, место вы выберете сами! Мне открывать портал?
— До скорого, друзья! Мы ещё увидимся! — начал прощаться Кардиандрант.
— Брат, мне грустно, что Кардиандрант уходит.
— Мне тоже, брат. До скорого, лорд Кардиандрант.
Одна из пешек архимага вышла перед лошадьми и, рассыпаясь в прах, оставила после себя раскрывающийся портал. Сквозь него показался город на озере и широкий и крепкий мост, ведущий к воротам.
Зимний эльф прошёл вовнутрь, и из других порталов поблизости, появились двое. Парень лет семнадцати и женщина, примерно вдвое старше.
— Приятно познакомиться, Кардиандрант, меня зовут Мия, а это мой брат — Чизар.
— Если вы не против, мы будем рядом, — сказал Чизар.
— Лучше быть разумнее и не отвергать нас, — уточнила Мия.
— Я не против, вот только не говорите, пока не разрешу, и не предпринимайте каких-либо действий, — ответил Кардиандрант.
- Предыдущая
- 64/82
- Следующая

