Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На пороге (СИ) - Папоян Давид Галустович - Страница 16
Повстанцы начали ликовать, и один лишь Вальтер Годфер стоял с угрюмым выражением лица. Он с разочарованием и упрёком смотрел на сына и с ненавистью — на Гаррета.
Когда всё торжество завершилось, то состоялся разговор между Урианом и его отцом:
— Я поверить не могу, что ты ослушался моего приказа и спас этого подонка! — разъярённо говорил старший.
— Нельзя убивать человека только за то, что он относится к какой-то определённой группе людей! — на эмоциях отвечал сын.
— А ты думал об этом, когда убивал стражников?! — обвинил Вальтер Уриана в неверных убийствах.
— У нас с Гарретом был заключён договор, и я намерен выполнить его, хочешь ты этого или нет, — спокойно проговорил Линч. — Завтра ночью мы отправляемся в замок Артус, — сказал он напоследок, отдаляясь от отца.
Глава XIII: Старая угроза
Прошёл месяц с того момента, как Братство Линча обосновалось в стенах замка Артус под руководством Гаррета.
Благодаря прибывшим повстанцам гарнизон увеличился с бывших тридцати стражников до более чем двух сотен воинов, полностью оснащённых оружием и доспехами, выкованными за долгие годы местным кузнецом. Некоторые члены Братства Линча принялись отстраивать стену замка, некоторые — занялись постройкой новых домов, часть повстанцев отправились на лесопилку, начав снабжать замок древесиной, а кто-то записался в охотники, добывая пропитание для всех жителей замка Артус. В общем, все были заняты делом и упорно трудились, при этом ожидая дня, когда придётся столкнуться с врагом.
Гаррет, Уриан, Сайман и сир Эстевот находятся в зале совета, что на самом верхнем этаже замка.
— Хочу отметить, что в последнее время дела идут на лад, — говорил лорд, сидящий во главе круглого стола с картой Королевства. — Но меня настораживает бездействие нашего врага. Сир Эстевот, огласите всем результаты разведки Ваших людей.
— Разведчики вернулись с окончательным отчётом сегодня утром, — поднимаясь, начал говорить капитан стражи, сидевший прямо напротив своего лидера. Он положил перед собой лист бумаги и, периодически поглядывая в него и показывая указкой на карту на столе, продолжил говорить. — Владения лорда Огала достаточно малы: на юге от нас находится сам замок, восточнее — две деревни, ещё восточнее — хорошо укреплённый форт. Прямую дорогу к замку преграждают горы, поэтому кратчайший путь будет пролегать через рыбацкую деревню. Оттуда через равнины можно выйти прямо на форт.
— Мы можем обойти его и выйти прямо к замку? — поинтересовался Уриан.
— В принципе это возможно, но по данным разведки в форте находится порядка трёх дюжин солдат. В прямом бою они нам не страшны, но во время взятия замка, они окажутся у нас в тылу и будут представлять большую угрозу, — разъяснил капитан.
— А если мы пойдём через горы? — предположил лидер Братства. — Возможно атаковать замок сверху?
— Исключено, — отрезал сир Эстевот. — Стрелы не долетят через такое расстояние.
— Но мы можем заманить людей Огала под гору и перебить их там, — предложил Гаррет.
— Сомневаюсь, что они покинут стены замка, — сказал капитан стражи.
— Придётся их выманить, — добавил лорд. — Прошу, продолжайте отчёт.
Сир Эстевот кивнул головой и продолжил:
— Деревни на землях лорда Огала практически беззащитны: по отделению солдат в каждой, не более.
— Тем не менее, избавиться от них придётся, — отрезал лорд. — Даже несколько солдат в тылу могут сильно проредить наши ряды.
— Мы уделим этому моменту должное внимание, господин Артус, — обнадёжил сир Эстевот.
— Сколько солдат находится в замке? — задал вопрос Гаррет.
— Четыреста человек, милорд. Пятьдесят из них всадники и ещё порядка пятидесяти — это постоянный гарнизон.
— У них почти двойное преимущество в численности, — заметил Гаррет. — Плюс форт, плюс деревни, — пессимистично подсчитывал шансы лорд. — У нас не будет права на ошибку.
— Часть наших людей будут сидеть в засаде на горе, — добавил Линч. — Для ближнего боя нас останется совсем немного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— В ближний бой мы не будем вступать до последнего, — распорядился юный правитель. — У Вас ещё есть что-то? — запросил он дополнительную информацию у капитана.
— Нет, на этом всё, — ответил сир Эстевот и сел на стул.
— Кому-то есть что сказать? — дал слово остальным Гаррет.
— Пока идёт постройка новых домов для моих людей, многим приходится ночевать на улице в палатках, — начал говорить Уриан. — Ночи всё ещё холодные, а одеял не хватает.
Лорд кинул взгляд на своего советника.
— Я разберусь с этим, милорд, — понял намёк Сайман.
Гаррет объявил заседание совета оконченным, и все покинули помещение. Сир Эстевот и Сайман направились в одну сторону, Гаррет и Уриан — в другую.
— Есть какие-то новости из Габеля? — поинтересовался лорд.
— Всё спокойно, — отрезал Линч. — Новый наместник подаёт надежды, но пока ещё рано судить. Сейчас активно идёт набор в городскую стражу, но люди не охотно туда рвутся. Несколько моих ребят уже вступили в их ряды, чтобы мы имели уши в Габеле.
— Что вы будете делать дальше, когда мы покончим с лордом Огалом? — спросил о дальнейших планах Гаррет.
— Я ещё не думал об этом, — ответил Линч. — Но, скорее всего, мы отправимся дальше, делать то, для чего отец и организовал Братство.
— От него не было вестей? — лорд решил узнать за исчезнувшего Вальтера Годфера.
Уриан отрицательно помотал головой, а затем добавил:
— Понятия не имею, куда он мог уйти: в лагере его нет, в городе — тоже не видели.
— С ним всё будет в порядке, — утешил лорд.
— Хорошо, что он сам ушёл и не стал мешать. Думаю, так будет лучше для всех, — высказал своё мнение Уриан.
Гаррет согласно кивнул.
— По поводу твоей просьбы, — снова заговорил лидер Братства. — В Габеле всё готово для приезда твоей матери. Сегодня ночью мои люди готовы сопроводить её до города.
— Я признателен тебе за помощь, — поблагодарил Гаррет своего союзника.
Наступила ночь. Во дворе замка находится карета, запряжённая двумя лошадьми, Гаррет, Афелиса и несколько членов Братства Линча. На стенах стоят стражники и бдят за окружением.
Сын с матерью прощаются:
— Неужели так необходимо отправлять меня отсюда? — недовольно говорила женщина.
— Если что-то пойдёт не по плану, и лорд Огал возьмёт замок, я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, — объяснил ситуацию Гаррет. — Проследите, чтобы всё было в порядке, — приказал он людям Линча.
Мать с сыном начали обниматься, и в этот момент Гаррет заметил непонятные движения на крепостной стене: силуэт человека положил на землю тело стражника.
— Эй там! — окликнул его лорд.
Фигура достала лук и прицелилась в правителя замка. Гаррет, учуяв опасность, спрятался за каретой, и стрела пролетела мимо. В этот момент на стене начали появляться подобные фигуры.
— Поднимайте тревогу! — прокричал Гаррет, и члены Братства кинулись к ближайшим колоколам. — Мама, в карету! — громко сказал парень, чуть ли не затолкав мать внутрь.
В замке зазвенели колокола, и в скором времени вблизи начали появляться полураздетые солдаты с мечами, топорами, копьями и щитами.
— Враги на стенах! — проинформировал лорд силы обороны.
Противники выстроились в ряды на возвышенностях и, вооружившись луками, посыпали защитников замка стрелами, пока те укрывались за стеной щитов. Союзные лучники выглядывали сзади и периодически атаковали врагов. Но данная стратегия стала неэффективной, когда по фронтам появились противники с мечами, и членам Братства на пару со стражниками замка Артус пришлось вступить в ближний бой, попадая под огонь вражеских стрел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Спустя недолгое время и большие потери со стороны союзников стены замка были заполонены членами Братства, а к наземному сражению присоединились Линч, будучи без маски и привычного обмундирования, и сир Эстевот. Тогда нападающим пришлось тяжко: они начали проигрывать бой и наверху, и внизу, а спустя ещё небольшой промежуток времени все враги были убиты.
- Предыдущая
- 16/19
- Следующая

