Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орден Крови (СИ) - Дмитриева Екатерина Евгеньевна - Страница 62
— Не может быть!
— В чем дело? — спросил я. Доктор подошёл ко мне, посмотрел мне в глаза.
— Не может быть! Как? Вы самый обычный человек. Но за десять лет вы ни капли не состарились. Ваша выносливость невероятна. Однако, при всем при этом вы обычный человек. В вашей крови нет ничего необычного.
— Если бы я знал ответ на этот вопрос, вряд ли оказался бы здесь. Может проведёте ещё кучу тестов? — когда я это сказал, доктор подошёл и расстегнул ремни на моих руках. Я тут же оттолкнул его, а сам помчался к клеткам. Повалив охранника, я отнял у него ключи и открыл клетку, в которой сидела Долорес. Мы выбрались из этой тюрьмы.
Как только мы оказались на улице, я сразу же потащил Долорес подальше от этого места. По дороге я всеми силами молил Тома или Райана явиться. Том пришёл. Я быстро объяснил ему, что произошло. Попросил разобраться с этим Фэйкером. А сам отвёз Долорес в ОПВП, чтобы они разобрались с мазливом, убившим её брата.
После этого я отправился в полицейский участок. Оказалось, что Оливер Грин ушёл в отставку. А Бренду Ливз арестовали и предали Суду на Сигме.
Я узнал в полицейском участке адрес Грина и отправился к нему. Оливер Грин сидел дома, он открыл дверь практически сразу. Боже, он так состарился. В кругу моего общения в основном были бессмертные люди. Но Грин за эти годы тоже стал моим другом. А я не привык видеть своих друзей в таком виде. Оливер стал совсем седым, его лицо покрылось морщинами.
— Ребята с работы звонили, сказали меня искал Джон Сварт. А ты по-прежнему не меняешься с годами.
— Да, зато ты старик.
— Что поделаешь, люди смертны. Ты знаешь, что в прошлом году умер Дин Мерлин. Ему было 79 лет. Мы не вечны Джон, тебе когда-то придётся с этим смириться.
— Что ж, ладно, — я тяжело вздохнул, — а как же остальные? Как они поживают? И что случилось с Брендой?
— Бренду арестовали. Оказалось, что это она подослала тех мальчишек, которых ты убил. Все они были осужденными из местной тюрьмы. Оборотни. Они убивали людей. Так что не вини себя за их убийство, Бренда специально натравила их на тебя. А её об этом попросила Изабель.
— Кто её сдал?
— Не знаю. Просто в какой-то день приехали из ОПВП и забрали её.
— А остальные, кто где?
— Каждый теперь сам по себе. Хантер живёт в Джастоне, снова работает в институте Magic Brown. Как-то он говорил, что с ним связывалась его дочь. Когда умерла королева Елена. Люк пошёл работать в полицию в Гилберт, я написал ему рекомендательное письмо. Он недавно выучился на криминалиста в Милтоне, и теперь работает судмедэкспертом. Лилиан я давно не видел. Она отправлялась в Милтон с Люком, но кажется осталась там. О Чарли я не слышал уже лет десять. Сет тоже не объявлялся. А вот Тед Крестовский теперь известная личность. Он охотится в Миднайте и в Шероне. Практически взял твою работу на себя. А ещё у Крестовского растёт сын — Майкл. Ему уже, наверное, лет шесть.
— От кого у него сын?
— Андреа Сандерс. Да, Джон, он нашёл её. Он нашёл твою Клэр. Но, к счастью, он ничего с ней не сделал. Он заботится о ней, как о родной дочери. Тед полюбил Андреа, и они поженились и живут вместе.
Мы с Оливером проговорили весь вечер. Он спросил меня как я чувствую себя после Фейкера. Что насчёт пророчества.
— У меня было много времени, чтобы подумать там. И я понял одно — неважно, что готовит мне судьба. Если мне будет суждено убить тысячу, значит так и произойдёт. Во всяком случае, я уверен, что никогда больше не стану убивать невиновных.
— А Изабель, ты не боишься, что она найдёт тебя, или натравит ещё кого-то?
— Плевать. Если кто-то попытается меня убить, вряд ли у него это получится, я ведь бессмертный Джон Сварт. А даже если у кого-то и получится, то мне на помощь всегда придёт Алекс.
Когда я вышел из дома Оливера была уже поздняя ночь. А потому я неспеша отправился в сторону Миднайта. В сторону своей старой квартиры на улице Лоуренса.
- Предыдущая
- 62/62

