Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пылающая Башня (СИ) - Вайс Ден - Страница 76
— Так вот. Барон Фарли давным-давно снюхался с этой сектой, злые языки поговаривают, что сам Фарли ведет свое происхождение из тех же краев, откуда и приходят адепты великого осквернителя. Он постоянно принимает особые эликсиры для продления своей жизни и поддержания сил в своем теле. Никто точно не знает сколько ему лет, но… по особым признакам я точно могу сказать, что очень много.
— Барон на протяжении последних лет, ретиво ужесточал гнет на своих крестьян, поднимал подати, отнимая у смертных последние крохи… Провоцировал бунты, организовывал похищение детей и нападение своры тварей, что для него выращивает Хромец.
— Бунтовщиков продавали в рабство на север или приносили в жертвы на алтарях Нечистого. Затейливые такие колесики, видел их? — мрачно кивнув, я продолжил разминать пальцы левой руки, с удовольствием заметив отступление боли, как в руке, так и в боку.
— Так было до того момента, пока я не нашла для барона старый золотой рудник. Торговля рабами с северянами тут же прекратилась, в руднике требовалось много рабочих рук. И вместе с тем, земли баронств пустели и в прошлом году, прямо перед тем как выпал снег, из-за Багрового перевала потянулись караваны с первыми переселенцами.
— Они хотят занять эти земли, сначала вотчины Фарли, закрепиться тут, обращая местных в рабство своей религии, убивая несогласных на своих алтарях. А затем и все свободные баронства. Этой весной должна прибыть их повелительница, по сравнению с которой, Хромец просто невинный ребенок. Насколько я знаю, в прошлый визит этой очаровательной старушки и случился тот… инцидент, после которого владения лесной ведьмы откатились далеко на восток и появилось Темнолесье.
— Фарли похищает детей для нее? Зачем им столько…
— Да, Всполох, для нее. Госпожа Гниль, так ее называют сектанты, способна творить поистине разрушительные ритуалы, принося в жертву детские, а значит невинные души, своему повелителю. Насколько я знаю, на пути к достижению их цели, сейчас стоит лишь одно препятствие.
— Обитель преподобной Феоры! — догадался я, и по выражению на лице ребенка понял, что попал в цель.
— Это так… Эта самая Феора… в свое время умудрилась призвать героя, что вмешался в последний момент в проведение ритуала и пусть и частично, но все же сорвал замысел рабов Нечистого. Прошло много лет, с тех дней и думаю, они сделали выводы и в этот раз не допустят подобной ошибки. Обитель хранит в себе мощи святой защитницы, что оберегают всех, кто приходит в нее за помощью и защитой. И поэтому она падет! Сектанты ни перед чем не остановятся в этот раз. И к моменту, когда эти земли захлестнет волна скверны, что сокрушит и смертных и порождений лесной ведьмы, я хочу быть отсюда как можно дальше… И тебе советую.
Наш разговор был прерван звуком открывшихся дверей экипажа. На ступеньке показался смертельно бледный мечник, которого звали Кай. Он был похож на живой труп, которым по сути и являлся. Бледный и сильно исхудавший, он опирался на свой меч, и щурясь словно от яркого света, озирался по сторонам.
Через мгновение увидев нас, он все-таки спрыгнул на землю, и приложившись к бутыли с кровью неуверенным шагом пошел в нашу сторону.
— Кай! Как там поживает моя кузина? — Излишне весело и беззаботно воскликнула ведьма, вынимая изо рта свое лакомство.
— Мы все еще живы, значит и она встанет… Рано или поздно, Лу.
Наши взгляды встретились. Мой недавний враг смотрел на меня ровным, бесстрастным взглядом, уверенного в себе воина.
— Какова цена?
— Кровавый долг, Кай. За твою жизнь и жизнь Греты. — Ведьма сменила тон на серьезный, не подразумевающий возражений и споров.
— Я говорила вам, не связывайтесь с этим молодым смертным. Говорила, кто его дед и из какого рода он происходит.
— Слишком много золота предложил осквернитель за эту… — Голод замялся, стараясь подобрать слова. Ему совершенно не хотелось, признав двойной кровавый долг, злить своего кредитора. — работу…
— Я назову вам цену, когда закончу разговор с Луэллой — столкновение двух взглядов как схватка воли двух бойцов, закончилось так, как и полагалось. Голод первым опустил глаза вниз и исполнил неглубокий, но полный уважения, поклон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как пожелаешь, по праву победителя и кровавого долга, ты можешь требовать взамен наших с женой жизней равноценную плату… — Ощутив, что-то новое, то, чего никогда не бывает при схватке двух хищников, я интуитивно ответил ему тем же жестом, признавая в стоящем передо мной вампире, достойного уважения соперника и воина.
Открыв свою книгу, я сел так, чтобы мальчик не смог незаметно заглянуть в мои записи и принялся восстанавливать свои заклятья, что в прочем не мешало мне продолжить наш разговор.
— Расскажи мне о той ночи, когда погибли мои родители, Лу. — почувствовав неловкую паузу, я оторвал глаза от книги и посмотрел на ребенка.
— Ты собираешься готовить магию и разговаривать? — в голосе колдуньи звучало искреннее удивление.
— Да, отвечай, ведьма.
— Хорошо… Значит та ночь… Начну с того момента, как я оказалась втянутой в эту историю. Твой дед, Вильгельм Звездочет, давно изучал старые легенды, связанные с появлением комет, что предвещают большие… катаклизмы. Есть теория, что по движению небесных тел, можно предсказать будущее, и Звездочет верил в нее. Твой отец был… как бы это сказать… он служил короне. Одного из смертных королевств. Изучал для нее старые руины и их исследования как-то пересекались с деятельностью твоего деда.
— Насколько я знаю, в глубинах Вечного Леса, сокрыто нечто… что очень хотел увидеть и изучить твой отец, с чем это связано, я точно не знаю, но знаю точно, что именно это ищут и те, кто пришел за жизнями твоих родителей в ту ночь…
— Засаду на них устраивал Трог и все ответы были в его голове… Но увы… насколько я знаю, он погиб вместе с твоим дедом…
— Он перед смертью четвертовал заживо мою мать на глазах деда… Он отделался быстрой, а потому очень легкой смертью, ведьма… — сдерживая подступающий гнев, и усилием воли останавливая Бубу, готового сорваться с места и начать рвать тело ребенка, прошипел я.
— Спокойней, молодой человек, — мальчик поднял руки в примиряющем жесте, в прочем так и не выпустив конфету изо рта. — Я всего лишь отвечаю на твои вопросы.
— Какое ты имеешь отношение к тем событиям, ведьма?
— Я участвовала в допросе твоего отца, перед тем, как его убили. Пыталась прочитать его память, в поисках ответов на интересовавшие Хромца вопросы. Он хотел вызнать секрет печати, что создает и подчиняет пожирателя пламени. Хромец думал, что у твоего отца была такая, но он ошибся. Бернард Крюгер, был неплохим магом, и очень талантливым агентом короны, но увы, он не был демонологом. И его жена, твоя мать, тоже не имела своего демона.
— Ты пытала моего отца, ведьма?
— Нет, я лишь пыталась прочитать его память, когда он уже был мертв. Я некромант и телепат, пытки — не мой профиль, Всполох.
Я несколько раз выдохнул, стараясь обуздать свои чувства. Этой ночью, наконец, приоткрылись многие фрагменты тайн, что в изобилии достались мне по наследству. В смерти родителей виновны красные колпаки. Единственный, кто уцелел из причастных — Хромец. Но он и так был обречен, еще со дня нашей встречи в лесу. Похищения детей, тоже обретало более-менее понятные очертания. После слов колдуньи о ритуале, прерванном героем, видимо рыцарем из рассказа отче, стало понятно, зачем Фарли понадобились дети. И времени оставалось совсем немного. Госпожа Гниль, готов поспорить, та же самая ведьма из рассказа отче, вот-вот появится в этих землях… а значит жизни невинных детей все еще можно спасти, только надо поторопиться и узнать, где их держат.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Последний вопрос на сегодня, ведьма! Ты знаешь, где держат пропавших детей?
— Знаю. Но их не держат. Хромец погружал их в летаргический сон и отправлял с верными людьми на родину, туда, за Багровый перевал. Их уже не спасти. Лучше подумай, как уцелеть самому, юный демонолог.
- Предыдущая
- 76/88
- Следующая

