Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эфирия Конец Эпохи (СИ) - Че Макс - Страница 40
Слова учителя заставили Матиса испытывать стыд за его безответственность в грядущем деле, а в особенности за то, что именно его взял учитель с собой и он не должен его подводить ни в чем. Зим отправился проверить повозку и подготовить ее к дороге, чтобы ничего их не подвело в пути. Запряженные лошади стояли абсолютно спокойно, только иногда вертя своими костяными головами.
Миновало меньше часа, как из-за деревьев показался Тарард, он тащил за собой молодого волка с несколькими арбалетными стрелами в теле.
— Волк! Нельзя было найти кого-нибудь с более нежным мясом? — с издевкой спросил Зим.
Тарард бросил тушу и поспешил к Нергалу, не обратив внимания на слова Зима.
— Некромант, вокруг нас бродит целая стая волков, если ты не можешь своими силами как-то нас огородить от них, мы должны уходить. Оставаться здесь на ночлег небезопасно, — сказал Тарард.
— Молодец, охотник, сегодня мы ужинаем мясом, а за волков не беспокойся, — спокойно сказал Нергал.
Взмахом руки он подозвал к себе неких созданий, которые доныне оставались скрытыми от глаз. На удивление остальных вокруг некроманта появились три непонятных создания в черном дыму.
— Охраняйте эту территорию. Как рассветет, разбудите меня, — приказал Нергал теням.
Они, следуя приказу, разделились по краям лагеря.
— Кто это, учитель? — поинтересовался Матис.
— Проклятые призраки, творение Азура. Мы решили назвать их тенями.
— А эти тени справятся? — спросил Таррад, наблюдая с недоверием за странными созданиями, парящими вокруг поляны, где они разбили лагерь.
— Вполне, уж волков они отпугнут от нас, — успокоил своих путников Нергал.
В чем позже смогли убедиться путники. Когда пара волков хотела пробраться к лагерю, тени было достаточно встать перед ними, после нескольких выпадов на бестелесное создание, волки бежали в лесную чащу.
Когда тени взяли территорию лагеря под контроль, Зим принялся освежевывать волка. Темно-фиолетовую шкуру эфирского волка ему стало жалко выбрасывать, аккуратно свернув её и прибрав в повозку, имея на нее планы.
Стояла глубокая ночь, после сытного ужина путники развалились у костра, Тарард уже нехотя отрывал мясные волокна и медленно пережевывал. Нергал по просьбе Матиса дал ему полистать свою книгу, разъясняя некоторые ее аспекты, а Зим в это время готовился к завтрашнему походу.
— На дне казана оставался еще бульон и хорошие куски мяса. Кто-нибудь еще будет кушать? — поинтересовался Зим, намеривавшийся вычистить посуду и убрать в повозку.
— Нет, я так объелся, что мне хватит на пару дней, — сказал Матис, отвлекаясь от чтения.
Тут Нергала как осенила:
— А как же наш переводчик?
Тарард, совсем забыл про него, медленно отставляя кусок мяса, он встал и направился к повозке.
— Да с ним ничего не будет, — ускоряясь, сказал охотник.
Тарард под взглядом остальных путников спустил мешок на землю, но он не дергался и даже не шевелился. Тот пнул его несколько раз, но никакой реакции не последовало, в этот момент Нергал очень напряженно посмотрел на Тарард и, взяв свой посох, стал двигаться к нему. Тогда охотник развязал мешок и достал, держа за шкирку гоблина, положив его на траву. Никогда не видавшие гоблинов Зим и Матис тоже подошли поближе.
Руки и ноги гоблина были связаны, а рот — замотан. Тарард попытался привести его в сознание, нанеся пару ударов по щекам и брызгая водой из фляжки, но он не реагировал. Поймав укорительный взгляд Нергала, Тарард продолжил приводить в чувства гоблина, решив сначала развязать его. Зим продолжил разглядывать гоблина, кожа его была желто-зеленого цвета, причем на груди, внутренних сторонах ушей и ладонях — более светлая желтая, а на спине, голове и конечностях — более темная, где больше было зеленого цвета. Уши большие, оттопыренные, нос длинный, на конце заостренный. Маленькие глаза, посажены глубоко под большими надбровными дугами. Лоб и вески у этого гоблина были лысые, волосы на голове начинались с макушки посередине, образуя трезубец, спереди. Сами волосы были короткие, черного цвета.
На лице растительности не было, там начинают расти волосы у гоблинов в старости. Лежал он сгорбленно, ростом немного больше метра. На голых ногах было по четыре пальца с желто-черными коготками, на руках у него было то же количество пальцев почти одинакового размера, а один из четырех пальцев располагался подобно человеческому большому пальцу. Что выделяла гоблина: это непропорционально большая голова, ладони и ступни ног относительно худощавого тела. Одет он был в безрукавный жилет, стянутый тесемками на груди, и штаны, державшиеся на веревках, выполняющих роль пояса, одежда его была из коричневой мешковины.
Все смотрели на гоблина, пока Тарард приводил его в чувство. Тут гоблин раскрыл свои маленькие глазенки. Склера у глаз была желтого цвета, маленькая радужка — болотного цвета, зрачки были черными. Когда его взгляд поймал Тарарда, он бросился на него, вцепившись в голову. Шляпа охотника слетела, он всеми силами пытался оторвать его и бросить подальше, но озлобленного гоблина было не так легко остановить, впрочем, усталость и обезвоживание сыграли свою роль: постепенно хватка гоблина ослабла, и Тарард смог швырнуть его на землю. Гоблин, оказавшись на земле, быстро оглядел всех людей бросился на утек. Но далеко ему убежать не удалось, по воле Нергала тени схватили гоблина и поднесли его к некроманту. Он еще пытался вырываться, но его буйство быстро поутихло, когда к нему приблизился бледнолицый, опирающийся на посох, увенчанный странным черепом черный маг.
— Ты понимаешь меня? — поинтересовался Нергал у гоблина.
Тот молча стал скалить свои клыкастые зубы.
— Господин гоблин, не надо испытывать терпение некроманта, — сказал Нергал, поднеся к лицу гоблина свою ладонь, которая стала наполняться энергией гнили, вызывающая отвращение и страх.
Гоблин внешне никак не показал страх перед магом, но чувствовал опасность, ощущая запах гнили и наблюдая за темными потоками силы в ладони черного мага.
— Да, понимаю! — рявкнул гоблин. Голос у него был как у прокуренного маленького ребенка: немного скрежущим, но практический без акцента — произносимые им слова на людском языке были четкими и понятными.
— Хорошо, мои слуги сейчас вас опустят, я надеюсь, вы не будете повторять свои попытки побега — это может плохо кончиться. Для начала я предлагаю вам поужинать, думаю, вы достаточно проголодались? — сказал Нергал схлопнув свою ладонь, развеивая проклятие.
Тени опустили гоблина на землю и вернулись патрулировать территорию. Нергал указал ему на чан с отваром из волчьего мяса. Гоблин принялся жадно набивать свой желудок, Нергал сел напротив него. Зим и Матис тоже сели рядом. Тарард уселся немного в стороне, одев и поправляя свою шляпу, закуривая трубку.
Когда гоблин закончил трапезу, он отбросил чан в сторону, вытирая рукой рот. После развалился на бревне и стал наблюдать за людьми, рассматривавшими его. Первым заговорил Нергал, обратившись к гоблину:
— И как же зовут нашего переводчика?
— Зулу́р. Но кто сказал, что я ваш переводчик?
Эти слова гоблина стали выводить Нергала из себя, но он решил искать более мирные пути договориться с гоблином.
— Уважаемый Зулу́р, так получилось, что мне необходим тот, кто может говорить на языке орков, вы же владеете словом дикарей?
— Да, но у меня нет никакой охоты помогать тем, кто похитил меня, морил голодом, да и встречаться с орками большого желания не имею.
Нергал сжал в руках свой посох и стал прокручивать его, сжимая кулаки все сильнее.
— Зулур, я не причастен к вашему похищению. Мне очень нужна была помощь переводчика, и я просил найти любого, кто справиться с этой задачей.
— Как я понимаю, просто так вы меня не отпустите, тогда скажите мне, кто вы такие и для чего вам нужны мои знания?
— Мы — черные маги с северного побережья Залива погибших кораблей. Мы — последние непокоренные менарии.
— Получается, вы направляетесь к оркам, а я вам нужен для общения с ними. Что вы задумали?
- Предыдущая
- 40/88
- Следующая

