Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотник на демонов. Канзас (СИ) - Ян Карл - Страница 4
— Я не хотел рассказывать это при врачах, — начал Малдаун, — понимаете, Карл, я ужасный скептик, я не верю ничему кроме фактов, потусторонние истории или что — то подобное я стараюсь объяснять логически. Признаюсь честно — это не всегда у меня получается. Но суть не в этом. Дело в том, что вы произвели на меня колоссальное впечатление, эта девчонка уже несколько недель вопит, как — будто её убивают. Что только не делали врачи, какие процедуры ей не назначали, ничего не получалось, она продолжала кричать и вопить. А тут вы! В прямом смысле, голыми руками успокоили её и теперь она сладко спит. Может расскажете секрет, Карл?
— Никакого секрета тут нет, шериф, я сделал ей целебный массаж, он подходит не только для снятия боли, но и для исцеления. Но в данном случае он не поможет вылечить девочку, её укусила или ужалила какая — то тварь. Если честно, я впервые вижу такую рану, с одной стороны она пахнет падалью, это признаки зомби, но цвет, меня смущает цвет отравления, он зеленый, а должен быть ярко — бордовый. Поэтому, господин Малдаун, — расскажите, как выглядела эта тварь.
— Хорошо, — ответил шериф, — я видел её ночью, прям во дворе. Она не похожа ни на что, я думал это скорпион, затем присмотрелся и заметил кошачью голову, из спины торчало что — то наподобие жала. Я достал револьвер и хотел выстрелить в неё, но кошка — мутант скрылась.
— Вы случайно не обнаружили её логово? — позволив себе перебить шерифа, спросил я.
— Я вынужден признаться вам, Карл, что я испугался, я не решился последовать за ней, я вошел обратно в дом, один только её вид, заставлял меня вздрогнуть. Единственное, что я сделал, это предупредил всех о том, что во дворе хищник и запретил покидать пределы дома.
— Не волнуйтесь, шериф, никто не узнает от меня, что вы не решились преследовать эту тварь. Возможно, это спасло вас, иначе мне пришлось бы сейчас лечить и вас. Кто знает.
Мои последние слова немного задели самолюбие шерифа.
— Не пришлось бы, я бы справился с ней, Карл. Можете не сомневаться в этом. Просто мне стало отвратительно и мерзко от её вида, я не захотел дальше зреть на эту безобразную тварь.
— Простите меня, мистер Малдаун, я ни в коем разе не хотел усомниться в вашей силе, просто похоже мы имеем дело с достаточно сильной тварью. Сегодня ночью я узнаю насколько она сильна.
— Я пойду с вами.
— Нет, — категорически ответил я, — я не смогу защищать нас обоих.
Шериф ничего не ответил мне, только кинул злобный взгляд и вышел, его позвал мистер Хагенс. Я воспользовался одиночеством и приготовил обезболивающую мазь для страдающей девушки.
Глава 2
После шести вечера стало темнеть, это было естественно в данную пору. Я готовился к поискам гадины, которая укусила или ужалила бедную девочку.
— Кажется, это слабый монстр, — прошептал я, — иначе он убил бы её, да и шерифа не оставил бы в живых. Зомби очень сильные, редко кому удается выжить после их нападения.
Не знаю, успокаивал я себя этими рассуждениями или уговаривал, но прибегать к допингу я не стал. После усиливающих эликсиров всегда очень сильный и болезненный отходняк, поэтому приготавливаю я их только в экстренных случаях.
Дождавшись полуночи я вышел на охоту. Сделал несколько кругов вокруг дома. Никого не было видно. Я проходил так еще несколько часов, встретились мне лишь пару летучих мышей и крыса, рывшаяся в мусоре. Заходить за территорию особняка я посчитал нецелесообразно, так как вряд ли юная девушка могла гулять ночью вдали от дома. Эта тварь точно поселилась где — то поблизости.
Потеряв всякую надежду на встречу с монстром, о котором рассказывал мне шериф, я решился на крайние меры. Я вернулся в дом за гитарой. На пороге я встретил Малдауна, он явно меня караулил.
— Ну что? Видели её?
— К сожалению, нет. Затихорилась, чувствует опасность.
— И что вы предпримите? — не унимался шериф.
— Пожалуйста, не мешайте мне делать мою работу, — попробовал отвязаться я от надоедливого допроса. С самого детства я терпеть не мог кому-то что-то объяснять и оправдываться, — я профессионал, очень скоро я поймаю её.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Шериф ничего не ответил, молча отошел от меня. Мне даже стало немного стыдно за свое поведение, после я обязательно извинюсь, но для начала поймаю тварь, поселившуюся на территории этого дома.
Играть пришлось «риветрон» — мелодию, сводящую с ума любого зомби, признаться честно, такая музыка и на человеке сказывается негативно. Я её терпеть не могу, от звучания этого композиции на душе начинают скрести кошки, как бы это объяснить? Разум теряет остатки радости, остается только ядовитый смог, который терзает рассудок, вызывает чувство опасности и тревоги. Если слушать эту мелодию слишком долго вполне возможно сойти с ума.
К счастью или сожалению монстр появился быстро. Кошка надвигалась на меня. Я резко перестал играть, я не ожидал, что она будет величиной с медведя. Шериф не упомянул о таких внушительных размерах, зря я пренебрёг усилительными зельями, моей реакции не хватит, чтобы справиться с подобным существом. Но я все равно вынул клинок, чехлом для которого служила гитара.
— Монтекрона… — определил я вид животного — мертвеца с первого взгляда, мне не приходилось с ними встречаться. Что я помнил об этом виде, что они очень сильные и постоянно растут. Видимо в момент, когда Малдаун встретил это существо, оно действительно было небольшого размера. А когда оно встретилось с девочкой, скорее всего, было не больше котенка. Девушка с добрым сердцем пожалела кроху и хотела погладить, тогда она и цапнула бедняжку.
Монтекрона остановилась в нескольких шагах от меня, явно оценивала представляю ли я опасность для неё или нет? Но видимо нет, так как кинулась она почти сразу.
Я зажмурил глаза и смирился с участью, понимая, что не смогу без усилительных эликсиров справиться с ней. Махать клинком было бесполезно.
Вдруг послышался выстрел. Бабах!
Когда я открыл глаза, сразу увидел шерифа, стоящего неподалеку от нас, в руках он держал дробовик. Он прошил бок гадине, монтекрона защипела, но после второго выстрела отступила и скрылась.
— Карл, вы целы! — подбежав ко мне, крикнул Малдаун.
— Вы бы знали шериф, как я рад вас видеть, — ответил я ему.
— Вы рассмотрели её?
— Да, это ужасная тварь.
— Вы видели её жало? — пытаясь показать размер конечностями, спросил шериф, раздвигая руки в разные стороны.
— Это не жало, это была лапа, — поправил я его.
— Лапа?
— Да, это монтекрона, животное — зомби, — затем я схватил себя за волосы и начал корить, — блин! Как же я не догадался сразу.
— Вы о чем, Карл?
— Да о том, что девочку она поцарапала, когда была не больше котенка, дело в том, что эти твари постоянно растут. Я посоветовал бы мистеру Хагенсу осмотреть свои стада животных, среди них могут быть зараженные. Видели, какая вымахала, значит, она чем — то питалась. Скорее всего, животными с ранчо.
— Но больше она не причинит никому вреда, я убил её, — перекинув дробовик с руки на руку, похвастался Малдаун.
— Нет, шериф, картечь её не берет, есть только один способ её уничтожить — это сжечь! Но не так все просто, мне нужна её кровь, без неё я не смогу приготовить противоядие.
— Осмотри место, где я попал в неё, там должна быть её кровь.
— Кровь впиталась в землю и свернулась, она не подойдет.
— Тогда нужно преследовать её, она не должна далеко уйти.
— Нет, погоди шериф, я пренебрёг усиливающими эликсирами, мы не сможем с ней справиться, завтра я поймаю её, возьму кровь и сожгу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я пойду с тобой, — очень храбро заявил Малдаун.
— Ваша настойчивость сегодня спасла мне жизнь, я благодарен вам, но позвольте мне доделать свою работу в одиночку, завтра полнолуние, а эти твари в такие дни в несколько раз сильнее. Грядущей ночью я буду под допингом. У вас не будет такого преимущества.
- Предыдущая
- 4/64
- Следующая

