Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Азраил Йор: Пустота (СИ) - Овчарук Владислав - Страница 32
— Хорошо. Я слышал вы прибыли не одни. Это ваша жена?
— Нет, моя помощница. Я её нанял для своего задания.
— Понял. Ваша одежда вся в крови, может быть, приказать её постирать или подобрать вам новую.
А он прав.
— Где мне снять одежду?
— За мной.
Цезарь привёл меня в королевскую комнату. Стены покрашены в красный, везде висят картины, включено магическое отопление. У стены стоит большая кровать, укрытая красным покрывалом. Напротив стоит шкаф с книгами, рядом стол и стул с мягкими накладками.
— Цезарь, это моя комната?
— Здесь всё ваше, но это ваша опочивальня.
— Понятно, прикажи привести сюда Аривию и покажи мне прачечную.
— За мной.
Цезарь, выйдя из комнаты, приказал привести гостью, после чего повёл меня в прачечную. Она оказалась довольно большим помещением. Цезарь сказал, чтобы мою одежду постирали максимально качественно. Его поняли и попросили пройти в комнату для князя. Там я снял одежду и остался в черных футболке и шортах. Прачки и чистильщики приступили вычищать мои вещи. Я попрощался и вышел из прачечной, материализовав себе спортивные штаны. Цезаря уже не было, поэтому я пошёл в свою опочивальню.
Зайдя, увидел Аривию, сидевшую за столом, с яблоком в руках, и читавшую книгу. Услышав меня, она повернулась.
— Не думала, что за такое время у тебя будет собственное княжество и дворец. Я вообще думала, что мы никогда не увидимся. Зачем ты это делал?
— Что делал?
— Убивал столько народу.
— Если бы я их не убивал, то убили бы меня.
— Логично, но зачем было убивать этих эльфийских солдат?
— В смысле? Они на моё княжество напали, когда я с королём договорился о ненападении на мою территорию.
— Если ты неуязвимый, то мог бы просто прийти к их командирам и договориться об отступлении.
— Знаешь что, два раза меня этот король уже обманул, так какого, извини меня, хуя, я должен договариваться с ним, блядь, третий, сука, раз? А? Что бы он опять меня обманул? — меня вывела из себя эта идиотская идея, из-за чего я перешёл на крик.
— Понятно.
— Ты сиди во дворце. Если что-то нужно будет, спроси главного, он сделает всё что нужно. Скажешь ему, что Азраил разрешил. Я сейчас уйду, поговорю кое с кем.
— Хорошо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Выйдя из дворца, я полетел в столицу Дриадалис, прямо в кабинет короля. Хорошо, всё-таки быть богом, хоть и падшим. Влетев, увидел, что король как раз там что-то обсуждает, я сделал голос пострашнее и прямо на платформе схватил короля за горло и прижал к стене. Остальных приковал к полу.
— Ты, блядь, пидарас ебаный, обманул меня уже во второй раз. Тебе было мало захваченной столицы? Отвечай!
— Пошёл ты!
— Я тебя понял. Можешь бежать куда хочешь, но я объявляю Дриадалис войну за территорию. И прямо сейчас всё твоё убитое войско превратится в мою нежить и пойдёт захватывать твоё королевство, а твою дочь я убью прямо сейчас.
— Не смей её трогать!
— Это почему же? Меня ты послал, значит пойду к принцессе.
— Лучше убей меня.
— Нет, так будет не интересно. Тогда не будет смысла в наказании. А вот если я убью твою дочь, то… и ещё можно будет перерезать половину твоего командования, вот тогда ты поймёшь, что меня лучше не обманывать, — отпустив короля, я пошёл искать его дочь.
— Эй, стой, я больше не буду.
— О, так я тебе и поверил.
— Да уж, это было глупо, но если бы я это не сделал, то националисты разорвали бы меня на части.
— Так лучше бы их заткнул своей армией, чем атаковать ей моё княжество.
— Я прошу прощения от имени королевства Дриадалис.
— Извини меня, но нахуя мне твои извинения? От них моя армия и мои люди не вернутся.
— А что я могу сделать?
— Попытаться выиграть войну с княжеством Некрон, — я натянул на лицо улыбку и пошёл искать принцессу.
Дочь короля оказалась под охраной, которая за мгновение была мной обездвижена. Выбив дверь, забрал, впавшую в ступор, эльфийку и полетел в свой дворец. Там я её заковал и приказал отвести в темницу. Потом я полетел на поле битвы и начал делать армию.
***
Уже заходило солнце, когда я закончил создание армии. Теперь у княжества есть двести обычных воинов, сотня летающих химер, сотня химер-катапульт, десяток химер-осадных-башен и многое другое. Я отправил всю эту ораву под стены столицы. Вовремя кинув закинув их в мой систему нежити. Энергии у Цезаря скопилось уже много, так что распределить её он сможет. Сказал Цезарю, что закончил с армией и иду спать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«*Риф, почему я теперь чувствую усталость?*»
«*Хороший вопрос, на который я сам хотел бы знать ответ.*»
Зайдя в опочивальню, застелил кровать и лёг спать. Правда мне этого сделать не дали. Аривия всё ещё сидела за столом и читала книгу.
— Аза, что ты делал? — спросила Аривия, закрыв книгу.
— Войну Дриадалис объявил.
— И как на это отреагирует император?
— А тебе какое дело?
— Просто… интересно…
— Ему какое дело?
— Кому?
— Императору.
— Так Мосс и Дриадалис союзники.
— Что?
— Мосс и Дриадалис союзники.
— Блядь!
— Просто сдайся и закончи войну.
— Нет, нельзя так. Этот… король Дриадалис, должен получить урок, что меня нельзя обманывать.
— Тогда ты можешь просто убить его и посадить на трон принцессу.
— Ого, что я слышу. Ты предложила убить короля союзника империи. Короче, я как-нибудь договорюсь с императором.
— Как знаешь. Кстати, где мне спать?
— Спроси у главного свободную комнату. Думаю, что-нибудь найдётся. И ещё, если захочешь поесть, то спроси у слуг, где кухня. Заодно потом и мне скажешь.
— Я тогда пошла, — Аривия вышла из комнаты, а я наконец смог нормально поспать.
***
— Аза, вставай, тебя ищет главный. Аза, вставай.
— Я не Аза.
— Это типа сокращённо от Азраил
— А шесть букв это так много?
— Шесть, может восемь?
— В смысле? А — первая буква, З — вторая буква, Р — третья буква, А — четвёртая буква, И — пятая буква, Л — шестая буква.
— Как это? И — две буквы и З — две буквы.
«*У тебя же переводчик, ты забыл?*»
«*Ай, да, точно.*»
— Прости, я просто на другом языке говорю.
— Как это? Ты говоришь на моссианском.
— Нет, я Игрок. И до того, как попасть сюда я жил в другом мире, где говорили либо на русском, либо на украинском языках.
— Странно, но ведь сейчас ты говоришь на моссианском.
— Нет, сейчас я говорю на русском. Просто у каждого Игрока есть встроенный переводчик. Так что я могу говорить на любом языке.
— Так я тоже Игрок, но мне пришлось учиться моссианскому.
«*Тогда прикол в высоких правах.*»
«*Да я уже понял.*»
— Ааа… Просто забудь о том, что я сказал.
— Нет, я хочу знать.
— Что знать? — быть умным — это вовремя прикинуться тупым.
— Почему у тебя переводчик?
— Какой переводчик? Я сам учил моссианский.
— Так ты сам говорил.
— Я ничего такого не говорил. Слушай, мне нужно идти, как-нибудь потом поговорим, — я ушёл искать Цезаря.
Маршал оказался в своём зале. Опять восседал на троне. Он подошёл ко мне.
— Цезарь, я объявил войну Дриадалис.
— …
— Твоя задача её выиграть. Если что нужно будет, пиши.
— Вас понял. Благодарю за пополнение армии. Что-то ещё?
— Да, где Зур?
«*На башне.*»
«*Что?*»
«*Ничего*»
— Подготавливает новых солдат. Мне его вызвать?
— Нет, не нужно. Ты призываешь в армию обычных существ?
— Я не хотел, но они сами попросили.
— Хорошо. У нас есть союзники?
— На данный момент — нет, но я веду переговоры с царством Кенр.
— Хорошо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я вернулся в свою опочивальню, где меня ждала Аривия.
— Аза, ты ответишь на мой вопрос?
— Нет, это секретная информация. И не называй меня Аза, это бесит.
— Хорошо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сейчас возвращаемся в лагерь. Через два дня продолжаем путь к границе с хаоситами. Пошли.
Я забрал свою одежду, поменяв её с материализованой, после чего мы вышли из дворца. Я создал платформу, и мы полетели к лагерю. На подлёте к Золотушке я увидел, что корчма окружена имперскими солдатами, причём они не из моего сопровождения. Я, залетев в номер, увидел там императора. Аривия впала в ступор, но через секунду поклонилась и отошла в угол. Я же сел на кресло напротив императора.
- Предыдущая
- 32/38
- Следующая

