Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где деревья достают до звезд - Вандера Гленди - Страница 42
— Тогда можно я съем грязь?
— Люблю женщин с острым язычком, — похвалил ее Гейб. — Правда, в последнее время только такие мне и встречаются. — Он поставил контейнер на стол: — Ну, хозяйки, чем вам помочь?
— Ты сегодня уже приготовил целый ужин, — сказала Джо, — поэтому предлагаю выйти в палящий вечерний зной, сесть у нашего очага и выпить бутылочку холодного пива. Я уже поставила закуски. Чур, Урсе пива не давать! — Джо протянула девочке тарелку крекеров с кусочками чеддера сверху.
— Посмотри, это я сделала! — похвасталась Урса.
— Прекрасно выглядят.
Джо достала из холодильника бутылку пива, открыла ее и сунула Гейбу в руку:
— Валите на улицу. Я приду через минутку с рыбой.
— Джо мне готовит сегодня рыбу, которая называется корифена, или махи-махи, — с опаской сказала Урса, пропуская его вперед.
— Правда? Я слышал об этом блюде. А знаешь, на самом деле его готовят вовсе не из рыбы, а из гигантских гусениц! — Дверь за ними захлопнулась.
Джо подогрела сливочное масло, заправила его специями и травами, подготовила кусочки рыбы, шампуры с овощами и последовала за ними. Сначала она положила на гриль шампуры, а когда овощи почти приготовились, добавила решетку с рыбой, поливая ее сверху растопленным маслом. Несмотря на жару, они решили остаться на улице и поужинали, сидя в потертых плетеных креслах, которые были куплены, видимо, еще в те времена, когда супруги Кинни жили в этом доме.
— А я успела почитать стихи твоей мамы, — сказала Джо.
— Из какой книги?
— «Живая тишина». Решила двигаться в хронологическом порядке.
— Я только этот сборник и читал, — отозвался Гейб. — Мама написала его за два года до моего рождения.
— То есть ты вообще не видел стихов из «Призрака надежды»?
— Нет. Мама напечатала его, когда мне было тринадцать, — через год после… — Он замолчал.
— Через год после чего? — спросила Урса.
— После того, как я узнал суть жизни, — сказал Гейб.
Урса внимательно посмотрела на него, стараясь понять, что именно Гейб имеет в виду. От этого ребенка ничего не скроешь, подумала Джо, уж очень пристально она следит за поведением взрослых. И их с Гейбом расцветающие отношения тоже, видимо, не секрет для Урсы. Наверняка она уже почувствовала, как изменился тон их голосов.
— Вот это да, чистая тарелка! — воскликнула Джо. — Ты съела всю цветную капусту!
— Это из-за сыра, — лукаво отозвалась Урса, бросая на нее взгляд из-под ресниц. — Ты можешь готовить мне безвкусную капусту с сыром?
— Ну вот, смотри, что ты наделал, — пожаловалась Джо, обращаясь к Гейбу. — Задрал планку качества так высоко, что мне с моими скромными кулинарными навыками до нее не допрыгнуть.
— Что же, предела совершенству нет. Но мне нравятся твои простые блюда. Рыба была совершенно потрясающая.
— Можно маршмэллоу? — спросила Урса.
— Нет, давай немного подождем. Пусть капуста переварится.
— Вот всегда так! — Урса надулась и забралась с ногами в кресло.
— Я хотела тебя кое о чем спросить, — обратилась к ней Джо.
— О чем?
— Вчера ночью, когда мы искали тебя, мы залезли в тот домик на дереве и нашли твои рисунки.
Урса опустила голову, но ни слова не сказала.
— На одном рисунке изображена могила. Кто же похоронен под землей?
— Мертвец, — буркнула Урса, не поднимая головы.
— Понимаю, но кто именно?
Урса вдруг выпрямилась:
— Это я.
— Ты?! — воскликнул Гейб.
— Ну да, это тело. Я же взяла тело мертвой девочки, помните? Я уже сто раз говорила… — Джо и Гейб молча смотрели на нее, ожидая продолжения. — Мне нужно было тело, и я его забрала. Но мне стало ее жалко… потом. Я знаю, что на Земле мертвых людей закапывают в землю, вот я и нарисовала девочку, а потом похоронила ее. И даже поставила над ней крест, как на ваших кладбищах.
— А почему ты написала: «Я люблю тебя» и «Прости»?
— Ну, потому что я ее люблю. Конечно, люблю! У меня же ее тело. И я просила прощения не за себя, а за то, что ее так и не похоронили.
Гейб посмотрел на Джо и поднял брови.
— А вы думали, кто это был? — спросила Урса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кто-то из твоего прошлого.
— У меня нет прошлого на этой планете. — Урса слезла со стула: — Можно еще молока?
— Возьми в холодильнике, — сказала Джо.
— Да уж, Урса умеет придумывать правдоподобные объяснения, — заметил Гейб, когда девочка скрылась в доме. — Не придерешься.
— А мне показалось, она нервничала.
— Признайся, она слишком умна для нас с тобой. Даже когда мы пытаемся поймать ее на слове, она выворачивается без всяких усилий.
— Все равно мне придется серьезно поговорить с ней до отъезда.
— И когда ожидается отъезд?
— Через месяц с небольшим, в начале августа.
— Вот черт, так скоро!
— Да уж. Начинать все это было полным мазохизмом.
— Начинать вот это? — Гейб нагнулся и поцеловал ее. — Ох, стало легче. Весь последний час я мечтал об этом! Когда ты жарила рыбу, низко склоняясь над огнем, вид сзади был крайне завлекательный.
— Что?! Ты пялился на мою попу? Да ты настоящий неандерталец, как я посмотрю!
— Конечно! С каменным топором.
Они снова поцеловались.
— М-да, теперь рыбный запах останется в этой бороде навсегда, — сказала Джо.
— Ты же сама неандерталка, тебе это должно нравиться.
— А вот и нет.
— Ты хочешь сказать, что тебе не нравится растительность на лице?
— Честно? Предпочитаю гладко выбритых мужчин.
Гейб задумчиво подергал себя за бороду:
— Ну, хочешь, я ее подкорочу?
— Нет. Тебе надо совсем ее сбрить.
— Ни за что!
— А ну-ка сядь, — скомандовала Джо.
— Зачем это?
— Садись, тебе говорят!
Гейб неохотно опустился на стул.
— Если сам не хочешь бриться, я сделаю это за тебя! — объявила Джо и быстро, пока Гейб не успел опомниться, уселась к нему на колени.
Урса, вышедшая из дома со стаканом молока, открыла рот от изумления:
— Джо, что ты делаешь?
— Держу Гейба. Я взяла его в заложники. А ты беги в дом, принеси мне ножницы и бритву из ванной комнаты.
— Зачем?
— Мы с тобой сейчас побреем Гейба.
— Правда?
— Нет! Помогите! — картинно прохрипел Гейб.
— Урса! Без бороды он будет настоящим красавчиком, как ты считаешь? — сказала Джо.
— О… я не знаю. — Девочка неуверенно переводила взгляд с одного на другую.
— Вот видишь! Отпусти меня, — потребовал Гейб.
— Нет! Давай тебя побреем! — вдруг закричала Урса. — Это будет весело!
— Урса, и ты туда же? Ты же должна меня защищать!
Вместо ответа девочка повернулась обратно к двери и пообещала:
— Джо, я сейчас! — Она помчалась назад, расплескивая молоко.
— Эй, и захвати еще крем для бритья, он под раковиной! — крикнула ей вслед Джо. — И тазик с теплой водой!
— Джо, да перестань, ты же не серьезно… — испугался Гейб.
— Сам перестань! Ты говорил, что не видел своего лица с тех пор, как отрастил бороду.
— Ты теперь знаешь почему.
— Пришла пора перестать прятаться от себя самого.
— Я не желаю видеть его лицо каждый божий день!
— Это не его лицо, а твое, понимаешь? Да и вообще, в тебе есть многое от мамы. Глаза, например, у вас совершенно одинаковые.
— Думаешь, мне стало легче? Я даже их пытался скрыть бородой, но, к сожалению, не получилось.
Джо провела пальцами по маленьким волоскам, росшим почти под глазами:
— А ведь ты был почти у цели. — Она легонько поцеловала его в губы. — Пожалуйста, позволь мне это сделать. Если тебе не понравится, ты всегда сможешь снова отрастить бороду. — Джо опять поцеловала его и пробормотала, не отнимая губ от его рта: — Разве ты не хочешь выглядеть в моих глазах совершенно неотразимым?
— Как Джордж? — Гейб уже не казался таким испуганным.
— Я встречала Джорджа, кстати. Совершенно не мой тип мужчины.
— А где ты его встречала?
— На кафедре биологии. Он сейчас, что называется, заслуженный профессор. На пенсии, но активно занимается научной работой.
- Предыдущая
- 42/70
- Следующая

