Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обрушившая мир (СИ) - Лирийская Каролина Инесса - Страница 44
— Больше никуда не уйду, с вами тут буду, — шепчет Влад мне, потерянный сам, сбитый с толку моими объятиями.
— Я тоже рада, что ты вернулся, — признается Ишим. — А то Кара ходила с таким видом, будто ей сердце вырезали.
— Ну не совсем уж вырезали… — шиплю я, но встретившись с веселыми искорками в ее глазах, тоже тихо смеюсь. — Лучше чай, что ли, приготовь. Пожалуйста.
Ишимка обстоятельно кивает, разливает по чашкам кипяток, магичит с заваркой, шепчет что-то. Потом вытаскивает из висящего на стуле пакета еще горячие пирожки с мясом — прямо из соседней булочной. Передо мной Ишим, хитро улыбаясь, ставит чашку кофе. Неохотно отцепляюсь от Влада, но оглядываюсь на него постоянно: а ну как снова исчезнет!
— Нат забыли позвать, — улыбается Влад. — Она-то еще не знает, что я не потерялся на Пятом — меня туда закинуло… Ну, я напомнил про контракт и вечное служение Аду, меня к вам и отвели.
— Еще успеем Нат позвать, — отвечает Ишим. — И Ройса, и Татрасиэля, и Рахаб… Давно мы не собирались.
Я улыбаюсь тоже: конечно, успеем. Куда денемся?
Глава 16. Та, кто идет следом
Проснувшись с первыми воплями адских тварей за чертой города, я некоторое время еще лежу на спине, глядя в обшарпанный бежевый потолок. Спина затекла, поясница странно болит, словно меня вскользь задели мечом. Причина этому мирно сопит за стеной в моей кровати на мягком матрасе, а я вынуждена ютиться на жесткой, зато длинной лавке на кухне. С жалким стоном я поднимаюсь, потягиваюсь, с неудовольствием слыша хруст костей. Наемница Люцифера, блядь, отважнейший воин Преисподней…
Соседство с Ишим имеет массу минусов: одна комната полностью переходит в ее владение, поэтому Ишимка с удобством разместилась, прибралась, заработав за это зубовный скрежет и шипение с моей стороны, притащила откуда-то цветастые шторы и завесила окна, чтобы алое солнце не будило ее рано утром. Я сама до этого не догадалась в свое время. Вторая комната — гостиная — совсем не пригодна для сна, хотя я и пыталась спать в кресле. В итоге переселилась на кухонную лавку.
Из некогда моей комнаты доносятся чертыханья, шорох, и в дверях возникает Ишим в мятой футболке и коротких шортах, сама заспанная, и один глаз только открыт. Не сдержав улыбки, я отворачиваюсь к окну, чтобы она этого не заметила. Ишим, будто подслушав мысли, усмехается, сладко зевает и потягивается.
— Как спалось? — стараюсь как можно вежливей спросить я.
— Чудесно, — заявляет Ишим. — Кстати, давно хотела спросить, почему у тебя двуспальная кровать?
Вопрос, казалось бы, совершенно обычный, но я не отвечаю, молчу слишком долго, и Ишим вся подбирается, как каждый раз, когда задевает какую-то не ту тему. Она смотрит на меня сожалеющим взглядом, извиняясь, что испортила утро, но вслух это высказать не отваживается. Мы обе молчим, каждая боясь нарушить тишину первой. А что я могу ей сказать, правду? Что с такой кровати сложней навернуться, а сплю я с кошмарами, часто обнаруживая себя на полу по утрам?
— Скидки были, вот и взяла, — говорю я. Это ложь, но Ишим, кажется, рада даже ей.
Оставив меня ненадолго, она разбирается с завтраком, медленно, со вкусом и полностью игнорируя мои голодные взгляды. Как для демона, такое поведение совершенно нормально, но обычно Ишим предельно вежлива и ничего такого не вытворяет, тем более сейчас, находясь у меня в гостях. Злится из-за чего-то.
— Что случилось? — лениво интересуюсь я, усевшись на стул и закинув ногу на ногу.
— Ты б хоть штаны надела, холодно же, — бесстрастно замечает Ишим. — В одном белье простудишься.
И правда холодно, но я упрямая, поэтому только скрещиваю руки на груди, пытаясь немного согреться. Проблема в том, что я не помню, где бросила вчера рубашку, вернувшись поздно ночью. К слову, одежда наверняка измарана въедливой ангельской кровью, и никуда больше не сгодится. А ведь последняя была…
Ишим наклоняется над плитой, хвост ее беспокойно мотается из стороны в сторону, вызывая странное желание дернуть за кисточку. Помотав головой, я отгоняю глупые мысли.
— Ты не берешь меня с собой, — замечает вдруг она. — Ты ходишь с Нат, Татрасиэлем, с Ройсом даже, хотя от него в битве нет толка.
— А от тебя, видимо, есть?
Я задумчиво разглядываю зло подбоченившуюся демоницу. Фигурой она не напоминает солдата: слишком худая, хрупкая, такое тело поможет в выживании здесь, среди порывистого ветра и песка, но силы в нем нет. Любой ангел одной пощечиной вырубит ее, а меч Ишим держать не в состоянии из-за его тяжести. Ройс хотя бы может по роже кому-нибудь врезать, хочется сказать мне, но это прозвучит слишком грубо.
— Тебя уже похитили один раз, — напоминаю я. — Больше не стоит лезть в битву.
И снова она молчит, сверкая глазами, только в них не ярость блестит, а будто бы слезы. Да глупости: демоны не могут плакать, смаргиваю я, это мне кажется.
— Ты же… — голос ее предательски дрожит. — Ты же являешься домой вся окровавленная, умирающая…
— Это не моя кровь, — поправляю я.
— Не только твоя, хочешь сказать. Я же не совсем глупая, я слышу, как ты шипишь и ругаешься, как в душе по часу сидишь. Там пол после тебя красный. — Она переводит дух, дрожа. — Кара, ты доводишь себя. Успокойся, иначе однажды нам — мне — придется тебя хоронить.
Ишим возбужденно взмахивает подвернувшимся под руку ножом, и это выглядело бы весьма забавно, если бы не ее слова, если бы не тон, которым она их говорит. Волнуется ведь, и за кого? За меня. Такое вдвойне обидно: я знаю, как закончится моя битва, умереть я готова с мечом в руке, но никак не дома, в тепле и уюте. Просто не могу иначе, хотя, да, глупо, самонадеянно, а с каждым месяцем шрамов все прибавляется, но я просто не могу остановиться. Что бы там ни говорили друзья, предать себя и свои крылья я не могу. Умру, но не брошу.
— Я же живая, — криво усмехаюсь я. — Да ладно тебе, мелкая, спокойно. Не помру просто так.
Поникшая Ишим медленно кивает. Вздохнув, я подхожу ближе, ерошу ей волосы, целую в лоб и, подумав, перехватываю кусочек бекона со скворчащей сковороды. Скулы Ишим почему-то краснеют, и я, облизывая пальцы, все-таки решаю порыться в шкафу в поисках чистой одежды.
— Пережарила, кстати, — я киваю на сковородку, кошусь на настенные часы. — А мне пора уже.
— Куда?
— Самаэль просил забежать. — Я вспоминаю, с каким волнением Антихрист говорил, и удрученно качаю головой. — Кажется, что-то серьезное.
Быстро собравшись, я, недолго думая, заимствую часть гардероба Ишим, ухватываю рубашку с длинными рукавами, хоть она и немного узковата мне в плечах. Выбирать не приходится: мое все в стирке.
— Вернусь поздно! — кричу я, запирая дверь. — Приготовь что-нибудь на ужин, ладно?
Вслед мне несется вопль, что она, вообще-то, не домработница мне, чтоб с такими просьбами приставать, но я спешно слетаю — буквально — по лестнице, сталкиваясь у самого низа с демоницей, ведущей в школу парочку рогатых сорванцов. Мать испуганно отлетает в сторону, прижимая чада к себе, демонята задорно свистят мне вслед. Вырвавшись на улицу, я рвусь вверх, громко хлопая крыльями, кругами набираю высоту.
Вдалеке сияют кристаллы на шпилях Дворца, я беру курс на них, не забывая оглядываться по сторонам, гадая, зачем понадобилась Самаэлю в столь ранний час. На передовой тихо, кажется; парочка отрядов чудом удерживает ту часть Чистилища, где стоял наш гарнизон. Я вздрагиваю: как давно это было.
Самаэль встречает меня обжигающей улыбкой, я замираю, будто ожидая удара — тяжелого такого, что после в ушах долго звенит. Антихрист не поднимает руку, даже пальцем не шевелит, но молчаливо — взглядом — требует идти за ним. И я иду, раздумывая, отвлекаясь на свои личные мысли, но все равно выходит, что шагаю след в след, натренированной собачонкой. Злясь больше на себя, чем на него, я сбиваюсь, чуть нагло отрываю взгляд от пыльного пола.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Творится что-то, замечаю я, поднимаясь по лестнице. Демоны, которым обычно только дай обсудить меня за спиной, говорят громко, почти кричат, сейчас прячут взгляд и как-то пришибленно молчат, не глядя мне в глаза. Ощущение такое, будто на них всех наорали и крепко ударили по шее — по крайней мере, такое объяснение приходит мне в голову. Но это не может быть правдой.
- Предыдущая
- 44/93
- Следующая

