Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война (СИ) - Ильинская Яна Игоревна - Страница 70
Интар махал рукой.
— Пусть.
Наутро Овете явно стало легче. Жар спал. Горячка, которой все боялись, не началась. Девушка оказалась действительно сильней, чем от нее ожидали. Она только не хотела просыпаться. Лишь слезы лились у неё из-под глаз, и она то забывалась, то в своей темноте продолжала горевать.
— Было бы тут море, она бы сразу вылечилась, — сказал как-то Раднир, наблюдая тщетные попытки Интара и Лайны вывести дочь из этого состояния.
— Что такого в море?
— Море? — Раднир мечтательно улыбнулся, — это солнце, это воздух, вода. Море — это сила, это мощь. Разве тут в горах, в лесах все это есть?
— Местные жители считают, что есть.
— Они не видели моря.
— Почему ты ушел от моря?
— Приказ отца. Ему нужны были воины.
Не было и речи о том, чтобы двинуться дальше. Интар пытался выяснить у деревенских жителей, что творится в стране, но опять безуспешно. Местная деревня была слишком незначительной, сюда не доходили новости. Жителей тревожило только участившееся копошение в горах незнакомых воинов. Пока что на их деревню никто не наткнулся. Но это была угроза их безопасности. Надо было уходить. В Тогот, или на крайний случай к Матасу, на восток.
День прошел в тревожном ожидании, когда внезапно в деревне появился Стенли.
Заслышав его голос, Интар выскочил из дома:
— О, Небеса, Стенли, неужели это ты?
— Интар?!
Стенли осадил коня и спрыгнул на землю прямо перед Интаром!
— Дядя! — завопил он от радости, бесцеремонно хватая его за плечи. — Ты жив! Небеса, ты жив и здоров! Но как же ты чертовски плохо выглядишь! Ты бледный, как покойник, каким мы и ожидали тебя увидеть! — смеялся Стенли.
— Ты не лучше, посмотри на себя, — Интар сжал племянника в объятиях. — Где ты был? Кто тебя так отделал?
— Курхот держал меня за мальчика для битья, — рассмеялся Стенли. — Но тут пришел твой сын и обменял меня на Алмику.
— Иллар? Иллар сдал Алмику? Променял на тебя? Но как? А где был Хайдир? Небеса, Курхот в Алмике? Что, проклятье, происходит в мире? Что скажет Матас? — Интар тряс головой, не веря в происходящее.
— Я видел Матаса, он сказал, что четвертует ублюдка.
— О, Небеса!
Стенли весело хлопнул Интара по плечу:
— Я все расскажу. Пойдем куда-нибудь. Где Овета?
Лицо Интара помрачнело.
— Как хорошо, что ты оказался здесь, Стенли. Ты мне нужен.
— А когда бывало иначе? — но Стенли почему-то расхотелось шутить дальше. — Что случилось?
— Пойдем, — Интар повел его к дому. — А Тарлин где?
— Где-то в дне пути отсюда. Мы должны встретиться на границе. Перед Сеготом. По пути мы хотели еще раз попробовать поискать тебя.
— Я знаю о Талине. Мне жаль, Стенли.
— Ничего страшного, мы ее отобьем, — беззаботно махнул рукой Стенли, тщательно скрывая свою тревогу. Еще одна проблема решилась, Интар нашелся. Значит теперь очередь матери с отцом. Только и всего.
Интар ввел Стенли в дом. В чистой просторной комнате у кровати сидела Лайна. Стенли склонился в поклоне:
— Леди Лайна!
Женщина радостно вскочила со своего места.
— Стенли! Как же я рада тебя видеть! — Она обняла юношу. — Ты пропал, где ты был?
Но глаза Стенли были прикованы к кровати. Бледная Овета на просторной кровати казалась своей тенью.
— Что с ней? — прошептал Стенли, опускаясь перед ней на колени.
Интар не ответил. Он присоединился к племяннику, взял дочь за руку и погладил ее по голове.
— Девочка, — сказал он ласково, но достаточно громко, — посмотри, кто пришел. Это Стенли. — Скажи ей что-нибудь, — прошептал он Стенли.
Тот сглотнул, удивленно обернулся на родителей Оветы и произнес, стараясь говорить громко, как Интар, и весело, как обычно и разговаривал с ней.
— Эй, маленькая сестрёнка, я что-то не понял, герой вернулся с войны, а ты не встречаешь его с цветами! Ты что, забыла меня? — краем глаза Стенли заметил одобрительный кивок Интара и продолжил: — Или ты возгордилась, что спасла от яда своего отца и теперь не хочешь взглянуть на какие-то обычные синяки своего братца?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Веки затрепетали. Интар схватил Стенли за руку.
— Говори, — прошептал он, — говори.
— Послушай, — голос Стенли стал громче. — Тарлин тут ищет тебя без памяти по всем горам, а она лежит, спит. Иллар сбился с ног, и вместо того, чтобы выполнять королевские приказы, шляется где попало, путает все карты своих военачальников, только чтобы найти вас с отцом. Короли, вместо того, чтобы заниматься своими странами, переворачивают горы, чтобы найти тебя. А она даже не хочет встать, поздороваться!
Овета слышала, определенно слышала. Веки затрепетали. Руки лихорадочно зашарили по постели. Стенли схватил ее руку и сжал.
— Эй, — сказал он уже тише, — я жду цветов, ты не забыла?
Из глаз девушки потекли слезы.
Стенли подхватил её за плечи и притянул к себе. Она была легкая, как пушинка. Но руки уцепились за брата изо всех сил.
Она что-то прошептала, уткнувшись ему в плечо. Стенли не расслышал. Интар покачал головой, и он не стал переспрашивать. Он просто держал её в объятиях и что-то рассказывал ей на ухо. Когда девушка обмякла в его руках, он осторожно опустил её обратно. Лайна сменила его у постели.
— Что тут произошло? — потребовал ответа Стенли, вставая с колен.
— Она испугалась, — тихо сказал Интар, уводя его к столу. — Она просто очень сильно испугалась. Она осталась одна, спасла меня, но за это время натерпелась страху.
— А телохранители?
— Они скрыли нас на заброшенном руднике, после чего вместе с проводником и Фетом пошли за помощью, или на разведку. И ни один не вернулся. Только накануне Фет привел туда Лайну. Говорит, нашли их тела. Скорее всего, они уводили погоню от убежища. Овете одной пришлось трудно, очень трудно. И при этом она спасла меня.
Интар замолчал. Стенли вопросительно посмотрел на него.
— У тебя что-то не стыкуется, дядя! Овета показала себя сильной, она не растерялась, когда тебя ранили. А сейчас тебе понадобился я, чтобы она очнулась. Что произошло на самом деле?
— Стенли, я не уверен, что она хотела бы, чтобы ты это знал…
— Тебе видней…
— Стенли, — пауза затянулась, Стенли ждал, и Интар опустил голову. — Я делаю ошибку за ошибкой. Я отправился на войну, когда мое место было в столице. Я взял с собой на войну девочку. И перепугал её до смерти. Она больше не хочет бояться. И она поставила себе цель — стать королевой. Великой сильной королевой. Но она знает только Илонию. А чтобы стать королевой Илонии ей пришлось бы потерять тех, кого она любит. Мы с ней говорили об этом. И вдруг все началось сбываться. Я чуть не умер, Иллар оказался рядом с Курхотом, а она знает, как это опасно, ты пропал, Тарлина нет, Талина со Стенком в беде. Она опять испугалась, что навлекла своими словами на вас всех беду. Очень сильно испугалась. Но ты тут, сами Небеса послали тебя этой дорогой, ты ей помог. Ты помог мне, Стенли. Я бы себе этого не простил.
Интар поднял голову:
— Теперь рассказывай ты! Лайна сказала мне только то, что Талина со Стенком в беде, ты пропал, Иллар делает глупости за глупостью. Как ты вообще нас нашел?
— Придержи-ка поводья, дядя. Не суди, не зная, — резко ответил Стенли.
Из темного угла, где кто-то сидел, выскользнул меч и направился на Стенли.
Реакция Стенли была соответствующая. Он отскочил, его меч мигом оказался у него в руках, он направил клинок на незнакомца.
— Что тут, проклятье, происходит?
— Тебе следовало быть почтительным, — раздался голос из тени.
— Кто это, Интар?
— Раднир, Стенли, опустите мечи, — голос Интара был усталым и выражал что угодно, только не радость от предстоящего объяснения с племянником.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На свет вышел юноша.
Меч Стенли опять взвился.
— Убийца.
— Стенли, познакомься. У меня новый оруженосец.
— Не думал, что яд так действует на человека, Интар. Нельзя ли поподробней?
- Предыдущая
- 70/166
- Следующая

