Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Наследие Луны - Гоулмон Дэвид Линн - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

– Вот ч… – начал Нейтан, но осекся.

Больше чем в 244 тысячах миль от них происходило нечто неописуемое. Главный экран залила ослепительная вспышка, и все мониторы, включая тот, который транслировал картинку с лунохода «Джон», стоявшего на кромке кратера, покрылись белым шумом.

– Что за чертовщина тут творится? – прогремел Нейтан. – Что с «Джоном»? Тоже скачок напряжения?

Камера «Джона» моргнула, и все присутствующие замерли. Затем экран вновь стал белым.

– Пасадена, говорит Хьюстон, – послышался голос Эванса из Космического центра Джонсона. – Пасадена, это Хьюстон. Ответьте!

– Слышим вас, Хьюстон, – отозвался Нейтан.

– Стэн, черт вас дери, пошевеливайтесь там! «Сапсан-один» только что зафиксировал мощный взрыв на поверхности Луны. Прием.

Материнский корабль «Сапсан-1» висел на орбите Луны и выступал в роли спутника для трансляции сигналов с «битлов». Именно на нем накануне «хьюстонская четверка» прибыла на Луну.

– Вас не понял, прошу повторить, – сказал Нейтан, пытаясь собраться с мыслями и одновременно ожидая возвращения картинки с «Джона».

– «Сапсан-один» зафиксировал взрыв мощностью две килотонны в тротиловом эквиваленте по координатам восемьдесят девять целых пятьдесят четыре сотых градуса южной широты и ноль градусов восточной долготы. Внутри кратера Шеклтон. Прием.

Не успел Нейтан ответить, как один из мониторов вспыхнул, потом еще раз и, наконец, прояснился.

– Есть изображение с «Джона»! – доложил «Дистком».

– Что с ним, черт возьми? – К Нейтану наконец вернулся голос; оставалось унять бешено бьющееся сердце.

– Опрокинут набок, командир, – отрапортовала бригада дистанционного управления «Джоном» и принялась набирать команды.

– Твою мать!.. Поверните камеру на девяносто градусов! Живо! – приказал Нейтан.

Минуту спустя изображение начало вращаться. Подстроилась четкость, и камера уставилась в небо, захватив краешек кратера. Сотрудники центра управления не верили своим глазам.

– Этого не может быть, – произнес Нейтан.

– Пасадена, Хьюстон. Мы получили трехсоткратное увеличение снимков с «Сапсана-один». Передаем на ваш экран. Прием.

– Вас понял, Хьюстон, – сказал Нейтан, облокотившись на свой пульт.

Все затаили дыхание, а яркие, почти ослепляющие кадры с «Джона» сменились на экране изображением с «Сапсана-1», пролетавшего на высоте больше 180 миль над поверхностью Луны.

– Что, черт побери, мы откопали? – простонал Нейтан, тяжело опускаясь в кресло. Миссия «Сапсан» погибла – окончательно и бесповоротно.

Из лунной поверхности бесшумно выросло фантастических масштабов грибовидное облако и устремилось в безвоздушную пустоту космоса.

Глава 3

Здание Организации Объединенных Наций,
Нью-Йорк

Внеочередное заседание Совета безопасности ООН началось задолго до того, как все участники собрались в конференц-зале.

Телевизионные камеры были отключены, члены Совбеза держали прессу в неведении. Посол от Соединенных Штатов вышел из своего кабинета всего полчаса назад; по пути в зал заседаний на него со всех сторон сыпались нападки. Добравшись наконец до дверей, он что-то прошептал одному из своих помощников, и тот, получив инструкции, удалился. В это же мгновение представитель Великобритании несколько раз ударил ладонью по трибуне.

– Господа и дамы, призываю всех к порядку, – провозгласил он. – Представитель Соединенных Штатов желает зачитать заявление и приобщить его к протоколу.

Среди восьми делегаций стран-членов Совбеза снова поднялся шум.

– Разрешите поинтересоваться, будет ли у Российской Федерации возможность задать вопросы по этому так называемому заявлению, или уважаемый господин посол от Соединенных Штатов выступит с очередным безапелляционным диктатом?

– Уверен, господин посол по мере сил ответит на все вопросы членов Со…

– Китайская Республика поддерживает протест Российской Федерации. Совет имеет право задавать вопросы по заявлению и ожидает максимально четких разъяснений по поводу того, что сегодня днем произошло на Луне. Проведение ядерных испытаний в космосе – вопиющее нарушение международных норм, и Китай не допустит…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Представитель США сохранял ледяное спокойствие, ожидая, когда присутствующие угомонятся. Опытный дипломат не мог не обратить внимание на сразу два протеста. Ни одна из протестующих сторон даже не прибегла к помощи переводчиков.

Посол от Франции вежливо кивнул американцу.

– Франция вынуждена поддержать уважаемых коллег, – сказал он. – Однако прежде мы желаем выслушать доводы американской стороны – точнее, объяснение этих весьма подозрительных событий.

Такого удара в спину умудренный опытом дипломат от француза не ожидал. Франция поддерживала позицию США по большинству вопросов, обсуждавшихся в Совете безопасности, но теперь встала на сторону Китая и России, – значит, французы пока не определились с мнением. Если к ним присоединятся Великобритания и Япония, послу явно несдобровать.

– Я собираюсь зачитать краткое послание от президента Соединенных Штатов. Сегодня в шесть часов вечера он выступит с обращением к стране и, соответственно, ко всему миру, однако прежде он пожелал передать личное заявление международным партнерам.

– Прекрасно, господин посол. Прошу вас, читайте, – сказал англичанин, уступая трибуну.

Американец, не вставая, открыл папку и начал зачитывать текст без лишнего напряжения и театральности. Голос его был сух и спокоен, в полном соответствии с инструкциями президента, которые ему передал госсекретарь.

– Господа, как вам известно, сегодня днем, в одиннадцать часов тридцать три минуты по вашингтонскому времени на поверхности Луны имел место инцидент. Многие из вас могли наблюдать его в прямом эфире. По предварительным данным, на Луне произошел взрыв некоего нестабильного вещества полностью естественного происхождения. Данный инцидент – чистая случайность, однако его причиной стали действия одного из наших роботов-луноходов. В связи с этим Соединенные Штаты принимают на себя ответственность за случившееся и немедленно приступают к расследованию причин взрыва. Должен еще раз подчеркнуть, что источник взрыва – естественное вещество, а не американское устройство. Мы полностью поддерживаем положения договора ООН от тысяча девятьсот шестьдесят шестого года, запрещающего проведение ядерных испытаний в космосе.

Все члены Совбеза, да и сам посол, прекрасно знали, что это ложь. Запуск исследовательской станции «Кассини» в 1997 году явился прямым нарушением договора и едва не похоронил репутацию американской космической программы; а все из-за наличия на станции ядерного реактора, который по окончании миссии предстояло сбросить на Сатурн. По этой причине от участия в программе отказались даже преданные союзники США – британцы. Именно это обстоятельство и не дало послу напомнить собравшимся, что китайцы, русские и даже Евросоюз тоже нарушали договор.

– В заключение еще раз обращаю внимание Совета безопасности, что взрыв произошел случайно и никак не связан с исследованиями, проводимыми Соединенными Штатами.

Американец закрыл папку, ожидая, что вот-вот посыплются обвинения. Долго ждать не пришлось.

– Полагаю, вполне уместно вынести вотум порицания в адрес Соединенных Штатов, – сказал француз, величаво кивнув коллеге-американцу.

Со всех сторон большого стола послышались одобрительные возгласы.

– Слово просит представитель Российской Федерации, – заявил председатель-британец, сочувственно посмотрев на американца.

Россиянин встал, кивнул англичанину и обратился прямо к представителю США:

– То есть проведение расследования на Луне вы берете на себя, я правильно понял?

– По-моему, это было четко озвучено в президентском обращении к Совету.

– Ясно. И каким же образом Соединенные Штаты планируют организовать такое затратное мероприятие? Как это можно сделать, не покидая планеты?