Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Завет тьмы (СИ) - Новиков Сергей - Страница 68
— Довольно.
Одного единственного слова было достаточно, чтобы мгновенно прекратить все распри. И Гард, и Ильва мгновенно замолкли, стоило только ощутить аура их господина в воздухе, а затем смиренно склонились.
— Продолжай, Ильва.
— Да, господин. — подняла она голову. — Мне удалось отыскать след Вашего младшего брата. Сейчас мои ищейки обыскивают Бреллу, в которой он был замечен не так давно. Вот только… — она на мгновение затихла, словно не решаясь сказать.
— Там есть и другие ищейки. — закончили ее господин за нее.
— Да, господин. Пока что я не могу точно сказать, кому именно они принадлежат, но у меня уже есть несколько догадок. Если Вы позволите мне, я непременно отыщу их хозяев.
— Что с Нартасом?
— Четвертый вместе с занерианнскими войсками до сих пор обыскивают Дальгу в поисках третьего. — ответил Гард. — Скорее всего, они пробудут в ней как минимум пару дней, а затем выдвинутся в сторону Занерианна. — Гард на мгновение затих. — Если дозволите мне высказаться, Господин…
— Продолжай.
— Благодарю, Господин. Я… — задержав дыхание на мгновение, Гард сказал: — я предлагаю избавиться от четвертого.
— Почему ты хочешь избавиться от него?
Гард всем телом ощутил взгляд своего господина на себе: тяжелый, устрашающий, пронизывающий. Даже воздух вокруг стал столь тяжелым и сухим, что невозможно было совершить даже вздоха.
— Он… он ведь уже сыграл свою роль в Вашем плане, Господин, поэтому я не вижу в его жизни никакой пользы. К тому же… его могут использовать против Вас…
— Верно. Нартас — глупое дитя. Им всегда было легко манипулировать, от чего он был лишь посмешищем моей семьие. Но не забывай, Гард, он все еще делит со мной кровь «древних».
— Я… я сожалею о своем поступке, господин!
— Довольно. — махнул рукой его господин. — Его жизнь находиться в моих руках, поэтому он не представляет для меня никакой опасности… в отличии от Арвиса. — грозный взгляд господина неожиданно пал на Ильву, от чего та содрогнулась. — Я хочу, чтобы ты как можно быстрее нашла Итара, Ильва. То, что он смог уйти из лап Нартаса лишь доказывает, что он может представлять опасность. Следует избавиться от него до того, как он снова соберет войска.
— Как пожелаете, Господин. — хищно облизнулась Ильва, поклонившись.
— Для тебя тоже есть заданье, Гард.
— Приказывайте, Господин! Я жизнь отдам, но исполню Вашу волю.
— Собери первый легион и выдвигайся в Шальварский горы. Я хочу, чтобы ты напомнил этим жалким подземным червям, кому именно они должны служить.
— Да, господин! Я продемонструю им всю мощь Вашего могущества!
- Предыдущая
- 68/68

