Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хагалаз. Восхождение (СИ) - Диас Отто - Страница 74
Девушка рванула вперёд, прямо к надменной паразитирующей особи. Энэйн приняла её в свои удушающие объятия. Гелате показалось, что кровавые волосы забрались ей в горло, в нос, в глаза. Она очнулась от приступа удушающего кашля. Из глаз прыснули слёзы. Всё тело дрожало.
Энэйн оказалась сильней.
Глава 62 Допрос
— Я ничего не знаю… — в десятый раз прохрипел лысый мужчина и оскалился, когда Леос поднёс бутылёк с кислотой к его правому глазу.
— Уверен? — В голосе изгнанника слышалась холодная пытливость.
— Понятия не имею, что вы хотите услышать, но вряд ли мне удастся придумать верный ответ, так что убейте меня, вперёд. Я ведь даже не противлюсь.
Маг сделал глубокий вдох и отстранился. Хизер изучающе смотрела на верра, что за час их пристрастного допроса так и не рассказал ничего интересного.
— Отвяжи его, это бесполезно.
Девушка налила себе воды из графина, сделала крохотный глоток и задумалась. Вечер угасал, на горизонте буйствовали последние всполохи кровавого заката. Порывистый ветер протяжно свистел меж башен, поднимая в воздух снежные крупицы. Леоссар подчинился, и позвав из коридора стражников, передал мужчину на их попечение.
— Следующий!
Хизер поёжилась, в очередной раз пожалев, что не выбрала пыточной с камином. В комнату завели девушку, и маг сразу же столкнулся с неприязненным взглядом. Он знал её лучше других, хотя бы потому, что Шэрон имела талант назойливо преследовать, и даже после внушительной угрозы не оставила попыток что-то разнюхать: опрашивала людей, заставляла следить прислугу. Её действия не могли не вызвать подозрений, однако королеве советник ничего не сообщил. У Хизер и без того была куча забот, потому она удивилась перемене на лице советника, до сих пор хранившего хладнокровную серьёзность. Мысль о том, чтобы причинить этой девушке боль придала Леоссару сил. Её усадили на деревянный стул, и маг приблизился, чтобы связать.
— В чём дело? Почему вы пытаете нас?
Шэрон подалась вперёд, пытаясь уклониться от ремней, но невидимая сила тут же впечатала её обратно. Маг невозмутимо завершил начатое.
— Видишь ли, кто-то сообщил королю Ульриху о смерти его ненаглядной дочери. Как мы выяснили с вашей помощью, подданные Её Величества, то есть свидетели столь неприятного события — ни при чём, под вопросом остались только вы, законопослушные блюстители порядка. Способности налицо, мотив тоже. Осталось лишь достать признание.
Девушка издевательски усмехнулась.
— Это безумие. Если вы подозреваете нас, то зачем весь этот процесс? Мы же просто верры — мусор под ногами детей человеческих. За измену полагается казнь, разве нет?
— Мы не варвары, чтобы казнить, не выяснив правды, — вмешалась утомлённая допросом Хизер. — Поэтому надеемся на вашу честность. Маги или люди — неважно, а вот на чьей вы стороне…
— Не стоит разыгрывать благородство, Ваше Величество. Мы обе знаем, чьи жизни в этом государстве ценней.
Королева бросила на девушку недобрый взгляд.
— Сама начнёшь или помочь? — не без удовольствия осведомился Леоссар. — Как насчёт простого? Почему ты решила, что мы с королевой как-то связаны с магами, захватившими Ютру?
Хизер вопросительно взглянула на советника, но тот не подал виду, что заметил. Шэрон выдержала паузу.
— Потому что ты Иннун. Это странно. И то, что Её Величество так легко разделалась с бывшим правителем. У неё потрясающий запас сил для людской женщины. По воле случая одно громкое событие последовало за другим. Разве не видите логической цепочки? Иннун захватывают Ютру, а затем оказываются у власти в Архорде. Я не могу исключать возможности, что Хизер Дефоу не та, за кого себя выдаёт.
— Ты решила, что я стою во главе объединения магов?
Хизер осторожно приблизилась к допрашиваемой. Шэрон сверлила её недоверчивым взглядом.
— Предположила. Однако вы выдвинули отличную идею по обороне города, и мне показалось, что вы всё-таки по эту сторону конфликта.
— И тогда ты решила донести Ульриху о смерти принцессы? — грозно спросил Леос. — Когда поняла, что мы не с вами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что? Нет… какой от этого толк?
— Значит, не отрицаешь, что мы не на одной стороне. И не прикидывайся идиоткой… — Мужчина вынул из кармана колбу с мутной желтовато-коричневой жидкостью и встряхнул её перед носом Шэрон. Девушка внимательно посмотрела на него. — Узнаёшь? Ты ведь неплохо разбираешься в травах, это концентрат цилиды. Варианта два: или развяжет язык или заставит его отсохнуть. — Откупорив колбу, маг схватил девушку за волосы и силой влил содержимое в рот. Шэрон застонала, тут же выплюнула омерзительную жидкость и сморщилась, пытаясь сдержать выступившие слёзы. Хизер почувствовала едкий гнилостный запах. Ей показалось, что комнату пронизывают сети муки, стремящиеся достать не только жертву, но и палачей.
— Леоссар, постой… если она думала, что я связана с Иннун, значит не поддерживала с ними связь, иначе эта версия отпала бы сразу. Достаточно было спросить у них.
— Допустим, прямой связи она не держала, для этого нужно знать человека или мага в лицо. Что мешает ей выступать на их стороне в отдалении?
Хизер не сразу нашлась с ответом.
— Но под Ютрой осталась Харон. Через неё она могла получать информацию, и, если бы связь существовала, она бы всё равно знала правду. К тому же, по нашим сведениям, один из верров погиб во время переговоров.
Шэрон выпустила изо рта жёлтую слюну. Её губы начали кровить.
— Королева не глупа. Радует, что хоть кто-то в этом замке не утратил способность мыслить.
— Как ты узнала про оборону? — строго спросила Хизер. — Мы не предавали эти сведения огласке.
— Залезть в голову к некоторым членам совета довольно просто.
— И ты посмела?
Шэрон хмыкнула.
— Надеюсь, это не преступление. Мне лишь хотелось знать правду.
— Нам тоже, — отозвался Леос и вытащил новую колбу. Девушка рефлекторно сжала губы.
— Что же тебе удалось узнать?
— Ничего интересного: похотливые мыслишки, антимагический щит.
— Кому ты об этом рассказала?
— Никому.
— Лжёшь, — маг повторил процедуру, схватив девушку за подбородок. Та сморщилась, изо всех сил воспротивившись.
— Нет, прекрати! — Леоссар на мгновение отшатнулся и схватился за голову. Колба выпала из его рук и вдребезги разбилась о пол. Хизер, почувствовав неладное, подалась вперёд, но маг уже пришёл в себя и прежде, чем королева успела осознать происходящее, наотмашь ударил девушку по лицу. Шэрон открыла рот, но не издала ни звука.
— Дрянь…
— Хватит, — Хизер невольно вспомнила, как била Наоми по её бледным розовым щекам. Перед мысленным взором всплыл её труп, и будто что-то холодное коснулось рассудка. — Я не вижу связи между Ульрихом и Иннун. Какой прок магам звать на поле боя дополнительных врагов? Сталкивать три армии вместо двух?
— Тем не менее кто-то сделал это, и раз письмо дошло до нас так быстро, некто отправил известие немедля.
— Мы допросили всех, кто знал и хоть что-то видел. Или ты думаешь, информация просочилась к другим?
— Всех ли? — Шэрон исподлобья взглянула на Леоссара. Тот, почувствовав укор, тут же воспылал.
— Да как ты смеешь?! — Мужчина схватил её за руку, и та зашипела от его прикосновения. Шэрон пронзительно закричала. У Хизер ёкнуло сердце.
— Хватит, остановись.
— Остановиться?! Ты что, веришь ей? Может, ещё меня обвинишь в случившемся? Или Карлайла? Нас ведь не подвергли допросу с пристрастием, да?! — Выйдя из себя, маг гневно уставился на королеву. Хизер показалось, что она выпала из реальности.
— Я не собиралась вас обвинять, что за вздор?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Иногда доверие чревато, — подала голос Шэрон, — знаком «Иннун» награждают не просто так.
— Ещё слово — и я вырву тебе язык.
— Ваша Светлость, вы стали подозрительно нервным.
Маг склонился было над девушкой, но Хизер схватила его за руку. Взгляд королевы выражал протест, отчего Леоссару вдруг захотелось накричать на неё. С трудом сдержав эмоции, маг высвободился и стремительно вышел из комнаты. Хизер опешила. Громко захлопнулась дверь. В коридоре послышались удаляющиеся шаги, но вскоре воцарилась тишина.
- Предыдущая
- 74/94
- Следующая

