Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всходы Власти (СИ) - Магнус Гэвин - Страница 64
Солдаты, мимо которых я проходил, принимали вид лихой и придурковатый. Но нутром я чувствовал внимательные, оценивающие взгляды.
Каждый хотел рассмотреть того, кто поведёт их в бой получше.
Дорога по военному лагерю, разбитому в окрестностях моего замка, в итоге привела меня в большой шатёр, где собирался военный совет.
Ждали только меня: я решил не отказывать себе в удовольствии оценить настрой солдат перед обсуждением плана кампании. По лагерю витало лёгкое волнение: простым воинам конечную цель похода никто не сообщал. Но всё было в пределах нормы: здесь собрались отнюдь не крестьяне, собранные наспех в ополчение.
Шестеро мужчин и трое ледяных гигантов встретили меня в командном шатре короткими кивками. Полагаю, слухи о том, что вытягиваться в струнку и разливаться соловьём во льстивых речах я не требую, вероятно, слышали все присутствующие.
Я внимательно осмотрел собравшихся. Шеридан надел родовые латы сине-бирюзовых цветов, и, сняв шлем шлема, склонился над картой, тихо переговариваясь с генералами. Армейские командиры неспешно расставляли странные фигурки на территории Арса. Древний король Ганатры отличился тем что перекрасил заказанные на него чёрные, воронёные доспехи в бирюзовый цвет.
Трое генералов были одеты в типичную солдатскую одежду: пожалуй, в толпе таких и не отличишь от простого бойца, разве что по возрасту…
Делами армии заведовал герцог, но шапочно я знал их: генерал Дион командовал инженерной частью войск, что отвечала за осадные орудия: лестницы, щиты, тяжёлые стрелометы и камнемёты… две тысячи вооружённых стрелометами бойцов тоже входили в его епархию.
Это был лысеющий, невысокий и довольно грузный мужчина лет пятидесяти с бульдожьей мордой лица.
Генерал Таонис имел под своим началом почти семь тысяч лучников и был сухим, поджарым стариком с седыми висками и глубоко посаженным темно-карими глазами. Перчатки для стрельбы из лука и соответствующие мозоли выдавали в нём опытного стрелка.
Вообще-то, стрелять из лука в королевствах умели буквально все. Лук — простое и эффективное оружие против любого агрессивного хищника, и даже любой крестьянский ребёнок, как правило, имел при себе простенький лук со срезнями: многие звери, конечно, плевать хотел на град стрел, но ещё больше было тех, кого такое если и не убьёт, то изрядно замедлит.
Однако под командованием Таониса были именно профессиональные лучники. Лучшие из лучших, что удалось собрать с королевских земель.
Последним из генералов был граф Голис Тильский. Единственный из троих, кто имел земли и считался лордом: несмотря на то, что пользу машин и луков признавали все, признания в среде аристократии подобные занятия не находили, и их традиционно оставляли простым рыцарям. Те вроде и равные, младшая аристократия, но всё же не входят в клуб землевладельцев…
Я находил это весьма забавным казусом сословного сообщества: под началом сэра Таониса было семь тысяч луков, а иные бароны в моей гвардии служили всего лишь десятниками. Но при этом их служба считалась куда более почётной…
Граф Голис был свободным лордом: Имел земли на недалеко от восточного побережья Ганатры, между королевскими землями и герцогством Шеридана. Он был ровесником герцога: крепкий, высокий блондин лет сорока, с плавными, изящными движениями, что выдавали в нём опытного фехтовальщика.
Роланд рассказал мне, что когда-то он был другом детства герцога. До пропажи Шеридана в диких землях его считали следующим главой гвардии… И сейчас, вновь получив в свои руки армию, герцог назначил старого знакомого командовать её основной частью.
Капитан Роланд был последним, шестым из людей, и присутствовал на совете как самый высокопоставленный и приближённый ко мне офицер гвардии.
Исгерд и Вальгард были одеты в свои неизменные шкуры. Несмотря на то что я давно предлагал вождю Северного Ветра заказать себе хорошие стальные доспехи, тот упрямо продолжал носить своё тряпьё.
Третьим гигантом был мне незнаком. Широкоплечий, высокий сын льда средних лет с серыми глазами и пепельным цветом волос: вкупе с серой кожей великанов он выглядел натуральным изваянием из камня. И в противовес Вальгарду, варвар имел искусно сделанную резную кирасу из какого-то тёмного металла, с надетой под ней кольчугой. За его спиной висела гигантская двухлезвийная секира с тёмно-синим лезвием, словно отдающим льдом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вождь Халдон, я полагаю. — смерил я взглядом гиганта.
Исгерд рассказал, что это вождь одного из центральных и самых многочисленных кланов детей льда командую пятью тысячи воинов, что он привёл по морю.
Великан хмыкнул и окинул меня оценивающим взглядом.
— Да, я вождь клана Серых Топоров. А ты местный король, я так полагаю. Что-то не внушает твоя армия. В Арсе, бывало, против нас втрое больше собирали.
Троица генералов обожгла варвара негодующим взглядами. Роланд лишь слегка поморщился: к манерам детей льда капитан давно успел привыкнуть.
— Чтобы перебить твоих воинов, моих сил вполне хватит. — спокойно ответил я гиганту, не отводя взгляда.
— Ой ли? — прищурился гигант. — Нас здесь пять тысяч, и каждый стоит полдюжины ваших солдат, минимум. Я привёл лучших из лучших.
— Ты не понял. — слегка склонил голову я. — Я говорю о моих силах, а не силах моих людей. Меня одного хватит, чтобы перебить всех, кого ты привёл.
В шатре повисла тишина. Генералы прекратили неспешное обсуждение кампании.
— Вот как. — посерьёзнел гигант.
— Именно так. — кивнул я.
— А глядя на тебя и не скажешь. — хрустнул шеей Халдон.
— Исгерд ничего тебе не рассказывал обо мне? — приподнял бровь я. — Хочешь проверить? Тысяча твоих лучших воинов против меня одного в чистом поле. Спорю на твой клан, они или умрут, или сбегут.
— Сыны Бладьюра не бегут от боя. — процедил варвар, потянувшись к секире.
Люди положили руки на мечи в ножнах, но я поднял руку, останавливая их, не отрывая взгляда от вождя.
— Пусть так. — кивнул я. — Значит, умрут все. Вопрос лишь в том, готов ли ты пожертвовать тысячей воинов, чтобы проверить мои силы.
Вождь слегка помедлил, убирая руку от секиры, и перевёл взгляд на Исгерда.
Ледяной шаман лишь слегка качнул головой и отвернулся.
— Если ты так силён, зачем тебе наша помощь? — уже совершенно спокойным голосом без капли издёвки спросил Халдон. — Тогда ты мог бы завоевать себе королевство самостоятельно.
— Если ты не заметил, это я уже сделал. Я ведь уже король, и отнюдь не по праву рождения. — парировал я. — Но одно дело завоевать, и совсем другое — удержать завоёванное. Никто не правит в одиночку, а те, кто пытаются, недолго остаются правителями. Мы идём в Арс, чтобы их королевство перестало существовать. И когда мы закончим с этой войной, на месте двух королевств будет лишь одно — Ганатра.
Шеридан поглядывал на наш разговор вполглаза, но внимательно прислушивался. Генералы всеми силами старались стать незаметными.
На миг возникшее молчание разорвали громкие, лязгающие хлопки латных перчаток.
— Зажигательная и трогательная речь. — демонстративно похлопал мне древний король. — Но такими темпами вы тут будете мериться херами целую неделю. У нас военный совет, если вы не забыли. А ты до сих пор даже не сказал нам, сколько ваши серокожие морды жрать будут. Два рациона на харю? Три? Может, что дельного скажешь, вождь?
Халдон нахмурился, но всё же ответил:
— Мы едим примерно вдвое больше чем вы. С собой у нас провизии ещё на полгода. Полагаю, за это время мы доберёмся до Септентриона и успеем устроить несколько штурмов.
— Маловато будет. — покачал головой генерал Дион и недовольно сморщил свою бульдожью морду. — Может статься, лучше будет взять их измором. Прокормить столицу сложнее, чем нашу армию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Бесполезно, мы пытались. — пренебрежительно фыркнул Халдон. — скорее уж нам придётся жрать последние портки, чем у них кончится урожай. У вас на юге трава круглый год растёт.
Генерал Голис посмотрел на гиганта как на идиота.
- Предыдущая
- 64/136
- Следующая

