Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Расмус. Потомок воина (СИ) - Шестак Игорь - Страница 24
Народу в этот вечер и впрямь было много, особенно для подобной небольшой таверны, почти все столы были заняты. За парой из них сидели несколько завсегдатаев, что было видно по нехитрой закуске и большим деревянным кружкам, в которых, должно быть, плескалось пиво или эль. Жители близлежащего села или рабочие с какой-нибудь находящийся недалеко лесопилки или фермы, приходящие в трактир после трудового дня в надежде услышать новости, сплетни, поболтать самим да пропустить кружку-другую хмельного. Остальная же публика была явно не из этих мест.
В центре зала, сдвинув вместе несколько прямоугольных столов, сидело и ужинало человек десять. Некоторые — с оружием. Должно быть, небольшой купеческий караван со охраной, который направлялся из или в Карноул. Таких нередко можно было встретить на Валиорском тракте, ибо во владениях барона тар Валиора дороги были безопасны — отец Роба регулярно высылал дозоры патрулировать все находящиеся на его территории пути, а также частенько устраивал рейды с целью поимки разбойников. Поэтому купеческие караваны нередко выбирали именно Валиорский тракт, хотя были пути и покороче, но, как следствие, и опаснее.
В углу комнаты, погруженном в полумрак, Роб заметил одинокую фигуру закутанного в плащ незнакомца, что склонился над своей кружкой. Его лицо было не разглядеть, но стоящий недалеко от него лук и колчан со стрелами явно намекали, что незнакомец не просто крестьянин или рабочий. Впрочем, юноше до него дело не было. Может, это был просто охотник, может — один из охранников каравана. А может и просто случайный путник, который, как и Роб, направлялся в Карноул, или наоборот, путешествовал вглубь королевства. Юноша тут же выкинул из головы этого незнакомца, переведя взгляд дальше. И не увидел, как человек в капюшоне на мгновение повернул голову в его сторону, а затем вновь вернулся в свою первоначальную позу.
Роб прошел к огромному прилавку, который сейчас пустовал. Увидев подошедшего посетителя, с ближнего к прилавку круглого стола поднялся немолодой уже дородный мужчина. Он был одет в коричневую рубаху, поверх которой красовался засаленный фартук. Усы же и бакенбарды мужчины своей длинной и густотой сделали бы честь и гному. Должно быть, это был хозяин трактира. Неспешно подойдя к Робу, он остановился и окинул того оценивающим взглядом, после чего произнес:
— Приветствую. Я — Пол Хемфи, хозяин этого прекрасного заведения. Что угодно? — его речь звучала довольно гладко и никак не соответствовала его облику неотесанного мужика.
— Ужин и комнату для ночлега, а также корм для моей лошади, — ответил Роб, протягивая пару серебряных монет. Это было много больше стоимости ужина и ночлега, но юноша привык не скупиться. Возможно, в будущем, стоит научиться экономнее относится к тратам, успел подумать Роб, прежде чем ручища трактирщика смахнула монеты с ладони юноши.
— Добрый ужин и комната для господина. И, конечно, лучший корм для его скакуна. Все будет сделано в лучшем виде, — торжественно пообещал трактирщик. Как только он увидел монеты, его голос изменился, и если при первой реплики он звучал чуть настороженно и даже немного безразлично, то теперь трактирщик явно был рад присутствию щедрого клиента. Его речь стала более витиеватой и намного более доброжелательной, даже чуть заискивающей.
Пройдя за прилавок, трактирщик порылся за стойкой и вытащил оттуда ключ на небольшой веревке, затем положил его на стойку и пододвинул к Робу:
— Вот. Третья комната на втором этаже, слева по коридору. Надеюсь, молодому господину придутся по душе наши условия. Соизволите принять ванну? У меня есть настоящая бронзовая ванна — доставим в вашу комнату, да и воды горячей натаскаем.
— Ванна. Да, было бы неплохо, спасибо, — ответил Роб.
— Отлично. Вин! Мэк! А ну быстро сюда, лодыри, — отвернувшись от Роба, прокричал куда-то вглубь заднего помещения трактирщик. Через пару мгновений из него выскочил детина, размерами ничуть не уступавший Полу. Внешнее сходство между ними отчетливо бросалось в глаза, и в них нетрудно было признать отца и сына.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Так, Вин, а где Мэк? А? Опять за Лейси ухлестывает? — недовольно пробасил трактирщик. — Мэк, а ну живо сюда. Мэк! Мээээк!
— Да иду я, бать, иду, — с этими словами из проема появился второй детина.
— Молодой господин желает принять ванну. Так что ноги в руки, взяли бронзовую ванну и занесли в третью комнату. Да воды горячей натаскайте.
— Хорошо, бать, — хором откликнулись Вин и Мэк, и уже собрались было уходить, как их остановил Роб:
— Стойте. Ванна, это, конечно, хорошо, но сперва я бы предпочел поесть.
— Поесть, так поесть, — согласно кивнул трактирщик. — Вин, Мэк, пока свободны. Я кликну, как понадобитесь. И позовите Лейси, что-то она долго на кухне возится. Посетители уже заждались. А вы, молодой господин, усаживайтесь за любой свободный стол. Кстати, запамятовал, как вас бишь звать?
— Эээ… Андрэ. Андрэ Фриспин, — тут же нашелся Роб. Раскрывать свою настоящее происхождение, а, тем более, имя, юноша не хотел по понятным причинам. Если за ним будет погоня, наверняка они пойдут по его следу и будут расспрашивать всех встречных. Конечно, полностью скрыть свое присутствие не удастся, но так он хотя бы имеет шанс пустить преследователей по ложному следу.
— Андре Фриспин? Значит, не дворянин? — искренне удивился Пол Хемфи, не услышав приставку «тар».
— Нет, я…ээ…мой отец — купец. Сейчас вот направляюсь в столицу, к нему. Он обещал взять меня с собой в грядущий торговый поход, торговать к арсийцам!
— К арсийцам, ого, — присвистнул трактирщик. — Это солидно. Да еще и из самой столицы. Уважаемый Андрэ, а не соблаговолите ли попотчевать нас рассказами о дальних странах. Вы, ведь, бывали там?
— Я…ээ…нет. Так что, боюсь, рассказать мне нечего. Да и есть охота, — отозвался юноша.
— Ох, да, совсем я что-то забыл, простите старого. Прошу, располагайтесь за любым свободным столом. За свои вещи не волнуйтесь — у нас безопасно. Если что, Эрни следит за порядком, — кивнул трактирщик в сторону огромного мужика в небрежно зашнурованной на груди безрукавке, сидевшего на стуле рядом со входом.
Должно быть, это был местный вышибала, а его размеры, выставленные напоказ мускулистые руки и мощные грудные мышцы, а также прислоненная к стене рядом с ним внушительная, окованная железными полосами дубина не оставляли сомнений в том, что за порядком Эрни может не только следить, но и активно его поддерживать.
— Сейчас к вам подойдет служанка и примет заказ.
— Благодарю, — ответил Роб и прошел к ближайшему свободному столу, усевшись и положив свою сумку на соседний стул. Трактирщик же вернулся за стол, за которым сидел до появления Роба, и продолжил прерванную беседу. Так вышло, что стол, который выбрал Роб, стоял рядом с тем, за которым разместились трактирщик и его собеседники, и юноша невольно стал слушателем ведущейся меж ними беседы.
Рядом с Полом Хемфи сидели двое. Первый по виду напоминал торговца — хитрый прищур глаз, висящий на шее драгоценный медальон с довольно крупным рубином, явно выставленный напоказ, яркие одежды, солидный кошель на отделанном золотом поясе, уже намечающееся пузо, видное даже сквозь одежду.
Второй же был типичным воякой — Роб навидался похожих на него среди гвардейцев и рыцарей отца. Короткая стрижка, суровый вид, шрам на щеке, а главное — меч и кинжал у пояса, все выдавало в нем воина. Видимо, это был начальник охраны каравана или телохранитель купца. И пока торговец с трактирщиком вели беседу, воин помалкивал, лишь изредка вставляя отдельные фразы и реплики и то и дело прикладываясь к своей кружке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как только трактирщик вернулся за стол, то тут же продолжил беседу там, где она и остановилась. Обсуждалась вечная тема — политика. А, если быть точнее, нынешнее положение дел в княжестве Лестия:
— А я тебе говорю, что Дарстар уже давно точит зуб на земли Лестии. Он уже оттяпал себе кусок, и тяпнет еще, вот увидишь.
— Не рискнет Дарстар перебрасывать войска в Лестию, — возразил торговец. — Он буквально окружен врагами со всех сторон. Нордары только и ждут, когда ослабнет оборона береговых крепостей. С другой стороны, империя Орокос не простила Дарстару последней завоевательной кампании. Едва северяне дадут слабину — имперцы тут же начнут завоевательный поход, чтобы вернуть утраченные территории. А кроме них, есть еще племена горцев, которые любят спуститься с Туманных гор и пограбить, и наше хранимое Талсией королевство. Король Уильям Дарстарский, конечно, воинственный тип, но далеко не дурак, и прекрасно это понимает. Поэтому Дарстару лучше в Лестию не лезть. Получат по зубам, как тогда, когда с эльфами сцепились.
- Предыдущая
- 24/66
- Следующая

