Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная нить. Начало (СИ) - Светлова Дарья - Страница 59
- Похоже твоя комната примыкала к небольшой гостиной при спальне матери. - услышала она голос Шона.
Пройдя следом за ним, она оказалась в небольшой комнате с изящным диваном, стоящим напротив камина. Резной письменный столик у окна был завален какими-то журналами, покрытыми пылью. Не найдя на нем ничего интересного, она открыла дверь в спальню матери и вошла внутрь. Это была большая, светлая комната, с мебелью в классическом стиле. Высокое зеркало в резной раме, красивая голубая ваза с засохшими цветами на подоконнике…
Подойдя к небольшому комоду, она увидела перевернутые фоторамки и с замиранием сердца, подняла их. На выцветших от времени фотоснимках были запечатлены незнакомые люди, но две фотографии сразу привлекли ее внимание. На первой были изображены двое мужчин, стоявших у палатки в горах и держащих в руках колбу для сбора синей энергии. Одному было лет пятьдесят, а другому около тридцати, и его улыбка очень походила на ее собственную. Дедушка - Отто Ленг и ее отец - Ниро Дженли…
На другом снимке молодая девушка с золотистыми волосами, обнимавшая маленькую светловолосую девочку, смотрела в объектив с открытой улыбкой на лице, не подозревая о своей судьбе. Оливия Дженли - ее мать… Они была очень похожи. Не удивительно, что на вечере в КареПортРоял многие сразу узнали ее.
Интересно, как бы могла сложиться ее жизнь, будь все эти люди живы? Она никогда бы не попала в Дирвул, не встретила Нику, Шона, Харви… Нет, даже несмотря на тупую боль в груди, не отпускавшую ее с того момента, как она вошла в этот дом, она ни за что не согласилась бы прожить свою жизнь иначе.
Осторожно вытащив фотографии из рамок, Мелисса убрала их к себе в карман и прошла обратно в детскую. Ника сидела на низком резном табурете и рассказывала Шону о своих приключениях на этом острове.
- Все было точно так же, как и сейчас, - говорила она, - В доме никто не жил. Проснувшись ранним утором от сильного голода, я вышла на улицу в поисках хоть кого-нибудь. Было довольно страшно идти по пустынному лесу… Блуждая, я нашла небольшую полянку, на которой было довольно много людей. Обрадовавшись, что на острове все-таки есть люди, я приблизилась к ним, но увидев меня они жутко рассердились. Испугавшись, я побежала обратно в лес и увидев небольшую пещеру, спряталась. Просидев там довольно долго, я все же решила вылезти наружу и в этот момент на меня налетела Мелисса.
- Ника, такого просто не может быть. - возразила Мелисса, присаживаясь на ковер у ее ног, - Мы с тобой встретились в лесу Дирвула, а это совсем другой остров. Он расположен гораздо южнее этого. Я уже не говорю о силовых полях, окружающих оба этих острова. Никто не может проникнуть на них самостоятельно, тем более маленький ребенок. Может быть с тобой был еще кто-то?
Ника насупилась и упрямо поджав губы воинственно спросила:
- Ты считаешь, что я тебя обманываю?
- Я верю тебе, - сказала Мелисса, ласково погладив ее по голове, - Но, возможно, ты что-то не так запомнила…
- Я все прекрасно помню! - воскликнула Ника, вскакивая на ноги. - Говорю же тебе, так все и было!
- Ладно, разберемся с этим позже. - примирительно сказал Шон, и взяв Нику за руку, повел ее к выходу, - Предлагаю осмотреть территорию вокруг дома и поискать поляну, о которой ты рассказывала. Кроме людей, что еще на ней было?
- Небольшие палатки, какое-то оборудование… - ответила она, наморщив лоб, усиленно пыталась вспомнить подробности того далекого дня.
Спустившись по лестнице, Шон направился прямо к выходу и, оказавшись на улице, прислушался. Вокруг по-прежнему все было тихо, но чувство тревоги только усилилось. Достав из кармана телефон, он позвонил Сену:
- Привет, мы с Мелиссой на острове Ленг. Пришли сюда ребят, человек десять, чтобы все проверить.
- Что-то случилось? - обеспокоенно спросил тот.
- Пока все спокойно, но у меня плохое предчувствие. Никого вокруг не видно, но все это похоже на ловушку…
В этот момент из угла дома вышли трое вооружённых мужчин во главе с Джарелом Тизоном и направились прямо к нему.
- Ваше предчувствие не подвело вас, мистер Сен, - улыбнувшись, проговорил Тизон скрипучим голосом. - Это она и есть.
Все еще стоявшая в холле Ника, внезапно вскрикнула. Резко обернувшись, Шон лишь краем глаза успел заметить движение за спиной, после чего, почувствовав пронзающую боль во всем теле, упал потеряв сознание.
Глава 22. Лицом к лицу
Поднявшись с ковра, Мелисса пошла вслед за Шоном, но остановившись в дверях, еще раз окинула взглядом детскую. На одной из полок стеллажа с игрушками, в углу, стояла небольшая квадратная зеленая шкатулка, показавшаяся ей знакомой. Вернувшись в комнату и смахнув с крышки толстый слой пыли, она заглянула внутрь. В шкатулке лежали три красивые заколки, усыпанные мелкими драгоценными камушками, и пара изящных детских серег. Видимо в этой шкатулке хранились ценные украшения, которые одевались по особым случаям. Аккуратно достав свои сокровища и разложив их на небольшом столике, на самом дне шкатулки она увидела цепочку, с круглым разложным кулоном. После легкого нажатия на края, раздался щелчок, и он раскрылся. С одной из позолоченных створок, с мягкой улыбкой на лице, на нее смотрел Ниро Дженли. На другой створке была гравировка:
«Я люблю тебя больше жизни»
В глазах Мелиссы предательски защипало. Встреча с прошлым оказалась более болезненной, чем она ожидала. Но, почему она спрятала этот кулон в шкатулку, а не носила на шее? Боялась потерять или быть может, показать отчиму?
В коридоре скрипнула половица. Еще раз. Без сомнений, кто-то крался по этажу. Все ее инстинкты мгновенно обострились, заглушив лишние эмоции. Быстро метнувшись в сторону малой гостиной, она притаилась за дверью. Через мгновение в дверном проеме детской появился сначала пистолет, а за ним и его владелец. В грязных штанах и небрежно накинутой куртке, с кобурой на плечах и ножнами на бедре, этот человек был явно наемником. Увидев, что в комнате никого нет, он расслабился и опустив оружие достал рацию.
- В детской ее нет, - рапортовал он гнусавым голосом.
- Она не могла не зайти в свою комнату. - услышала Мелисса скрипучий голос Тизона, и по коже пробежала мелкая дрожь. - Продолжай поиски.
Наемник выключил рацию и осмотревшись, впился взглядом в драгоценности, разложенные на столике.
Осторожно вытащив из-за пояса нож, Мелисса приготовилась. Дождавшись, когда бандит алчно склонился над своей добычей, она выскользнула из укрытия и одним точным движением вонзила нож в открытую шею сзади. Харкая кровью, наемник замертво рухнул на пол. Быстро собрав свои сокровища и спрятав их обратно в шкатулку, Мелисса забрала у него рацию и перевооружилась.
Тизон… Если худому миру он все же предпочел смерть, она с удовольствием исполнит его желание.
Подойдя к двери, она осторожно выглянула из комнаты. В коридоре никого не было. Стараясь не издавать лишних звуков, Мелисса миновала коридор и приблизившись к лестнице услышала вскрик Ники, донесшийся с улицы.
Внутри у нее похолодело. Они схватили Нику…Что с Шоном? В холле первого этажа, никого видно не было. Пригнувшись и крепче сжав рукоять пистолета, она поспешила вниз по лестнице. Поравнявшись с большим вазоном, одним прыжком перемахнула через перила и оказавшись в нише под лестницей, укрытой пышной листвой дерева, она прислушалась к голосам, доносившимся с улицы.
- Мистер Тизон, дело сделано. Что теперь делать? - спрашивал мужской голос, глотая согласные.
- Свяжите его покрепче и закиньте в винный погреб. Девчонку закиньте туда же. - приказал он.
- К чему столько возни? Почему бы не пристрелить их? - не унимался говоривший, - Сен очень опасен. Гораздо разумнее держать его мертвым, чем живым.
- Я сказал не убивать его! - рявкнул Тизон, - За живого, Кронт заплатит больше! У него с ним свои счеты, пусть сам и разбирается. К тому же, убить его мы всегда успеем. Уносите!
- Предыдущая
- 59/64
- Следующая

