Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разбитые острова - Ньютон Марк - Страница 79
Их дракон вскинулся на дыбы. Между стеной и дверью мелькнула щелочка света, которая тут же превратилась в огромный светящийся квадрат; внутрь ворвался ветер, дракон выровнял полет, и они увидели чудовищную цель своего путешествия.
Артемизия что-то крикнула. Ее дракон вылетел из клетки наружу, Скорбные Осы – за ним.
Они штопором ввинчивались в небо – Артемизия на драконе впереди, за ней ночные гвардейцы на насекомых, ветер бил и трепал их со всех сторон. Бринд изо всех сил старался понять, что происходит вокруг: в облаках на разном расстоянии друг от друга ряды летучих созданий вступали в бой, а под ними черным шрамом на фоне неба висело то, что он поначалу ошибочно принял за землю, – Поликарос, небесный город. Он повернул голову и через плечо увидел, как из других клеток выпархивают еще гвардейцы на Осах и, в сопровождении людей, очень похожих на Артемизию, тоже на драконах, летят за ними. Ветер так ревел в ушах, что заглушал почти все звуки; он не слышал ни лязга мечей, ни стонов умирающих. Это была совсем новая, непривычная для них война.
Прямо над их головами драконы бились с другими существами, во многом похожими на них самих; где-то вдалеке рвались не то бомбы, не то снаряды – Бринд не знал, те ли это бомбы, что использовались при осаде Виллирена, или же что-то более страшное. Под брюхом его Осы тихо покоился фра Меркури.
Артемизия повернула своего дракона влево, и вся группа, описывая в воздухе изящную дугу, потянулась за ней, к Поликаросу. Город стремительно приближался, черный, полный замысловатых деталей. На остриях шпилей сверкали какие-то искры; на разной высоте щетинились колючками огромные постройки; вот платформы, на них уже можно было разглядеть крошечные фигуры, многие из которых стреляли, целясь в небо. На других высились гиганты – возможно, исполинские статуи, – которые тоже смотрели в небо, точно следя за ходом битвы.
Нападающие устремились к изнанке Поликароса, но самого подбрюшья все же не достигли. На одном из нижних уровней, где между строениями зияла порядочная дыра, они притормозили. Артемизия перешла с вертикального полета на горизонтальный, и Бринд дал соответствующую команду своей Осе. Еще один взгляд через плечо – убедиться, что никто не отстал, – и все нырнули в дыру, которая оказалась расположенным рядом с посадочной площадкой входом в Поликарос.
Пролетая над самой площадкой, Бринд позволил себе немного расслабиться, но тут же снова собрался перед встречей с тем, что принесло столько смертей в его мир.
Неправдоподобно высокие стены и дома вокруг уходили в темноту наверху. Кое-где в них светились узкие зеленые и фиолетовые щели – наверное, окна: на той скорости, с которой они неслись, Бринд не успевал ничего разглядеть. Хотя у них и был проводник – Артемизия, – внутри оказалось так темно, что сразу стало ясно: не зря они запоминали маршрут. Зависнув над землей на несколько секунд, они устремились дальше, петляя между домами; их строй изменился так, что Оса Бринда с фра Меркури под брюхом оказалась теперь в середине. Прикрытый со всех сторон ночными гвардейцами, Бринд больше не беспокоился о неожиданном нападении и мог всецело сосредоточиться на наблюдении.
Насколько он мог понять, они летели через жилые кварталы; навстречу им попадались гоминиды, однако не люди и не румели, а также другие, более крупные и толстые экзотические особи, которые издавали совершенно животные звуки. Все они были в панике. Появлялись среди них и группы существ в форме явно военного образца, но поздно – летучий отряд уже успевал скрыться из виду. Когда глаза Бринда привыкли к недостатку света, он стал различать на фоне черной крыши контуры домов – постройки были не ниже сорока этажей каждая.
Шум сзади привлек его внимание к возникшим откуда-то двуногим тварям, которые уже нагоняли их группу, но люди Артемизии тоже заметили их и взяли ситуацию под контроль: в одну минуту они отделились от отряда, повернули назад и, выхватив из ножен громадные мечи, поотрубали преследователям ноги. Бринд слышал их пронзительные крики, но они скоро растворились вдали. И тут же над его головой засвистели направленные в них метательные снаряды – копья и стрелы. Артемизия нащупала у себя на боку какой-то предмет, подняла его в воздух – он оказался небольшой стеклянной сферой – и сдавила так, что он лопнул; облако фосфоресцирующего света тут же окутало их со всех сторон, а все летучие предметы, нацеленные в них, ударялись о его внешнюю границу и бесполезно падали на землю.
Группа на бешеной скорости обогнула еще несколько углов, за которыми открылся длинный прямой путь; на ходу все вокруг сливалось в две длинные размытые полосы; только самые дальние здания, к которым лежал их путь, были в фокусе. Если Бринд ничего не перепутал, то лететь им оставалось совсем чуть-чуть, не больше мили.
Жужжание осиных крыльев усыпляло, так что он едва не пропустил следующую атаку: три железных дракона взломали их силовое поле; один из них, похоже, получил при этом сильный удар током и рухнул вниз, утащив за собой остатки их защиты. Два других рассеяли их группу. По меньшей мере двое гвардейцев были выбиты из седла и упали на землю. Бринд устремил взгляд вниз в попытке запомнить место, надеясь, что, может быть, на обратном пути удастся их спасти.
Однако сейчас прекратить полет было не в его власти, оставалось только надеяться, что другие его люди в целости и сохранности продолжают свой путь вместе с ним. Но, бросив взгляд через плечо, он увидел, что лишился правого фланга. Трое его гвардейцев и двойник Артемизии исчезли, как не бывало.
Поредевший отряд тут же перестроился вокруг Бринда и его драгоценного груза. Вдруг где-то зазвонили в колокол. Замелькали огни. Странные тени заплясали на границе света и тьмы. Он не успел понять, что это было. Слишком быстро они неслись. Артемизия, как и обещала, все время держалась впереди, так что приходилось не отставать от провожатой.
Глава двадцать девятая
– Эх, жаль! – посетовал Малум. Его подручные только что вернулись из гавани, куда ходили, чтобы избавиться от тел – как он и обещал. По какой-то причине сдержать свое слово именно в этой ситуации казалось ему особенно важным. – Славный был парень этот румель, хоть и накрыл нас с поличным. Ну как, тебе понравилось убивать, мальчик?
– Нормально, – отозвался паренек. Но в глаза Малуму так и не поглядел, хотя тот очень старался поймать его взгляд. Парню было восемнадцать лет, он был нервозным, неуверенным в себе, и Малум чуял, что придется выбивать из него эту дурь, причем чем раньше, тем лучше. В свое время парнишка убежал из дому, зарабатывал на жизнь в заштатном бистро на окраине Пустошей, к банде Малума пристал совсем недавно, из страха перед пришельцами, угрожающими их образу жизни.
– Ничего, потом полегчает, – пообещал Малум и отечески приобнял его одной рукой за плечи. – Ты поступил правильно. Твой поступок поможет нашему делу. Ты сделал это ради города – никогда не забывай об этом. Ты – защитник. Тебе этого пока не видно, но ты – участник большой и сложной стратегической игры. Суть каждого отдельного шага может быть тебе не ясна, ведь они становятся понятными только в контексте всей игры. Ты помог нам совершить большой и важный шаг на пути к защите города. Я горжусь тобой. Эй, мы все гордимся, да, парни?
Все, кто был в комнате, вдруг разразились громкими воплями, и Малум пихнул мальчишку в их ряды, чтобы он напитался их энергией.
В общем и целом день прошел не зря, подводил про себя итоги Малум. Несмотря на некоторые сложности вначале, он сумел собрать вполне приличное количество бойцов – около четырех тысяч, этого должно хватить. Особое удовольствие доставляла ему мысль о том, что многие из этих людей могли бы драться на стороне командующего, однако выбрали его. Конечно, в этом сказалась их преданность Виллирену, а не лично ему, Малуму. Просто они хотели видеть свой город свободным от иномирной угрозы и ради этого не боялись пролить кровь.
- Предыдущая
- 79/91
- Следующая

