Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свободный - - Страница 36
Мак говорит с нами о «Грейс». Он один из рабочих, построивших ее, но, похоже, хочет теперь заняться конструированием маломерных судов, и у него есть кое-какие идеи, как усилить аэродинамические свойства катамарана, который мы изготавливаем на заказ.
Это непривычно, я никогда этого не делаю. И только когда Элиот вытаскивает меня, обычно со своими друзьями, которых у него великое множество, я провожу время в компании мужчин-сверстников. Элиот – душа компании, он скрепляет всех нас и не дает разговору потухнуть. Наша беседа плавно перетекает к «маринерам», потом к «сихокам». Похоже, мы все болельщики обеих команд. К концу второго круга все расслабляются, чувствуя себя непринужденно в обществе друг друга, и я начинаю получать удовольствие.
– Ладно, допивайте. Следующая остановка, – объявляет Элиот.
Тейлор ждет в машине снаружи. Итан уже навеселе. Это может быть интересно. Меня так и подмывает спросить о Миа, но не уверен, что хочу знать.
Следующая остановка в Йельтауне, бывшей промзоне, где старые склады превратили в модные бары и рестораны. Тейлор высаживает нас у ночного клуба, где ритмичная танцевальная музыка уже льется на улицу, несмотря на относительно ранний час. В полутьме бывшего склада люди толпятся у бара, а мы усаживаемся за столик в ВИП-зоне. Я продолжаю пить пиво, а Итан с Маком озираются вокруг, приглядываясь к местным красоткам.
– А ты что же, не интересуешься? – спрашиваю я Элиота.
Он смеется.
– Не сегодня, чувак.
Я бросаю взгляд на часы, размышляя, что там поделывает Ана, и меня так и подмывает позвонить Сойеру. Честно говоря, я больше не хочу тусоваться, но наш разговор переключается на новый дом.
После еще двух порций выпивки Элиот объявляет, что мы едем в следующее место.
Тейлор уже подогнал машину, мы садимся в нее, и он везет нас дальше.
Стриптиз-клуб.
Черт.
– Да не напрягайся ты, чувак. Это заведение – главный пункт хорошего мальчишника. – Итан хлопает в ладоши, но его улыбка не затрагивает глаз. Думаю, ему так же неловко, как и мне.
– Только не вздумай заказать мне приватный танец, – предупреждаю я Элиота. И вспоминаю не такой уж давний случай, когда я был в темных недрах закрытого клуба в Сиэтле.
Самый настоящий вертеп.
Кажется, это было в другой жизни.
Элиот смеется.
– Что случается в Ванкувере, остается в Ванкувере. – Он подмигивает мне, когда нас ведут к очередному ВИП-столику. На этот раз мой брат заказывает бутылку водки, которую доставляют со всеми мыслимыми церемониями: бенгальскими огнями и целым кордебалетом девиц в коротеньких красных юбочках и лифчиках, едва прикрывающих соски, которые хором поздравляют и аплодируют. Я на мгновение пугаюсь, что девицы собираются сесть с нами, но они, наполнив стопки, удаляются.
Повсюду красивые женщины. Я наблюдаю за одной – гибкой блондинкой с темными глазами. Она начинает снимать одежду с атлетическим изяществом, при этом исполняя акробатические трюки на шесте. Мне приходит в голову, что будь она мужчиной, это был бы олимпийский вид спорта.
Мак смотрит как зачарованный, и я задаюсь вопросом, есть ли у него кто-нибудь.
– Нет, я одинок. В поиске, – отвечает он, когда я спрашиваю. Глаза его возвращаются к энергичной блондинке. Я киваю, но, говоря по правде, не знаю, что сказать, потому что не мне давать советы по поводу отношений. Я до сих пор не могу до конца поверить в то, что Ана согласилась выйти за меня. В сущности, она согласилась на очень многое.
Я довольно ухмыляюсь, когда мысли мои уносятся к свежим воспоминаниям о Красной комнате.
Да.
Я ощущаю легкое возбуждение, думая об этом. Я вытаскиваю телефон.
– Нет, – говорит Элиот, – спрячь.
– Что, телефон?
Мы оба смеемся, и я опрокидываю в себя стопку водки.
– Давай поедем куда-нибудь еще, – предлагаю я.
– Тебе здесь не нравится?
– Нет.
– Неблагодарная свинья, вот ты кто.
Братишка, не мои это декорации.
– Ладно. У нас еще одно место. Это была традиционная, обычная часть твоей холостяцкой вечеринки. Знаешь, это же неписаный закон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Не думаю, что Ана была бы в восторге.
Итан хлопает меня по спине, и я цепенею.
– Так не рассказывай ей.
И что-то в его тоне выводит меня из себя.
– Ты спишь с моей сестрой?
Итан дергает головой, словно я его ударил. Шокированный, он вскидывает обе руки.
– Нет. Нет. Чувак, без обид. Она привлекательная и все такое, но она просто друг.
– Вот и хорошо. Пусть так и остается.
Он нервно смеется и залпом выпивает две стопки водки, одну за другой.
– Ты собираешься отпугивать всех ее потенциальных приятелей? – спрашивает Элиот.
– Может быть.
Он закатывает глаза.
– Пошли отсюда. Это место плохо на тебя действует.
– Пошли.
Мы осушаем свои стопки, и я оставляю неприлично большие чаевые наличными на столе.
В машине хорошее настроение возвращается ко мне. Тейлор за рулем, и мы направляемся в сторону аэропорта.
Но мы едем не к самолету. Тейлор останавливается перед длинным, непримечательным зданием отеля и казино, которое торцом примыкает к Фрейзер-ривер.
– Брак – рискованное дело, – говорит Элиот с ухмылкой.
– Жизнь вообще рискованная штука. Но это мне больше по душе.
– Я так и подумал. Ты вечно выигрываешь у меня в карты, – отвечает он. – Как ты умудрился до сих пор остаться трезвым?
– Простая математика, Элиот. Я не так много выпил и сейчас этому рад.
Элиот с Итаном направляются к крэпсу и столам с рулеткой, тогда как Мак выбирает блэк-джек, а я – покерный стол.
В комнате стоит почтительная, но напряженная тишина. Я выиграл сто восемнадцать тысяч, и это моя последняя игра. Уже поздно. У меня за спиной стоит Элиот, наблюдает. Я не знаю, где Итан с Маком. Карты уже розданы, и оба игрока рядом со мной по очереди складывают свои. У меня два валета, и, поскольку это финальная игра, и мне везет, я поднимаюсь и бросаю в банк фишек на шестнадцать тысяч. Противник слева от меня – женщина, должно быть, лет пятидесяти – тут же складывает свои карты.
– У меня ничего, – ворчит она.
Оставшийся противник, который напоминает мне отца, бросает на меня быстрый взгляд, потом снова в свои карты и тщательно отсчитывает фишки, равные по сумме моей ставке.
Ну, давай, Грей.
Крупье собирает сложенные карты и быстро раскладывает флоп.
Аллилуйя!
Валет и пара девяток. У меня фул-хаус.
Я бесстрастно взираю на своего противника, который беспокойно ерзает, еще раз проверяет свои карты, смотрит на меня, в карты, потом снова на меня. Нервно сгладывает.
У него ни черта нет.
– Пас, – говорит мой оппонент.
Твой выход, Грей.
Медленно, для пущего эффекта, я стучу пальцем по зеленому сукну, потом собираю в кучу свои фишки и кладу в банк пятьдесят тысяч.
– Поднимаю ставку, – объявляю я.
Крупье отзывается.
– Ставка увеличена до пятидесяти тысяч долларов.
Мой противник фыркает, берет свои карты и с раздражением швыряет на середину стола. Я ликую в душе. Мой выигрыш составил сто тридцать четыре тысячи – неплохо для сорокапятиминутной игры.
– Я закончил, – говорю я даме рядом со мной, и она кивает в мою сторону.
– Спасибо за игру. Мне пора. – Бросаю крупье фишек на щедрую сумму, собираю оставшийся выигрыш и поднимаюсь.
– Спокойной ночи.
Элиот выступает вперед и помогает мне с фишками.
– Ты везучий сукин сын, – говорит он.
Мы поднимаемся в самолет за несколько минут до полуночи.
– Я выпью арманьяк, Сара, спасибо.
– Теперь он начинает пить! – возмущается Элиот.
– Мы все ушли с выигрышем, – замечает Мак. – Должно быть, твое везение передалось и нам, Кристиан.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– За это стоит выпить, – провозглашает Итан.
Я улыбаюсь, усаживаясь в мягкое кожаное кресло. Да. Мой выигрыш – доброе предзнаменование. Какой прекрасный способ закончить замечательный вечер.
- Предыдущая
- 36/42
- Следующая

