Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король-мертвец (СИ) - Ладыгин Михаил Алексеевич "Rare" - Страница 14
— Под пыткой вы сознаетесь в своих прегрешениях, — спокойно объяснил король.
— Должно быть, болезнь повредила ваш разум, — недобро процедил Ад’Фай. — Вы здесь в моей власти. Ваша свита смехотворна. Мои люди сметут ее за пару мгновений… А в моих подвалах огромные крысы и жуткий холод. Там вы не протяните и трех дней… Скажу честно, я до сих пор не убил вас только потому, что не хочу ссориться с колдунами. Я имею в виду вашего лекаря. Не люблю чародеев, поэтому предлагаю вам сделку. Вы сейчас пишите грамоту, которая дарует моему графству полную независимость, а я за это отпускаю вас восвояси.
— Мандрагора! — негромко скомандовал Элл.
Ад’Фай испуганно оглянулся, но ничего не произошло. Тогда граф махнул рукой. По его сигналу какой-то бородач с веревкой в руке двинулся к королю, но тут же, испуганно вскрикнув, повалился на бок. В груди его торчал нож, которым поразил злодея Элл. Еще через мгновение граф с изумлением обнаружил, что к его горлу приставлен кинжал Синеглазого, а окружавшие Ад’Фая приспешники валятся, словно подрубленные снопы. Это вступили в дело дуэргары.
— На помощь! — выкрикнул граф.
В донжон вбежали вооруженные люди. Но не челядь замка спешила на подмогу хозяину. Это истанцы Борга очищали замок от растерявшейся охраны. Неукротимый подошел к королю и преклонил перед ним колени.
— Все свершилось по вашему повелению, — сказал он. — Я не потерял ни одного бойца. Ваши враги разоружены и заточены в надежных помещениях замка. Какие еще будут распоряжения?
— Пошарь в подвалах и на кухне. Следует покормить твоих воинов, да и я не прочь перекусить, — негромко распорядился Элл. — А мы пока займемся судьбой мятежника. Хорн! Облачаю тебя ролью королевского прокурора. Подготовь обвинение бывшему графу Ад’Фай. Я выслушаю его объяснения и вынесу приговор. А пока…
В его руке неизвестно откуда появилась фляжка, к которой Элл жадно припал, не морщась, глотая какую-то жидкость с омерзительным запахом.
— Спасибо, Белладонна! — тихо поблагодарил он незаметную подругу Мандрагоры.
Пока Хорн торопливо вносил в заранее заготовленный документ уточнения и дополнения, в зале появилось несколько насмерть перепуганных слуг, которые принялись очищать столы и выставлять на них принесенные с кухни кушанья и напитки.
— Обвинение готово, — объявил новоявленный прокурор.
— Зачитайте его, — кивнул головой король.
Надувшись от гордости, старый крючкотвор огласил витиевато составленный документ.
— Таким образом, Ад’Фай обвиняется в государственной измене, покушении на священную особу государя, нарушении присяги и других тяжких преступлениях, — завершил Хорн свою речь.
— Что обвиняемый может сказать в свою защиту? — устало спросил Элл.
Побелевший от ужаса граф упал на четвереньки, пополз к монарху и попытался облобызать его пыльные сапоги.
— Пощадите, ваше величество! — взмолился мятежник.
— Повесить преступника на стенах замка, — негромко приказал король. — А тебя, Хорн, я попрошу провести следствие и выявить приспешников изменника. Можешь не стесняться в средствах. Я желаю, чтобы каждый разбойник понес наказание. Земли Фай переходят под руку Борга Неукротимого, которого мы жалуем графским титулом. Отныне он зовется Борг Ун’Фай. Надеюсь, он-то окажет должный прием своему сеньору?
Неукротимый поблагодарил Элла и принялся распоряжаться. Когда запоздалый обед подходил к концу, Борг подошел к королю и наклонился к его уху.
— Мы обнаружили в замке сокровищницу. В жизни не видал такого богатства! — шепнул он. — Прикажете отправить ее в столицу?
— Мы не грабители, Неукротимый! Отсчитайте положенную за истекшие годы десятину, а остальное оставьте себе, — приказал Элл. — Вам теперь предстоит привести земли графства в порядок, отремонтировать замок и дороги, а еще обустроить здесь истанцев. Правьте разумно и справедливо.
— Слушаюсь, ваше величество! — кивнул головой Борг. — Я добавлю к десятине пеню за просроченные платежи. Так я понимаю справедливость. С вами в столицу я отправлю три сотни своих бойцов под командованием капитана Гойта Зоркоглазого. Мне ведь придется задержаться, чтобы навести здесь порядок. Но если во мне возникнет надобность, я все брошу и по первому зову явлюсь со своими ребятами к вам.
Король устало кивнул головой. Он едва держался на ногах. А ведь ему еще предстоял долгий обратный путь.
Во дворец Элла вносили на руках. Болезнь нанесла удар на последнем перегоне, но усилием воли юноша превозмог страдания и удержался в седле. Граф Ад’Берт уже ожидал несчастного в его покоях. Завершив сеанс лечения, Торн не торопился вернуться в свой замок, но присел на краешек ложа, на котором лежал его пациент.
— Не надо осуждать меня, — попросил Элл.
— Вы поступили правильно, ваше величество, — сухо сказал чародей. — Мне приятно осознавать, что мои усилия не пропали даром. Я ведь врачевал не простого смертного, а будущего короля. Что ж, вы стали им, оправдав мои ожидания. Готов и впредь служить вам.
— Под пыткой вы сознаетесь в своих прегрешениях, — спокойно объяснил король.
— Должно быть, болезнь повредила ваш разум, — недобро процедил Ад’Фай. — Вы здесь в моей власти. Ваша свита смехотворна. Мои люди сметут ее за пару мгновений… А в моих подвалах огромные крысы и жуткий холод. Там вы не протяните и трех дней… Скажу честно, я до сих пор не убил вас только потому, что не хочу ссориться с колдунами. Я имею в виду вашего лекаря. Не люблю чародеев, поэтому предлагаю вам сделку. Вы сейчас пишите грамоту, которая дарует моему графству полную независимость, а я за это отпускаю вас восвояси.
— Мандрагора! — негромко скомандовал Элл.
Ад’Фай испуганно оглянулся, но ничего не произошло. Тогда граф махнул рукой. По его сигналу какой-то бородач с веревкой в руке двинулся к королю, но тут же, испуганно вскрикнув, повалился на бок. В груди его торчал нож, которым поразил злодея Элл. Еще через мгновение граф с изумлением обнаружил, что к его горлу приставлен кинжал Синеглазого, а окружавшие Ад’Фая приспешники валятся, словно подрубленные снопы. Это вступили в дело дуэргары.
— На помощь! — выкрикнул граф.
В донжон вбежали вооруженные люди. Но не челядь замка спешила на подмогу хозяину. Это истанцы Борга очищали замок от растерявшейся охраны. Неукротимый подошел к королю и преклонил перед ним колени.
— Все свершилось по вашему повелению, — сказал он. — Я не потерял ни одного бойца. Ваши враги разоружены и заточены в надежных помещениях замка. Какие еще будут распоряжения?
— Пошарь в подвалах и на кухне. Следует покормить твоих воинов, да и я не прочь перекусить, — негромко распорядился Элл. — А мы пока займемся судьбой мятежника. Хорн! Облачаю тебя ролью королевского прокурора. Подготовь обвинение бывшему графу Ад’Фай. Я выслушаю его объяснения и вынесу приговор. А пока…
В его руке неизвестно откуда появилась фляжка, к которой Элл жадно припал, не морщась, глотая какую-то жидкость с омерзительным запахом.
— Спасибо, Белладонна! — тихо поблагодарил он незаметную подругу Мандрагоры.
Пока Хорн торопливо вносил в заранее заготовленный документ уточнения и дополнения, в зале появилось несколько насмерть перепуганных слуг, которые принялись очищать столы и выставлять на них принесенные с кухни кушанья и напитки.
— Обвинение готово, — объявил новоявленный прокурор.
— Зачитайте его, — кивнул головой король.
Надувшись от гордости, старый крючкотвор огласил витиевато составленный документ.
— Таким образом, Ад’Фай обвиняется в государственной измене, покушении на священную особу государя, нарушении присяги и других тяжких преступлениях, — завершил Хорн свою речь.
— Что обвиняемый может сказать в свою защиту? — устало спросил Элл.
Побелевший от ужаса граф упал на четвереньки, пополз к монарху и попытался облобызать его пыльные сапоги.
— Пощадите, ваше величество! — взмолился мятежник.
— Повесить преступника на стенах замка, — негромко приказал король. — А тебя, Хорн, я попрошу провести следствие и выявить приспешников изменника. Можешь не стесняться в средствах. Я желаю, чтобы каждый разбойник понес наказание. Земли Фай переходят под руку Борга Неукротимого, которого мы жалуем графским титулом. Отныне он зовется Борг Ун’Фай. Надеюсь, он-то окажет должный прием своему сеньору?
- Предыдущая
- 14/41
- Следующая

